TY - JOUR A1 - Opačić, Nives T1 - Razlike u bilježenju naglasaka između Naglasnoga sustava standardnoga hrvatskog jezika Bratoljuba Klaića i današnjega T1 - The Accent Marking in the Work Naglasni sustav standardnoga hrvatskog jezika by Bratoljub Klaić vs the Contemporary Accent Marking T2 - Rasprave : časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje N2 - Baveći se (kao recenzentica) djelom Bratoljuba Klaića Naglasni sustav standardnoga hrvatskog jezika, Klaićev me način bilježenja naglasaka podsjetio i na nešto starije gramatike hrvatskoga jezika i na bilježenje naglasaka u tim gramatikama, pa se tim uspoređivanjem vrlo lako uočava razlika između pisanja naglasaka „nekad i sad”, premda to „nekad” i nije bilo tako davno. Kako su u hrvatskoj kroatistici akcentološka djela rijetka, prilika je da se na skupu posvećenu između ostaloga i akcentologu Bratoljubu Klaiću progovori nešto više o razlikama u bilježenju hrvatskih naglasaka u Klaićevo vrijeme (prije pedesetak godina) i u vrijeme bliže današnjemu, jer su te razlike od vremena pisanja Klaićeva djela do danas očite. U svojem izlaganju osvrnula sam se na poteškoće u novijem bilježenju hrvatskih standardnih naglasaka, poglavito na slogovima s dugim refleksom staroga glasa jata,te o razlozima koji su do njih doveli. Usredotočila sam se poglavito na Klaićevo i današnje pisanje naglasaka na nekadašnjoj tzv. dugoj (dvosložnoj) zamjeni jata – koliko god to neki lingvisti tretirali kao dvoglasnik ie, ipak se riječi kao snijeg, brijeg i sl. mogu rastaviti na slogove, dakle ipak su posrijedi dva sloga, a ne jedan – jer upravo u tome i jesu razlike između Klaićeva bilježenja naglasaka i onih današnjih u standardološkim djelima. N2 - The accent marking style in the work Naglasni sustav standardnoga hrvatskog jezika (The accentual system of standard Croatian) by Bratoljub Klaić reminded me, as its reviewer, of the ways in which accents were marked in some older Croatian grammars. Analysing Klaić’s style and the style of the mentioned grammars, we can conclude that there is a difference of marking accents between ‘the old style’ and ‘the new style’, where in fact ‘the old style’ is not very old. Among Croatian scholars’ works that focus on the Croatian language those that are concerned with accentuation are rather rare. Therefore, at this conference, which is in part dedicated to the accentologist Bratoljub Klaić, we had an opportunity to discuss the differences in the accent marking style between the time when Klaić lived and wrote (about fifty years ago), and the style applied in more recent times. The differences between various accent marking styles are quite obvious. In this paper I am addressing the difficulties in the modern marking of standard Croatian accents, primarily those concerning syllables with a long reflex of the old sound jat, and the reasons why those difficulties occurred. The paper primarily focuses on the difference between Klaić’s and the modern accent marking of the long (two­-syllable) substitution of the jat. Although some linguists consider it to be the syllable ie, words such as snijeg, brijeg, etc. can be divided into syllables, which means that there are two syllables in those words, not just one. This may be seen as the main difference between Klaić and the accent marking in contemporary works concerning the standardization of the Croatian language. KW - hrvatski standardni jezik KW - naglasni sustav KW - bilježenje naglasaka KW - razlike u bilježenju naglasaka (u Klaićevo vrijeme i danas) KW - Standard Croatian KW - accentual system KW - accent marking KW - differences in accent marking (in the times of Klaić, compared to the present situation) Y1 - 2016 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/38841 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-388418 UR - http://hrcak.srce.hr/131495 N1 - Rights: Papers published in this journal can be used for personal or educational purposes while respecting the rights of authors and publishers. VL - 40 IS - 2 SP - 469 EP - 477 PB - Inst. CY - Zagreb ER -