Transformationen linguistischen Wissens : Transdisziplinarität im Bereich der sprachwissenschaftlichen Gender Studies

  • Die Ressource "Wissen" rückte in den letzten Jahrzehnten als Quelle wissenschaftlicher Innovation immer stärker ins Zentrum des Interesses. Diese Fokussierung mündete in eine Selbstreflexion der Wissenschaft und der wissenschaftlichen Disziplinen: Thematisiert werden vor allem die Art und Weise, wie Wissen gewonnen wird, sowie die damit zusammenhängende Frage nach der Konstruktion von Wissenschaftlichkeit, womit das Bewusstsein gleichzeitig auf die mehr und mehr sich auflösende Abgrenzung zwischen den Disziplinen beziehungsweise zwischen den drei hauptsächlichen Wissenschaftskulturen, von Natur-, Geistes- und Kultur- sowie Sozialwissenschaften gelenkt wird. Innerhalb und außerhalb der Universitäten bildeten und bilden sich nicht immer klar verortbare "trading zones" (Gallison 1997), in denen neue Formen und Techniken der Wissensproduktion und Wissensvermittlung geprüft, geübt und teilweise auch institutionalisiert werden. ...
  • Linguistics as a scholarly field has included interdisciplinary and transdisciplinary methods for such a long time that it has acted as an interdisciplinary "trading zone" avant la lettre. Despite this there are very few systematic analyses of transdisciplinary work and very little discussions over the possibilities and limits of transdisciplinary research in terms of negotiations about how "far" the transformations of linguistic knowlegde can go while still being accepted as linguistics by the scientific community. In this introduction I discuss three forms of transdisciplinarity in three interrelated branches and end with a consideration of how gender studies can be used in conjunction with linguistics. In particular I discuss a) the relationship between theory and empiry which focusses on the interaction between the definition of "gender" and the following empirical reserach on gender differences; b) the relationship between research and application which shows the semantic expansion of the concept of "application". Besides of traditional kinds of application like language policies or language guides there is a strong reverse "application"-impact on the methodology that the results of research are partly integrated as a logical consequence in the following theories and methodologies; c) the relationship between science and the public which reflects the importance of scientific information to public media what should not only be better coordinated but communicated in a more professional way.

Download full text files

Export metadata

Metadaten
Author:Eva Lia Wyss
URN:urn:nbn:de:hebis:30-1128316
ISSN:1433-9889
ISSN:2190-0191
Document Type:Preprint
Language:German
Date of Publication (online):2009/05/05
Year of first Publication:2004
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2009/05/05
GND Keyword:Geschlechterforschung
Page Number:12
First Page:1
Last Page:12
Note:
Preprint, später erschienen in: Zeitschrift für angewandte Linguistik, 40.2004
Source:http://www.evawyss.ch/_pdf_publikationen/wy_04_transLingzfal.pdf ; Zeitschrift für Angewandte Linguistik, 40, 2004
HeBIS-PPN:21648538X
Institutes:keine Angabe Fachbereich / Extern
Dewey Decimal Classification:4 Sprache / 40 Sprache / 400 Sprache
Sammlungen:Linguistik
Licence (German):License LogoDeutsches Urheberrecht