La traduction comme ouverture et mise en rapport

  • Rezension zu Anne Tomiche (dir.), Le Comparatisme comme approche critique / Comparative Literature as a Critical Approach, tome 4 : Traduction et transferts / Translation and Transfers, Paris, Classiques Garnier, coll. "Rencontres", 2017, 626 pages.

Download full text files

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Ariane Lüthi
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-576171
ISBN:978-3-8498-1647-6
ISBN:978-3-8498-1391-8
ISBN:978-3-8498-1392-5
ISSN:0179-3780
Parent Title (Latin):Musik und Emotionen in der Literatur = Musique et émotions dans la littérature = Music and Emotions in Literature / herausgegeben von Corinne Fournier Kiss. Colloquium Helveticum 48
Publisher:Aisthesis
Place of publication:Bielefeld
Document Type:Review
Language:French
Year of first Publication:2019
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2021/03/26
GND Keyword:Vergleichende Literaturwissenschaft
Volume:48
Page Number:5
First Page:430
Last Page:434
HeBIS-PPN:478844808
Dewey Decimal Classification:8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik
Sammlungen:CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft / Aisthesis Verlag
Zeitschriften / Jahresberichte:Colloquium Helveticum / Musik und Emotionen in der Literatur = Musique et émotions dans la littérature = Music and Emotions in Literature (Colloquium Helveticum ; 48.2019)
:urn:nbn:de:hebis:30:3-574454
Licence (German):License LogoCreative Commons - Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen