The development of translation theories in Europe
- Este artigo trata do desenvolvimento dos estudos da tradução na Europa, no siculo XX. O maior enfoque está na mudança da perspeciiva de pesquisa, da comparação entre línguas para a confrontação de textos e da focalização datradução como atividade pragmática para a investigação do pensamento do tradutor (perspectiva cognitiva). Paralelamente à discussão dos conceitos teóricos, comenta-se também o desenvolvimento institucional dos estudos da tradução.
- Der vorliegende Aufsatz behandelt die Entwicklung der europäischen Übersetzungswissenschaft im 20. Jahrhundert. Der Schwerpunkt liegt auf dem Wandel der Forschungsperspektive vom Vergleich einzelner Sprachen hin zur Gegenüberstellung von Texten und von der Betonung des Handlungscharakters der Übersetzung hin zur Untersuchung des übersetzerischen Denkens (kognitive Perspektive). Parallel zur Diskussion theoretischer Konzepte, ist auch die institutionelle Entwicklung der Übersetzungswissenschaft Gegenstand der Untersuchung.
Author: | Radegundis Stolze |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-259880 |
URL: | http://www.fflch.usp.br/dlm/alemao/pandaemoniumgermanicum/site/images/pdf/ed1998/21.pdf |
ISSN: | 1414-1906 |
ISSN: | 1982-8837 |
Parent Title (Portuguese): | Pandaemonium Germanicum : revista de estudos germanísticos |
Publisher: | Humanitas Publicações |
Place of publication: | São Paulo |
Document Type: | Article |
Language: | English |
Date of Publication (online): | 2012/12/30 |
Year of first Publication: | 1998 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2012/12/30 |
GND Keyword: | Übersetzungswissenschaft; Dekonstruktion; Semiotik; Hermeneutik |
Volume: | 2 |
Issue: | 1 |
Page Number: | 20 |
First Page: | 309 |
Last Page: | 328 |
HeBIS-PPN: | 316704245 |
Dewey Decimal Classification: | 8 Literatur / 80 Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft / 800 Literatur und Rhetorik |
Sammlungen: | Germanistik / GiNDok |
CompaRe | Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft | |
BDSL-Klassifikation: | 03.00.00 Literaturwissenschaft / BDSL-Klassifikation: 03.00.00 Literaturwissenschaft > 03.11.00 Übersetzung |
Zeitschriften / Jahresberichte: | Pandaemonium Germanicum / Pandaemonium Germanicum Nr. 2 |
: | urn:nbn:de:hebis:30:3-259718 |
Licence (German): | Creative Commons - Namensnennung-Nicht kommerziell 3.0 |