• search hit 52 of 302
Back to Result List

Vidska svojstva glagola fizičke percepcije vidjeti i gledati u hrvatskome jeziku

Aspectual Properties of the Verb vidjeti (see) and gledati (watch) in Croatian Language

  • U članku se analiziraju pojedina značenja perceptivnih glagola vidjeti i gledati u hrvatskome jeziku te njihova vidska obilježja. Glagol vidjeti u značenjima fizičke percepcije funkcionira u rečenici kao svršeni i kao nesvršeni glagol. Glagol gledati u značenju fizičke percepcije u rečenici funkcionira kao prototipni nesvršeni glagol, dok njegov svršeni parnjak pogledati funkcionira kao prototipni i kao neprototipni svršeni glagol, ovisno o značenju.
  • The article discusses some of the meanings of perceptual verbs vidjeti (to see) and gledati (to watch) in Croatian language and their aspectual characteristics. The verb vidjeti in its meanings of physical perception works as prototypical perfective and as a prototypical and non-prototypical imperfective verb in a sentence. The verb gledati in its meaning of physical perception works in the sentence as a imperfective verb, while its aspectual counterpart pogledati works as a prototypical and as non-prototypical perfective verb, depending on the meaning.

Download full text files

Export metadata

Metadaten
Author:Marica Čilaš-Mikulić
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-388111
URL:http://hrcak.srce.hr/128127
ISSN:1331-6745
ISSN:1849-0379
Parent Title (Croatian):Rasprave : časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
Publisher:Inst.
Place of publication:Zagreb
Document Type:Article
Language:Croatian
Date of Publication (online):2016/10/17
Year of first Publication:2014
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2016/10/17
Tag:lexical aspect; verbal aspect; verbs of perception
glagoli percepcije; glagolski vid; leksički vid
Volume:40
Issue:1
Page Number:16
First Page:77
Last Page:91
Note:
Rights: Papers published in this journal can be used for personal or educational purposes while respecting the rights of authors and publishers.
HeBIS-PPN:401896781
Dewey Decimal Classification:4 Sprache / 49 Andere Sprachen / 490 Andere Sprachen
Sammlungen:Linguistik
Licence (German):License LogoDeutsches Urheberrecht