TY - CHAP A1 - Siegel, Melanie T1 - Definiteness and number in japanese to german machine translation T2 - Natural Language Processing and Speech Technology N2 - Eins der signifikanten Probleme in der maschinellen Übersetzung japanische in deutsche Sprache ist die fehlende Information und Definitheit im japanischen Analyse-Output. Eine effiziente Lösung dieses Problems ist es, die Suche nach der relevanten Information in den Transfer zu integrieren. Transferregeln werden mit Präferenzregeln und Default-Regeln kombiniert. Dadurch wird Information über lexikalische Restriktionen der Zielsprache, über die Domäne und über den Diskurs zugänglich. KW - Computerlinguistik KW - Numerus KW - Japanisch Y1 - 2011 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/23670 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-236701 N1 - Erschienen in: Dafydd Gibbon (ed.): Natural Language Processing and Speech Technology. - Berlin, Mouton de Gruyter, 1996, S. 137-142 ER -