TY - JOUR A1 - Chaves, Giovanna A1 - Mariano, Thiago Viti A1 - Voerkel, Jean Paul T1 - Deutsch lernen im Blended-Format : Erfahrungen mit dem brasilianischen Sprachlernprogramm "Idiomas sem Fronteiras - Alemão" T2 - Pandaemonium Germanicum : revista de estudos germanísticos N2 - Der vorliegende Artikel nimmt die stetig zunehmende Nutzung von Online-Medien im Fremdsprachenunterricht zum Anlass, um anhand eines konkreten Beispiels die Heraus-forderungen und Möglichkeiten des Blended Learning (BL) zu umreißen. Grundlage der Überlegungen ist das Sprachlernprogramm "Idiomas sem Fronteiras" ("Sprachen ohne Grenzen"), über das seit 2016 Online-Deutschkurse mit tutorieller (Präsenz-)Begleitung an brasilianischen Hochschulen angeboten werden. Eine Umfrage unter 228 Teilnehmenden eines Kursdurchlaufs im Jahr 2019 an brasilianischen Universitäten liefert empirisch belegbare Ergebnisse zum BL-Setting, die analysiert werden und in Überlegungen zur didaktischen Umsetzung münden. N2 - In view of the increasing use of digital media in foreign language teaching, this article outlines challenges and opportunities of the blended learning concept using the example of the program "Idiomas sem Fronteiras" ("Language without Borders”"), which offers online German courses with online and face-to-face tutoring since 2016 in Brazilian universities. A study with 228 participants of the program in 2019 provides empirical results about this concept of learning in higher education in Brazil. The analysis of the collected data leads to a reflection upon the didactic implementation of blended learning courses. N2 - Tendo em vista o crescente uso das mídias digitais no ensino de línguas estrangeiras, o presente artigo aborda os desafios e as oportunidades do ensino híbrido ('blended learning') através de um exemplo concreto: o programa "Idiomas sem Fronteiras", que oferta cursos de alemão online com acompanhamento virtual e presencial desde 2016 em universidades brasileiras. Um estudo realizado com 228 participantes do programa em 2019 fornece resultados empíricos acerca dessa modalidade de aprendizagem no ensino superior brasileiro. A análise dos dados culmina em reflexões sobre a implementação didática do ensino híbrido. KW - Deutsch KW - Fremdsprache KW - Integriertes Lernen KW - Brasilien KW - Universität KW - German as a foreign language KW - Blended learning KW - Universities KW - Brazil KW - Ensino híbrido KW - Alemão como Língua Estrangeira (ALE) KW - Universidades KW - Brasil Y1 - 2021 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/58920 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-589204 UR - http://www.scielo.br/pdf/pg/v24n42/1982-8837-pg-24-42-165.pdf UR - https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/176740/164097 SN - 1982-8837 SN - 1414-1906 VL - 24 IS - 42 SP - 165 EP - 192 PB - Departamento de Letras Modernas, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo CY - São Paulo ER -