International sales talk : on some linguistic needs of today's business communication in European settings

  • The paper focuses on business negotiation in settings in which participants from different mothertongue backgrounds choose French, English andfor German as one of their languages of communication. A general scheme of the action-pattem of buying and selling will be sketched out which allows us to analyze specific Courses of verbal actions according ta their communicative functions within the negotiation process. In particular, the discourse of business communication is to be specified as a decision making process on the part of the buyer which is executed in a step-by-step order, and which is Open to the application of a bundle of the seller's strategies, tactics, and communicative techniques. In international negotiations, effects of unobserved miscommunication are, among others, far-stretched communicative circles, prolongation of negotiation time, non-functional explanations and several other repetitive structures. 1. Languages of trade and commerce - languages of communication 2. Communication in a Buy-Sell-Context is patterned 2.1. Entering the Pattern 2.2. The Main Phase 2.3. The Bidding Phase 2.4. The Specifc Conditions 2.5. Negotiating the Contract 3. The Central Point 3.1. The Buyer's Decision-Making Process 3.2 Decision-Making and Role-Playing 3.3. Intercultural Difference of the Decision-Making Process 4. Bridging the Buyer's Gap of Knowledge 5. The Language of Trade and Commerce 6. The Needs of Further Research: Data References

Download full text files

  • Binder2.pdf
    eng

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Jochen Rehbein
URN:urn:nbn:de:hebis:30-1098754
ISSN:0176-559X
Parent Title (German):Arbeiten zur Mehrsprachigkeit ; 48
Publisher:Universität Hamburg, Germanisches Seminar, Arbeitsbereich Deutsch als Fremdsprache
Place of publication:Hamburg
Document Type:Book
Language:English
Date of Publication (online):2008/02/29
Year of first Publication:1992
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Contributing Corporation:Arbeitsstelle Mehrsprachigkeit, Hamburg ; Universität Hamburg, Arbeitsbereich Deutsch als Fremdsprache
Release Date:2008/02/29
Page Number:16
Last Page:22
Note:
Signatur: Nq 4768
HeBIS-PPN:371424909
Dewey Decimal Classification:4 Sprache / 40 Sprache / 400 Sprache
Sammlungen:Linguistik
Sonstige
Licence (German):License LogoArchivex. zur Lesesaalplatznutzung § 52b UrhG