Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (46)
- Part of a Book (44)
- Working Paper (13)
- Conference Proceeding (6)
- Review (5)
- Book (2)
- Preprint (1)
Language
- German (59)
- English (44)
- Portuguese (8)
- Croatian (3)
- mis (2)
- Multiple languages (1)
Has Fulltext
- yes (117)
Is part of the Bibliography
- no (117)
Keywords
- Deutsch (33)
- Pragmatik (32)
- Gefühl (11)
- Semantik (10)
- Topik (9)
- Diskursanalyse (8)
- Erzählen, pragm. (8)
- Syntax (7)
- Kommunikation (6)
- Linguistik (6)
Institute
The article presents an analysis of different speech styles used by participants of the German speech community in contrast to the Brazilian one, based on examples of interviews made in both cultures. After the illustration of the different language uses, the article’s focus will be on the communicative functions the styles in each community. So, we find the phatic, poetic and expressive function more dominant in the Brazilian speech, whereas the use of the referential and the metalinguistic function seem to be more common in the speech of the German respondents. It is therefore possible to establish the dichotomy between the actor and the spectator in a metaphorical sense to summarize these contrasting functions. Finally, the fact in which these results can in part be explicated by their embedding in different cultural and historical backgrounds, emphasizing the Brazilian speech community as a more heterogenous and baroque, compared with the German one which tends to be more homogenous and (self)-observing will be shown.
The purpose of this dissertation is to defend the idea that the empirical responsibilities of binding theory can be handled in a more psychologically and historically realistic way when assigned to the field of pragmatics. In particular, I wish to show that Optimality Theory (OT) (Prince & Smolensky, 1993), the stochastic OT and Gradual Learning Algorithm of Boersma (1998), the Recoverability of OT of Wilson (2001) and Buchwald et al. (2002), and the bidirectional OT of Blutner (2000b) and Bidirectional Gradual Learning Algorithm of Jäger (2003a) can all participate in a formal framework in which one can formally spell out and justify the idea that the distributional behavior of bound pronouns and reflexivs is a pragmatic phenomenon.
On the syntax and pragmatics interface : Left-peripheral, medial and right-peripheral focus in greek
(2004)
The present paper explores the extent to which narrow syntax is responsible for the computation of discourse functions such as focus/topic. More specifically, it challenges the claim that language approximates ‘perfection’ with respect to economy, conceptual necessity and optimality in design by reconsidering the roles and interactions of the different modules of the grammar, in particular of syntax and phonology and the mapping between the two, in the representation of pragmatic notions. Empirical and theoretical considerations strongly indicate that narrow syntax is ‘blind’ to properties and operations involving the interpretive components — that is, PF and LF. As a result, syntax-phonology interface rules do not ‘see’ everything in the levels they connect. In essence, the architecture of grammar proposed here from the perspective of focus marking necessitates the autonomy of the different levels of grammar, presupposing that NS is minimally structured only when liberated from any non-syntactic/discourse implementations, i.e., movement operations to satisfy both interface needs. As a result, the model articulated here totally dispenses with discourse projections, i.e. FocusP.
V lingvistickém výzkumu byla malá pozornost věnována onomatopoickým výrazŧm ĉasto uţívaným zvláště v komiksech a v dětské literatuře jako nástroj k vyjádření emocí. Ĉlánek, jehoţ cílem je vyplnit mezeru ve výzkumu, nejprve podává přehled o vztazích mezi onomatopoi a emocemi. Autor zdŧrazňuje, ţe konkrétní realizace onomatopoických slov je v kaţdém jazyce jiná a závisí na jazykových konvencích. Následně jsou srovnána německá a ĉeská onomatopoická slovesa s emoĉními konotacemi. Srovnání ukazuje širokou škálu rozdílŧ, které se týkají nejen formálních aspektŧ, ale také významu těchto sloves. Závěrem vyplývá, ţe emoce jsou vázány na jazykový kontext, a proto nemohou být přesně přeloţeny.
The article aims to give an overview about the application of Optimality Theory (OT) to the domain of pragmatics. In the introductory part we discuss different ways to view the division of labor between semantics and pragmatics. Rejecting the doctrine of literal meaning we conform to (i) semantic underdetermination and (ii) contextualism (the idea that the mechanism of pragmatic interpretation is crucial both for determining what the speaker says and what he means). Taking the assumptions (i) and (ii) as essential requisites for a natural theory of pragmatic interpretation, section 2 introduces the three main views conforming to these assumptions: Relevance theory, Levinson’s theory of presumptive meanings, and the Neo-Gricean approach. In section 3 we explain the general paradigm of OT and the idea of bidirectional optimization. We show how the idea of optimal interpretation can be used to restructure the core ideas of these three different approaches. Further, we argue that bidirectional OT has the potential to account both for the synchronic and the diachronic perspective on pragmatic interpretation. Section 4 lists relevant examples of using the framework of bidirectional optimization in the domain of pragmatics. Section 5 provides some general conclusions. Modeling both for the synchronic and the diachronic perspective on pragmatics opens the way for a deeper understanding of the idea of naturalization and (cultural) embodiment in the context of natural language interpretation.
The main concern of this article is to discuss some recent findings concerning the psychological reality of optimality-theoretic pragmatics and its central part – bidirectional optimization. A present challenge is to close the gap between experimental pragmatics and neo-Gricean theories of pragmatics. I claim that OT pragmatics helps to overcome this gap, in particular in connection with the discussion of asymmetries between natural language comprehension and production. The theoretical debate will be concentrated on two different ways of interpreting bidirection: first, bidirectional optimization as a psychologically realistic online mechanism; second, bidirectional optimization as an offline phenomenon of fossilizing optimal form-meaning pairs. It will be argued that neither of these extreme views fits completely with the empirical data when taken per se.
In this paper, we outline the foundations of a theory of implicatures. It divides into two parts. The first part contains the base model. It introduces signalling games, optimal answer models, and a general definition of implicatures in terms of natural information. The second part contains a refinement in which we consider noisy communication with efficient clarification requests. Throughout, we assume a fully cooperative speaker who knows the information state of the hearer. The purpose of this paper is not the study of examples. Our concern is the framework for doing these studies.
Papers on pragmasemantics
(2009)
Optimality theory as used in linguistics (Prince & Smolensky, 1993/2004; Smolensky & Legendre, 2006) and cognitive psychology (Gigerenzer & Selten, 2001) is a theoretical framework that aims to integrate constraint based knowledge representation systems, generative grammar, cognitive skills, and aspects of neural network processing. In the last years considerable progress was made to overcome the artificial separation between the disciplines of linguistic on the one hand which are mainly concerned with the description of natural language competences and the psychological disciplines on the other hand which are interested in real language performance.
The semantics and pragmatics of natural language is a research topic that is asking for an integration of philosophical, linguistic, psycholinguistic aspects, including its neural underpinning. Especially recent work on experimental pragmatics (e.g. Noveck & Sperber, 2005; Garrett & Harnish, 2007) has shown that real progress in the area of pragmatics isn’t possible without using data from all available domains including data from language acquisition and actual language generation and comprehension performance. It is a conceivable research programme to use the optimality theoretic framework in order to realize the integration.
Game theoretic pragmatics is a relatively young development in pragmatics. The idea to view communication as a strategic interaction between speaker and hearer is not new. It is already present in Grice' (1975) classical paper on conversational implicatures. What game theory offers is a mathematical framework in which strategic interaction can be precisely described. It is a leading paradigm in economics as witnessed by a series of Nobel prizes in the field. It is also of growing importance to other disciplines of the social sciences. In linguistics, its main applications have been so far pragmatics and theoretical typology. For pragmatics, game theory promises a firm foundation, and a rigor which hopefully will allow studying pragmatic phenomena with the same precision as that achieved in formal semantics.
The development of game theoretic pragmatics is closely connected to the development of bidirectional optimality theory (Blutner, 2000). It can be easily seen that the game theoretic notion of a Nash equilibrium and the optimality theoretic notion of a strongly optimal form-meaning pair are closely related to each other. The main impulse that bidirectional optimality theory gave to research on game theoretic pragmatics stemmed from serious empirical problems that resulted from interpreting the principle of weak optimality as a synchronic interpretation principle.
In this volume, we have collected papers that are concerned with several aspects of game and optimality theoretic approaches to pragmatics.
U radu se raspravlja o leksikografskome statusu dvorječnih pozdrava dobro jutro, dobar dan, dobra večer i laku noć u hrvatskim rječnicima te se upućuje i na strane leksikografske pristupe. Naglasak je na značenjskim i komunikacijskim obilježjima pozdrava koja ih određuju kao posebnu leksičku skupinu te se predlaže da dvorječni pozdravi kao i jednorječni (zdravo, zbogom, doviđenja) postanu samostalne rječničke natuknice.
In LaPolla 1990, I presented arguments to show that Chinese is a language in which there has been no grammaticalizalion of the syntactic relations "subject" and "object". This being the case, then syntactic relations cannot be what determines word order in Chinese. In this paper I will argue that, aside from a semantic rule that the actor of a verb, if expressed, must precede that verb, it is pragmatic relations (information structure) that are the main determinants of word order in Chinese.