TY - CHAP A1 - Demez, Neslihan A1 - Şan, Filiz T1 - Literaturwissenschaft und Translation : die Notwendigkeit translationswissenschaftlicher Theorien T2 - Globalisierte Germanistik: Sprache, Literatur, Kultur : Tagungsbeiträge ; XI. Türkischer Internationaler Germanistik-Kongress 20. - 22. Mai 2009, Izmir : Ege Üniver. Matbaasi, 2010, ISBN: 978-975-483-852-7, S. 512-519 N2 - Translation activity has been the analyzing object of various disciplines, particularly Linguistics and Literature for centuries. The attempts of these disciplines to explain translation activity have always been inadequate. Holmes has drawn the attention to these problems by his paper which he has delivered at a congress in 1972 and emphasized the necessity of a new discipline. In the light of these developments, translation studies emerged in 70's and brought along many discussions. These discussions have revolved around the attempts of literature and lingusitics to explain translation activity. Starting question of our study is as follows; "Do the literary theories adequate enough to justify translation activities?" As an answer to our prompting question, this study aims to verify that literary theories are inadequate to explain and justify translation activity. KW - Übersetzung KW - Literaturwissenschaft Y1 - 2010 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/22958 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-229580 SN - 978-975-483-852-7 SP - 512 EP - 519 PB - Ege Üniver. Matbaasi CY - Izmir ER -