TY - JOUR A1 - Mertens, Volker T1 - Die Eufemiavisor als Zeugnis deutsch-skandinavischer Kulturkontakte T2 - Jahrbuch der Oswald-von-Wolkenstein-Gesellschaft N2 - Im Jahre 1308 (...) entstand Hertig Fredrik, angeblich nach einer nicht überlieferten niederdeutschen Vorlage, schließlich „Flores och Blanzeflor“ von 1311/12 auf Grundlage der altnorwegischen Flores-Saga; inwieweit daneben eine der altfranzösischen (...) Fassungen benutzt wurde, ist nicht hinreichend geklärt. Ich werde mich auf die beiden ersten Texte beziehen und dabei folgende Fragen diskutieren: Welches historisch-kulturelle Szenario ist für die Übertragungen zu rekonstruieren? Wie sahen die Vorlagen für Hertig Fredrik und ihr Kontext aus? Welche Erkenntnisse lassen sich für die Literaturszene und die Kulturkontakte gewinnen? KW - Hertig Fredrik av Normandie KW - Euphemia KW - Saga Y1 - 2007 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/27861 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-278611 SN - 0722-4311 VL - 16 SP - 159 EP - 178 PB - Reichert CY - Wiesbaden ER -