Wilhelm Hoegner, 1887–1980
- Hoegner hat ausschließlich während seiner Exil-Zeit in der Schweiz übersetzt, um seine vierköpfige Familie zu ernähren. In seinen 1959 veröffentlichten Erinnerungen "Der schwierige Außenseiter" berichtet er über seine Arbeit als Übersetzer für die Büchergilde Gutenberg.
Author: | Andreas F. KelletatGND |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-764181 |
URL: | https://uelex.de/uebersetzer/hoegner-wilhelm/ |
DOI: | https://doi.org/10.21248/gups.76418 |
Parent Title (German): | Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX |
Publisher: | Johannes Gutenberg-Universität Mainz |
Place of publication: | Germersheim |
Document Type: | Book |
Language: | German |
Date of Publication (online): | 2024/08/12 |
Date of first Publication: | 2022/09/04 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2024/08/12 |
GND Keyword: | Hoegner, Wilhelm; Übersetzer; Biografie |
Page Number: | 4 |
First Page: | 1 |
Last Page: | 4 |
Note: | Funding: DFG ; D-A-CH-Projekt Exil:Trans (2019–2022) |
Note: | Zuerst erschienen in: Tashinskiy, Aleksey / Boguna, Julija / Rozmysłowicz,Tomasz: Translation und Exil (1933-1945) I: Namen und Orte. Recherchen zur Geschichte des Übersetzens. Berlin: Frank & Timme 2022, S. 423-425. |
Dewey Decimal Classification: | 8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik |
Sammlungen: | CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft |
CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft / Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX | |
BDSL-Klassifikation: | 03.00.00 Literaturwissenschaft / BDSL-Klassifikation: 03.00.00 Literaturwissenschaft > 03.11.00 Übersetzung |
Licence (German): | Creative Commons - CC BY-NC-ND - Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International |