The search result changed since you submitted your search request. Documents might be displayed in a different sort order.
  • search hit 2 of 17
Back to Result List

Literaturwissenschaft und Translation : die Notwendigkeit translationswissenschaftlicher Theorien

  • Translation activity has been the analyzing object of various disciplines, particularly Linguistics and Literature for centuries. The attempts of these disciplines to explain translation activity have always been inadequate. Holmes has drawn the attention to these problems by his paper which he has delivered at a congress in 1972 and emphasized the necessity of a new discipline. In the light of these developments, translation studies emerged in 70's and brought along many discussions. These discussions have revolved around the attempts of literature and lingusitics to explain translation activity. Starting question of our study is as follows; "Do the literary theories adequate enough to justify translation activities?" As an answer to our prompting question, this study aims to verify that literary theories are inadequate to explain and justify translation activity.

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Neslihan Demez, Filiz Şan
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-229580
ISBN:978-975-483-852-7
Parent Title (German):Globalisierte Germanistik: Sprache, Literatur, Kultur : Tagungsbeiträge ; XI. Türkischer Internationaler Germanistik-Kongress 20. - 22. Mai 2009, Izmir : Ege Üniver. Matbaasi, 2010, ISBN: 978-975-483-852-7, S. 512-519
Publisher:Ege Üniver. Matbaasi
Place of publication:Izmir
Document Type:Part of a Book
Language:German
Date of Publication (online):2011/10/19
Year of first Publication:2010
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2011/10/19
GND Keyword:Übersetzung; Literaturwissenschaft
Page Number:8
First Page:512
Last Page:519
HeBIS-PPN:312698488
Dewey Decimal Classification:8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik
Sammlungen:Germanistik / GiNDok
CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
BDSL-Klassifikation:03.00.00 Literaturwissenschaft / BDSL-Klassifikation: 03.00.00 Literaturwissenschaft > 03.11.00 Übersetzung
Licence (German):License LogoDeutsches Urheberrecht