Zanaglasnice u nastavi hrvatskoga jezika – između predodžbe i prakse

Enclitics in Croatian Language Teaching – Between Ideas and Practice

  • Ovaj se rad bavi položajem zanaglasnica u kontekstu njegove obrade u nastavi hrvatskoga jezika u srednjim školama. S obzirom na to da pisani korpus pokazuje velika odstupanja od klasičnoga tumačenja Wackernagelova pravila (Peti-Stantić 2007), htjele smo ovu pojavu istražiti u kontekstu odnosa nastavnika hrvatskoga jezika prema poučavanju pravila o položaju zanaglasnica. Dosadašnji radovi u ovome području pokazuju različite težnje. Dok većina suvremenih gramatika (Babić i dr. 2007, Barić i dr. 2005, Težak i Babić 1994) staje u prilog prozodijskome tumačenju Wackernagelova pravila, prema kojemu se zanaglasnica uvrštava iza prve naglašene riječi u rečenici, neki suvremeni jezikoslovci (Peti-Stantić 2002, 2002a, 2006, 2007) zagovaraju sintaktičko tumačenje ovoga pravila u hrvatskome jeziku, prema kojemu se zanaglasnice smještaju iza prve naglašene sintaktičke jedinice. Ovi drugi svoje tvrdnje podupiru neskladom između propisanih pravila i stvarne uporabe, tj. korpusa, a naše se istraživanje bavi sličnim problemom – odnosom između načelnih i praktičnih elemenata poučavanja ovoga pravila. Ispitivanje predodžbe nastavnika o pravilu o položaju zanaglasnica u hrvatskome jeziku te prakse poučavanja toga pravila otkrilo je da nastavnici daju prednost prozodijskom tumačenju Wackernagelova pravila, no nisu skloni ispravljanju učenika koji ga drugačije primjenjuju.
  • This paper deals with the position of enclitics in the context of Croatian language teaching in secondary schools. Given that the written corpus shows considerable deviation from the standard interpretation of the Wackernagel’s law (Peti-Stantić 2007), our intention was to explore this phenomenon in the context of the Croatian language teachers’ attitude towards the rules of enclitics’ placement. The previous works in this field show different aspirations. While most contemporary grammarians (Babić et al. 2007, Barić et al. 2005, Težak, Babić 1994) favour the prosodic interpretation or Wackernagel’s law, according to which enclitics must follow the first stressed word in the sentence, some contemporary linguists (Peti-Stantić) advocate syntactic interpretation of this rule in Croatian language, which entails the enclitics being placed after the first stressed syntactic unit. The latter base their claims on the discrepancy between the prescribed norms and actual language use. Our work addresses precisely that issue – the relationship between the nominal and practical elements in teaching the Wackernagel’s law. The analysis of research results indicates that teachers are inclined towards prosodic interpretation of Wackernagel’s law but are not likely to correct their students when they practise it differently.

Download full text files

Export metadata

Metadaten
Author:Ana Kedveš, Ana Werkmann
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-387950
URL:http://hrcak.srce.hr/117874
ISSN:1331-6745
ISSN:1849-0379
Parent Title (Croatian):Rasprave : časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
Publisher:Inst.
Place of publication:Zagreb
Document Type:Article
Language:Croatian
Date of Publication (online):2016/10/13
Year of first Publication:2014
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2016/10/13
Tag:Croatian language teachers’ attitude; position of enclitics; teaching practice
položaj zanaglasnica; praksa poučavanja; stavovi nastavnika hrvatskog jezika
Volume:39
Issue:2
Page Number:18
First Page:457
Last Page:473
Note:
Rights: Papers published in this journal can be used for personal or educational purposes while respecting the rights of authors and publishers.
HeBIS-PPN:450836878
Dewey Decimal Classification:4 Sprache / 49 Andere Sprachen / 490 Andere Sprachen
Sammlungen:Linguistik
Licence (German):License LogoDeutsches Urheberrecht