Linguistik-Klassifikation: Computerlinguistik / Computational linguistics
102 search hits
-
Zero pronoun processing : some requirements for a VERBMOBIL system
(1994)
-
Dieter Metzing
Melanie Siegel
- Some requirements for a VERBMOBIL system capable of processing Japanese dialogue input have been explored. Based on a pilot study in the VERBMOBIL domain, dialogues between 2 participants and a professional Japanese interpreter have been analyzed with respect to a very typical and frequent feature: zero pronouns. Zero pronouns in Japanese texts or dialogues as well as overt pronouns in English texts or dialogues are an important element of discourse coherence. As to translation, this difference in the use of pronouns is a case of translation mismatch: information not explicitly expressed in the source language is needed in the target language. (Verb argument positions, normally obligatoryin English, are rather frequently omitted in Japanese. Furthermore, verbs in Japanese are not marked with respect to features necessary for pronoun selection in English.)
-
XMG : eXtending MetaGrammars to MCTAG
(2007)
-
Laura Kallmeyer
Timm Lichte
Wolfgang Maier
Parmentier Yannick
- In this paper, we introduce an extension of the XMG system (eXtensibleMeta-Grammar) in order to allow for the description of Multi-Component Tree Adjoining Grammars. In particular, we introduce the XMG formalism and its implementation, and show how the latter makes it possible to extend the system relatively easily to different target formalisms, thus opening the way towards multi-formalism.
-
Working with the CHILDES tools : transcription, coding and analysis
(2001)
-
Ursula Stephany
Conny Bast
- The Child Language Data Exchange System (CHILDES) consists of Codes for the Human Analysis of Transcripts (CHAT), Computerized Language Analysis (CLAN), and a database. There is also an online manual which includes the CHILDES bibliography, the database, and the CHAT conventions as well as the CLAN instructions. The first three parts of this paper concern the CHAT format of transcription, grammatical coding, and analyzing transcripts by using the CLAN programs. The fourth part shows examples of transcribed and coded data.
-
Wie Texte standardisiert und sprachtechnologisch qualitätsgesichert werden können
(2007)
-
Melanie Siegel
Roland Schmeling
- Dass die Standardisierung der bedeutendste Ansatz zu gleichzeitiger Qualitätssteigerung und Kostensenkung ist, gilt als hinreichend belegt. Unbekannter sind dagegen die weitgehenden Möglichkeiten der methodischen Textproduktion und die dadurch ermöglichte automatische Prüfung.
-
Why is German dependency parsing more reliable than constituent parsing?
(2006)
-
Sandra Kübler
Jelena Prokic
- In recent years, research in parsing has extended in several new directions. One of these directions is concerned with parsing languages other than English. Treebanks have become available for many European languages, but also for Arabic, Chinese, or Japanese. However, it was shown that parsing results on these treebanks depend on the types of treebank annotations used. Another direction in parsing research is the development of dependency parsers. Dependency parsing profits from the non-hierarchical nature of dependency relations, thus lexical information can be included in the parsing process in a much more natural way. Especially machine learning based approaches are very successful (cf. e.g.). The results achieved by these dependency parsers are very competitive although comparisons are difficult because of the differences in annotation. For English, the Penn Treebank has been converted to dependencies. For this version, Nivre et al. report an accuracy rate of 86.3%, as compared to an F-score of 92.1 for Charniaks parser. The Penn Chinese Treebank is also available in a constituent and a dependency representations. The best results reported for parsing experiments with this treebank give an F-score of 81.8 for the constituent version and 79.8% accuracy for the dependency version. The general trend in comparisons between constituent and dependency parsers is that the dependency parser performs slightly worse than the constituent parser. The only exception occurs for German, where F-scores for constituent plus grammatical function parses range between 51.4 and 75.3, depending on the treebank, NEGRA or TüBa-D/Z. The dependency parser based on a converted version of Tüba-D/Z, in contrast, reached an accuracy of 83.4%, i.e. 12 percent points better than the best constituent analysis including grammatical functions.
-
What linguists always wanted to know about german and did not know how to estimate
(2006)
-
Erhard W. Hinrichs
Sandra Kübler
- This paper profiles significant differences in syntactic distribution and differences in word class frequencies for two treebanks of spoken and written German: the TüBa-D/S, a treebank of transliterated spontaneous dialogues, and the TüBa-D/Z treebank of newspaper articles published in the German daily newspaper die tageszeitung´(taz). The approach can be used more generally as a means of distinguishing and classifying language corpora of different genres.
-
Vagueness and referential ambiguity in a large-scale annotated corpus
(2009)
-
Yannick Versley
- In this paper, we argue that difficulties in the definition of coreference itself contribute to lower inter-annotator agreement in certain cases. Data from a large referentially annotated corpus serves to corroborate this point, using a quantitative investigation to assess which effects or problems are likely to be the most prominent. Several examples where such problems occur are discussed in more detail, and we then propose a generalisation of Poesio, Reyle and Stevenson’s Justified Sloppiness Hypothesis to provide a unified model for these cases of disagreement and argue that a deeper understanding of the phenomena involved allows to tackle problematic cases in a more principled fashion than would be possible using only pre-theoretic intuitions.
-
TüSBL : a similarity-based chunk parser for robust syntactic processing
(2001)
-
Sandra Kübler
Erhard Hinrichs
- Chunk parsing has focused on the recognition of partial constituent structures at the level of individual chunks. Little attention has been paid to the question of how such partial analyses can be combined into larger structures for complete utterances. The TüSBL parser extends current chunk parsing techniques by a tree-construction component that extends partial chunk parses to complete tree structures including recursive phrase structure as well as function-argument structure. TüSBLs tree construction algorithm relies on techniques from memory-based learning that allow similarity-based classification of a given input structure relative to a pre-stored set of tree instances from a fully annotated treebank. A quantitative evaluation of TüSBL has been conducted using a semi-automatically constructed treebank of German that consists of appr. 67,000 fully annotated sentences. The basic PARSEVAL measures were used although they were developed for parsers that have as their main goal a complete analysis that spans the entire input.This runs counter to the basic philosophy underlying TüSBL, which has as its main goal robustness of partially analyzed structures.
-
TuLiPA: towards a multi-formalism parsing environment for grammar engineering
(2008)
-
Laura Kallmeyer
Timm Lichte
Wolfgang Maier
Yannick Parmentier
Johannes Dellert
Kilian Evang
- In this paper, we present an open-source parsing environment (Tübingen Linguistic Parsing Architecture, TuLiPA) which uses Range Concatenation Grammar (RCG) as a pivot formalism, thus opening the way to the parsing of several mildly context-sensitive formalisms. This environment currently supports tree-based grammars (namely Tree-Adjoining Grammars (TAG) and Multi-Component Tree-Adjoining Grammars with Tree Tuples (TT-MCTAG)) and allows computation not only of syntactic structures, but also of the corresponding semantic representations. It is used for the development of a tree-based grammar for German.
-
Treebank profiling of spoken and written German
(2005)
-
Erhard W. Hinrichs
Sandra Kübler
- This paper profiles significant differences in syntactic distribution and differences in word class frequencies for two treebanks of spoken and written German: the TüBa-D/S, a treebank of transliterated spontaneous dialogs, and the TüBa-D/Z treebank of newspaper articles published in the German daily newspaper ´die tageszeitung´(taz). The approach can be used more generally as a means of distinguishing and classifying language corpora of different genres.