TY - BOOK T1 - Namuna ya kufifunda kufyoma na kwandika Kimwani T1 - Transition primer T1 - Manual de transição N2 - O objectivo deste livro é de inteirar pessoas que já sabem ler e escrever em português para também saberem ler e escrever a língua Kimwani. Em 1988 realizou-se o Primeiro Seminário da Padronizaçâo de Ortografia das línguas Moçambicanas, em Maputo. Naquele Seminário, o alfabeto nas letras latinas da língua Kimwani também foi aprovado. Esta ortografia, com poucas alteraçôes, é a base deste livro. Neste livro tratam-se só as letras que têm expressôes diferentes do que as mesmas letras na língua portuguesa, e certas letras como H, K e W que nâo existem no alfabeto português também sâo introduzidas neste livrinho. Cada página deste livro trata uma letra diferente: primeiro é dado uma lista de palavras em Kimwani com uma certa letra e depois é dada uma explicaçâo como é usada aquela mesma letra na língua portuguesa. No fim de cada página sâo dados exemplos como se escreve aquela letra correctamente, com algumas frases explicativas. KW - Moçambique KW - Ibo KW - Alphabet KW - Aussprache KW - Lesenlernen KW - Mosambik KW - Mwani KW - Mozambique KW - Mwani KW - alphabet KW - pronunciation KW - learning to read Y1 - 2010 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/22196 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30-110634 UR - http://lidemo.net/2010/docs/wmw_p000102.pdf N1 - Sprache: Kimwani (Manual de Transição) (Transition Primer) EP - 23 PB - JUWA ; SIL Moçambique CY - Nampula ER -