Kartäuser- oder Karthäuser-Nelke? Zur Rechtschreibung eines deutschen Pflanzennamens
- Die Nelke Dianthus carthusianorum wurde nach dem Kartäuserorden benannt. Nach den derzeit geltenden deutschen Rechtschreibregeln ist nur die Schreibweise „Kartäusernelke“ ohne h korrekt. Der tatsächliche Gebrauch (Literatur, Internet) ist jedoch nicht einheitlich. Für die Form ohne h sprechen die etymologische Herkunft und die Übereinstimmung mit anderen europäischen Sprachen, für die Form mit h eine mehr als 500jährige Tradition im deutschen Sprachraum.
- Kartäuser- or Karthäuser-Nelke? About orthography of a German plant name. According to the current orthographic rules the German species name of Dianthus carthusianorum has to be spelled “Kartäuser- Nelke“ (without h). This coincides with the medieval etymological origin and with other European languages. But the version “Karthäuser-“ is also in current use and cannot be simply declared as incorrect, since it has a long tradition. From the 16th to the 19th century it was the dominant form in German speaking countries and has obviously influenced Linné when coining the scientific species epithet.