TY - JOUR A1 - Holzapfel, Otto T1 - Interkulturelle Redensarten und ihr kulturhistorischer Hintergrund : "einem aufs Dach steigen" und "jemandem auf den Fuß treten" : eine Skizze T2 - Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER N2 - Deyimler ulusal dillerin kültürel hazinelerindendir. Bunları kültürler arası bağlamda incelediğinizde, şaşırtıcı bilgiler ve benzerlikler elde edersiniz. – Deyimler dil öğrenenlere yabancı dil hakkında çok boyutlu bir anlayış kazandırabilir: Sözcüğün birincil anlamından öte, deyimin mecazi bağlamındaki çok anlamlılığını tanır ve nihayet bu tür deyimlerin analiz ve menşei üzerinde de üst düzeyde bir dil farkındalığına ulaşır. N2 - Redensarten gelten als kulturelles Sondergut der Nationalsprachen. Analysiert man manche von ihnen im interkulturellen Zusammenhang, ergeben sich jedoch überraschende Aufschlüsse und Parallelen. – Redensarten können dem Sprachlernenden ein mehrdimensionales Verständnis für die Fremdsprache vermitteln: Über den primären Wortsinn hinaus lernt man die Mehrdeutigkeit von Redensarten in übertragener Bedeutung kennen und gelangt schließlich über die Analyse der Herkunft und Bedeutung solcher Redensarten zu einem Sprachverständnis auf hoher Ebene. KW - Phraseologie KW - Sprachunterricht KW - Interkulturalität Y1 - 2013 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/37522 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-375229 UR - http://www.gerder.org.tr/diyalog/2013_2.html SN - 2148-1482 VL - 2013 IS - 2 SP - 95 EP - 102 PB - GERDER CY - Meram ER -