Linguistik-Klassifikation: Semantik / Semantics
153 search hits
-
"Back to basics" : a cognitive analysis of conversion de-adjectival nominalisation in English
(2003)
-
Marcin Grygiel
-
"Hot pants", "cold fish" and "cool customers" : in search of historical metaphorical extensions in the realm of temperature terms
(2007)
-
Grzegorz A. Kleparski
-
"How many"-questions and pair-list situations
(2000)
-
Uli Sauerland
-
"Low wenches" and "slatternly queans" : on derogation of women terms
(2007)
-
Bożena Kochman-Haładyj
-
"Lusta, mint a disznó" : a hunt for "correlative" zoosemy in Hungarian and English
(2002)
-
Grzegorz A. Kleparski
-
"The trumpet put me in a bad mood" : some remarks on the mechanism of metonymy in current linguistic analysis
(2007)
-
Grzegorz A. Kleparski
Beata Kopecka
-
"Tomcat", "kocur" and "kotjara" : in search of metaphorical extensions in the field "cats" in English, Polish and Russian
(2007)
-
Artur Czapiga
Grzegorz A. Kleparski
-
'Also' schrieb der Lerner : Beobachtungen zum Einfluss der L2 Englisch auf die L3 Deutsch beim Konnektorengebrauch türkischer DaF-Lerner
(2013)
-
Karin Schmidt
- Der Titel dieses Beitrags variiert den berühmten Titel eines der Hauptwerke Nietzsches "Also sprach Zarathrustra". In seiner englischen Übersetzung lautet der Titel meist wie folgt: "Thus spoke (spake) Zarathrustra". Thus kennzeichnet Konklusivität, eine Schlussfolgerung aus einem zuvor genannten Umstand oder Sachverhalt. Das englische also, in seiner Schreibung dem deutschen also identisch, beinhaltet semantisch keine Konklusivität, sondern drückt Additivität aus. Der formgleiche Konnektor ist also (!) semantisch unterschiedlich im Deutschen und Englischen. Um diesen Unterschied und seine Bedeutung für türkische DaF-Lerner soll es im folgenden Artikel gehen.
-
[Rezension zu:] Elke Hentschel. Negation und Interrogation. Studien zur Universalität ihrer Funktion. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1998 (Reihe Germanistische Linguistik 195, ix + 250 pág., DM
112,00, ISBN 3-484-31195-9)
(2000)
-
Selma Martins Meireles
-
[Rezension zu:] Gerd Fritz & Thomas Gloning (Hgg.). Untersuchungen zur semantischen Entwicklungsgeschichte der Modalverben im Deutschen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1997 (Reihe Germanistische Linguistik 187, x + 455 S., DM 178,00, ISBN 3-484-31187-8)
(2000)
-
Maria Cristina R. Guedes Evangelista
- Rezension zu Gerd Fritz & Thomas Glonig (Hgg,), Untersuchungen zur semantischen Entwicklungsgeschichte der Modalverben im Deutschen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1997 (Reihe Germanistische Linguistik 187, x + 455 S., 178,00 DM, ISBN 3-484-31187-8)