TY - CONF A1 - Schuppener, Georg A2 - Ference, Anja Edith A2 - Spáčilová, Libuše T1 - Automatische Übersetzung und ihre Folgen für die Auslandsgermanistik T2 - Deutsch als Sprache der (Geistes)Wissenschaften : Linguistik ; Akten der Olmützer Tagung des Germanistenverbandes der Tschechischen Republik, 17.–18. Mai 2012, Kunstzentrum der Palacký-Universität Olomouc N2 - Der Beitrag behandelt zunächst die Frage, welche Vorteile elektronische Wörterbücher gegenüber traditionell gedruckten Wörterbüchern besitzen. Danach werden drei Online-Programme zur automatischen Übersetzung (Babelfish, Google Übersetzer, Bing Translator) vorgestellt. Beispieltexte werden mit diesen Programmen übersetzt, danach wird die jeweilige Qualität der Übersetzungen beurteilt. Schließlich diskutiert der Beitrag noch die Folgen, die durch die Möglichkeiten automatischen Übersetzens für die Auslandsgermanistik zu erwarten sind. Dabei zeigt sich, dass Programme für das automatische Übersetzen künftig durchaus ernstzunehmende Auswirkungen auf die philologischen Wissenschaften haben können. KW - Maschinelle Übersetzung KW - Germanistik Y1 - 2013 UR - http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/docId/31816 UR - https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hebis:30:3-318165 SN - 978-80-263-0376-3 SP - 67 EP - 75 PB - Tribun EU, s. r. o. CY - Brno ER -