• Deutsch
Login

Open Access

  • Home
  • Search
  • Browse
  • Publish
  • FAQ

Refine

Author

  • Kovačević, Barbara (4)
  • Bašić, Martina (1)
  • Matas Ivanković, Ivana (1)
  • Ramadanović, Ermina (1)

Year of publication

  • 2007 (1)
  • 2008 (1)
  • 2013 (1)
  • 2014 (1)

Document Type

  • Article (4)

Language

  • Croatian (4)

Has Fulltext

  • yes (4)

Is part of the Bibliography

  • no (4)

Keywords

  • "one-word" idioms (1)
  • Croatian language (1)
  • Croatian orthography (1)
  • Croatian phraseology (1)
  • Kroatisch (1)
  • Linguistik (1)
  • Monolinguales Wörterbuch (1)
  • Phraseologie (1)
  • Präposition (1)
  • Präpositionspaar (1)
+ more

Institute

  • Extern (2)

4 search hits

  • 1 to 4
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100

Sort by

  • Year
  • Year
  • Title
  • Title
  • Author
  • Author
Dugo iščekivan frazeološki dvojezičnik (Dalibor Vrgoč, Željka Fink Arsovski: Hrvatsko-engleski frazeološki rječnik, Naklada Ljevak, Zagreb, 2008.) (2008)
Kovačević, Barbara
Parni prijedlozi (2007)
Kovačević, Barbara ; Matas Ivanković, Ivana
U radu će biti obrađeni prijedlozi koji se često pojavljuju u paru: od i do, iz i u, s i na. Učestalom uporabom u tim parovima navedeni prijedlozi nadilaze svoja pojedinačna primarna semantička i sintaktička obilježja. Na njihovu strukturnu i semantičku cjelovitost upućuje i frazeološka uporaba.
Crikvenički poredbeni frazemi i njihovi ekvivalenti u hrvatskome jezičnom standardu (2013)
Kovačević, Barbara ; Bašić, Martina
U ovome se članku analiziraju poredbeni frazemi jednoga hrvatskog čakavskog govora prikupljeni na terenskome dijalektološkom istraživanju i uspoređuju s poredbenim frazemima hrvatskoga standardnog jezika. Posebna se pozornost poklanja onim čakavskim frazemima koji imaju različitu sliku u pozadini frazema unutar istoga frazemskog koncepta i onima koji nemaju ekvivalenta u standardu.
Frazemske polusloženice (od rječnika preko tvorbe do pravopisa i obratno) (2014)
Kovačević, Barbara ; Ramadanović, Ermina
U radu se preispituju granice frazema s obzirom na tvorenice kao frazemske sastavnice (krenulo je niz brdo (nizbrdo) što, ići na ruku (naruku) komu) ili samostalne jedinice (bogtepitaj, budibogsnama, kvragu) koje prema postojećoj frazemskoj definiciji ne ulaze u frazeološki fond. Posebna se pozornost poklanja frazemskim polusloženicama kao novoustanovljenoj skupini frazema prema frazemskome opsegu (amo-tamo, brže-bolje, danas-sutra, rak-rana, više-manje, zbrda-zdola). Istraživanje je utemeljeno na korpusu hrvatskih pravopisa od Partaša do Babića i Moguša, hrvatskim općim i frazeološkim rječnicima te elektroničkom korpusu Hrvatska jezična riznica Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
  • 1 to 4

OPUS4 Logo

  • Contact
  • Imprint
  • Sitelinks