Introduction "Adaptation as translation: transferring cultural narratives"
- The discipline of adaptation studies has come a long way from its academic inception in novel-to-film studies. Since George Bluestone's seminal 1957 study Novels into Film, often regarded as the starting point of modern day Anglo-American adaptation studies, the discipline has seen a continual widening of its methodology as well as of the material scholars are willing to regard as adaptations. Particularly since the turn of the 21st century and the increasing institutionalization of the discipline as distinct from literary or film studies, adaptation scholars have widened the scope to include a broad range of media, encompassing not only the traditional adaptations from novels and drama into film, but also novelizations of various other media, video game and comic adaptations, TV series, opera, theme parks and tie in vacations, and many more. Others have included the study of media franchises as dependent on adaptation. As part of this redefinition of the discipline, scholars have also widened their discussion to bring to the centre aspects that were not originally the main focus of adaptation researchers' comparative textual analyses, including industrial structures, legal frameworks, and, most frequently and emphatically, questions of intertextuality and the cultural and ideological embeddedness of adapted texts.
Author: | Johannes Fehrle, Mark Schmitt |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-491153 |
ISSN: | 1864-8533 |
Parent Title (English): | Komparatistik online : komparatistische Internet-Zeitschrift / Justus-Liebig-Universität Gießen |
Publisher: | Justus-Liebig-Univ. |
Place of publication: | Gießen |
Editor: | Johannes Fehrle, Mark Schmitt |
Document Type: | Article |
Language: | English |
Date of Publication (online): | 2019/02/14 |
Date of first Publication: | 2019/01/10 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2019/02/15 |
GND Keyword: | Adaption <Literatur>; Literatur; Film; Theater; Medien; Kulturvermittlung |
Volume: | 2018 |
Issue: | [Heft 1 =] Adaptation as cultural translation |
Page Number: | 8 |
First Page: | 1 |
Last Page: | 7 |
HeBIS-PPN: | 445816481 |
Dewey Decimal Classification: | 8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik |
Sammlungen: | CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft |
Zeitschriften / Jahresberichte: | Komparatistik online : komparatistische Internet-Zeitschrift / Komparatistik online 2018 : Transpositionen Adaptation as cultural translation |
: | urn:nbn:de:hebis:30:3-491142 |
Licence (German): | Deutsches Urheberrecht |