TY - CHAP A1 - Kamali, Beste T1 - Caseless direct objects in Turkish revisited T2 - Byproducts and side effects : Nebenprodukte und Nebeneffekte N2 - It has been claimed and widely assumed that caseless direct objects in Turkish exhibit a sort of syntactic incorporation, and only their cased counterparts are true syntactic arguments (Kornfilt 1997; Knecht 1986; Nilsson 1986; Öztürk 2005 among others). Cased and caseless objects are thus widely taken as derivationally related, crystallized in Kelepir's (2001) proposal that objects pick up overt accusative as they move out of the VP. In this paper, I would like to revisit both the empirical evidence and the interpretation leading to these claims and propose revisions. I first show that not all caseless objects are the same. Mostly drawing on Aydemir (2004), I argue that bare caseless objects and those with indefinite expressions have differences that would be very unusual if they were both incorporated. However, adopting Öztürk (2005) and against Aydemir (2004), neither of the cases can be analyzed as head incorporation. I then turn to the cased vs. caseless distinction and argue that cased and caseless objects are not that different after all. Based on data with strictly controlled information structure, I arrive at a different generalization than most of the earlier reports and claim that caseless objects are morphosyntactically as moveable as their cased counterparts. Hence, I propose to replace the notion of incorporation in the literature of Turkish syntax with the notion of weak case (de Hoop 1992) and conclude by a discussion of the domain of syntactic analysis in this primarily semantic phenomenon. KW - Türkisch KW - Direktes Objekt Y1 - 2015 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/38235 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-382355 UR - http://www.zas.gwz-berlin.de/zaspil.html SN - 1435-9588 SN - 0947-7055 VL - 58 SP - 107 EP - 123 PB - Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft CY - Berlin ER -