TY - CHAP A1 - Bachmann-Medick, Doris T1 - Fremddarstellung und Lüge : Übersetzung als kulturelle Übertreibung am Beispiel von Münchhausens Lügengeschichten T2 - Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen / hrsg. von Doris Bachmann-Medick ; Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung ; Bd. 12 KW - Übersetzung KW - The adventures of Baron Munchhausen Y1 - 2008 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/10449 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30-1116517 UR - http://bachmann-medick.de/wp-content/uploads/2008/11/%C3%9Cbersetzung%20als%20Repr%C3%A4sentation%20M%C3%BCnchhausen.pdf SN - 978-3-503-03765-0 SP - 42 EP - 68 PB - Erich Schmidt Verlag CY - Berlin ER -