Linguistik
Refine
Year of publication
- 2007 (234) (remove)
Document Type
- Article (99)
- Part of a Book (54)
- Conference Proceeding (35)
- Preprint (12)
- Review (11)
- Report (9)
- Working Paper (8)
- Book (4)
- Doctoral Thesis (1)
- Part of Periodical (1)
Has Fulltext
- yes (234)
Is part of the Bibliography
- no (234) (remove)
Keywords
- Kroatisch (35)
- Deutsch (17)
- Rezensionen (17)
- Referenzidentität (11)
- Englisch (10)
- Phraseologie (7)
- Spracherwerb (7)
- focus (7)
- Bedeutungswandel (6)
- Referenz <Linguistik> (6)
- Rezension (6)
- Sprachverstehen (6)
- Deutsch als Fremdsprache (5)
- Deutschunterricht (5)
- Kajkavisch (5)
- Koreanisch (5)
- Lexikographie (5)
- Russisch (5)
- Syntax (5)
- Tibetobirmanische Sprachen (5)
- Anapher <Syntax> (4)
- Bulgarisch (4)
- Fremdsprachenlernen (4)
- Indogermanische Sprachen (4)
- Metapher (4)
- Nungisch (4)
- Personalpronomen (4)
- Präposition (4)
- topic (4)
- Brasilien (3)
- Chinesisch (3)
- Demonstrativpronomen (3)
- Familienname (3)
- Japanisch (3)
- Konnotation (3)
- Kontrolle <Linguistik> (3)
- Numerale (3)
- Personennamenkunde (3)
- Phonetik (3)
- Portugiesisch (3)
- Prädikat (3)
- Sinotibetische Sprachen (3)
- Sprachkontakt (3)
- contrastive focus (3)
- givenness (3)
- Adjektiv (2)
- Adverb (2)
- Baltische Sprachen (2)
- Bedeutungsverschlechterung (2)
- Bindungstheorie <Linguistik> (2)
- Deverbativ (2)
- Diachronie (2)
- Ergänzung <Linguistik> (2)
- Frau (2)
- Fremdsprachenunterricht (2)
- Geschlechterforschung (2)
- Grammatik (2)
- Infinitkonstruktion (2)
- Informationsstruktur (2)
- Interaktion (2)
- Italienisch (2)
- Japanese (2)
- Kindersprache (2)
- Korpus <Linguistik> (2)
- Lexicalized Tree Adjoining Grammar (2)
- Minderheitensprache (2)
- Mittelenglisch (2)
- Nebensatz (2)
- Nomen (2)
- Passiv (2)
- Polnisch (2)
- Possessivität (2)
- Quantor (2)
- Raising (2)
- Rechtschreibung (2)
- Rumänisch (2)
- Semantik (2)
- Slawische Sprachen (2)
- Sprache (2)
- Sprachstatistik (2)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (2)
- Sprachwechsel (2)
- Standardsprache (2)
- Stereotyp (2)
- Syntaktische Analyse (2)
- Topikalisierung (2)
- Transitivität (2)
- Türkisch (2)
- Unterspezifikation (2)
- Valenz <Linguistik> (2)
- Vokal (2)
- Wortbildung (2)
- Zweisprachigkeit (2)
- cleft constructions (2)
- dass (2)
- information structure (2)
- intonation (2)
- prosody (2)
- scope of focus (2)
- second occurrence focus (2)
- syntax (2)
- (implicit) prosody (1)
- Adjektivphrase (1)
- Adjunkt <Linguistik> (1)
- Aktionsart (1)
- Altkirchenslawisch (1)
- Altkroatisch (1)
- Ambiguität (1)
- Anaphora (1)
- Applikativ (1)
- Aspekt <Linguistik> (1)
- Bahasa Indonesia (1)
- Baskisch (1)
- Bdeutungswandel (1)
- Bedeutung (1)
- Bedrohte Sprache (1)
- Belebtheit <Grammatik> (1)
- Berge, Petar (1)
- Bestimmter Artikel (1)
- Bibel (1)
- Bibelübersetzung (1)
- Big mess construction (1)
- Bildungsstandard (1)
- Biologische Kategorie (1)
- Bosnisch (1)
- Cakavisch (1)
- Comic (1)
- Computerlinguistik (1)
- Datenstruktur (1)
- Deklination (1)
- Derrida (1)
- Deskriptivität (1)
- Dialog (1)
- Disambiguierung (1)
- Diskursanalyse (1)
- Diskursrepräsentationstheorie (1)
- Downstep (1)
- Drung (1)
- Dänisch (1)
- E-Learning (1)
- Ellipse <Linguistik> (1)
- Empirische Linguistik (1)
- Entscheidungsfrage (1)
- Erwachsenenbildung (1)
- Eskimo (1)
- Ethnolinguistik (1)
- Evidentialität (1)
- Evolution of Language (1)
- F-marking (1)
- Familiennamenatlas (1)
- Faux amis (1)
- Feldlinguistik (1)
- Feministische Linguistik (1)
- Flexion / Morphologie <Linguistik> (1)
- Focus (1)
- Foodo (1)
- Formalismes syntaxiques (1)
- Formel (1)
- Frage (1)
- Franziskaner (1)
- Frauenzeitschrift (1)
- Freier Relativsatz (1)
- Freud (1)
- Funktionalismus <Linguistik> (1)
- G-marking (1)
- Ga-Sprache (1)
- Gebärdensprache (1)
- Gegenwartssprache (1)
- Generative Transformationsgrammatik (1)
- Genus verbi (1)
- Genuswechsel (1)
- German (1)
- Germanismus (1)
- Geschlecht (1)
- Geschlechtsunterschied (1)
- Glagoliza (1)
- Gotisch (1)
- Grammatiklehrbuch (1)
- Grenzüberschreitung (1)
- Griechisch (1)
- HTP (1)
- Handedness (1)
- Hebräisch (1)
- Heiligenname (1)
- Hilfsverb (1)
- Hofstede (1)
- Höflichkeit (1)
- Illyrisch (1)
- Inchoativ (1)
- Information structure (1)
- Insel <Linguistik> (1)
- Interjektion (1)
- Internet (1)
- Intonation (1)
- Inuit-Sprache (1)
- Jacques (1)
- Kasus (1)
- Katze (1)
- Kausalsatz (1)
- Khoisan (1)
- Klassifikator <Linguistik> (1)
- Kognitionswissenschaft (1)
- Kognitive Entwicklung (1)
- Kognitive Linguistik (1)
- Kommunikation (1)
- Kompetenzmodell (1)
- Kompetenztheorie (1)
- Komponentenanalyse (1)
- Komposition <Wortbildung> (1)
- Konditional (1)
- Kongress (1)
- Konjugation (1)
- Konjunktion (1)
- Konkomba (1)
- Konstativ (1)
- Kontrafaktischer Satz (1)
- Kontrastive Phraseologie (1)
- Kontrastive Syntax (1)
- Konvention (1)
- Konversion <Linguistik> (1)
- Koordination <Linguistik> (1)
- Kopula (1)
- Kreativität (1)
- Kultur (1)
- Latinismus (1)
- Lautmalerei (1)
- Lehnprägung (1)
- Lehnübersetzung (1)
- Lehrbuch (1)
- Lesekompetenz (1)
- Lesen (1)
- Lexical Ressource Semantics (1)
- Lexikalisierung (1)
- Lexikologie (1)
- Lexikon (1)
- Literacy (1)
- Manga (1)
- Mauricien (1)
- Mehrteiliges Prädikat (1)
- Metonymie (1)
- Mitteleuropa (1)
- Mittelhessisch (1)
- Modalität <Linguistik> (1)
- Monolinguales Wörterbuch (1)
- Morphonologie (1)
- Move-alpha (1)
- Multicomponent Tree Adjoining Grammar (1)
- Mundartsprecher (1)
- Männerzeitschrift (1)
- Mündliche Erzählung (1)
- Münster (Laubach, Gießen) (1)
- Nahrung als phraseologische Komponente (1)
- Namengebung (1)
- Namenkunde (1)
- Negation (1)
- Negationspartikel (1)
- Negativer Polaritätsausdruck (1)
- Neugriechisch (1)
- Niederländisch (1)
- Niwchisch (1)
- Nominalphrase (1)
- Nominalsatz (1)
- Objekt (1)
- Optimalitätstheorie (1)
- Paratext (1)
- Partikel (1)
- Partikelverb (1)
- Partizip (1)
- Peirce, Charles S. (1)
- Perfekt (1)
- Performanz <Linguistik> (1)
- Personenname (1)
- Phrasenstrukturgrammatik (1)
- Pitch Reset (1)
- Plural (1)
- Plusquamperfekt (1)
- Polabisch (1)
- Portugiesisch / Brasilien (1)
- Pragmatik (1)
- Pro-Drop-Parameter (1)
- Prosodie (1)
- Prädikativsatz (1)
- Präpositionspaar (1)
- Präsens (1)
- Pseudokoordination (1)
- Qiang-Sprache (1)
- Reading (1)
- Romanian (1)
- SDRT (1)
- Satzanalyse (1)
- Schreiben (1)
- Schreibkompetenz (1)
- Schriftsprache (1)
- Scrambling (1)
- Selbsteinschätzung (1)
- Semiotik (1)
- Serialverb-Konstruktion (1)
- Sigmund (1)
- Skandinavische Sprachen (1)
- Slawizismus (1)
- Slowenisch (1)
- Soranī (1)
- Soziale Kategorie (1)
- Soziolekt (1)
- Soziolinguistik (1)
- Spezifität (1)
- Sprachkritik (1)
- Sprachliche Universalien (1)
- Sprachliches Stereotyp (1)
- Sprachnorm (1)
- Sprachproduktion (1)
- Sprachtypologie (1)
- Sprachverarbeitung (1)
- Sprachwahrnehmung (1)
- Sprachwissenschaft (1)
- Sprechakt (1)
- St. Juraj (1)
- Standardisierung (1)
- Stereotypie (1)
- Stereotypisierung (1)
- Subkategorisierung (1)
- Substrat <Linguistik> (1)
- Suffixbildung (1)
- Synonymie (1)
- Syntactic formalisms (1)
- Tadijanovi´c, Blaz (1)
- Technische Unterlage (1)
- Temperatur (1)
- Text (1)
- Textlinguistik (1)
- Thematische Relation (1)
- Theory of mind (1)
- Tiere (1)
- Topic/Comment (1)
- Topik (1)
- Tschechische Republik (1)
- Tundalus <Prosa> (1)
- Typologie (1)
- Tübingen <2007> (1)
- Universalgrammatik (1)
- Uralische Sprachen (1)
- Verb (1)
- Verbalstamm (1)
- Verkehrssprache (1)
- Vietnamese (1)
- Vokalreduktion (1)
- Vokalwandel (1)
- Vorurteil (1)
- Werbesprache (1)
- Wh-question (1)
- Word Sense Disambiguation (1)
- Word Wide Web (1)
- World Wide Web (1)
- Wortfeld (1)
- Wortschatz (1)
- Wortstellung (1)
- Wortwahl (1)
- Writing (1)
- Wörterbuch (1)
- Zentralisierung <Linguistik> (1)
- Zischlaut (1)
- adverbial quantification (1)
- agree (1)
- alternative semantics (1)
- alternative semantics presupposition projection (1)
- argument dislocation (1)
- auxiliaries (1)
- auxiliary selection (1)
- be (1)
- bias (1)
- breadth of focus (1)
- case (1)
- clitic doubling (1)
- complex speech acts (1)
- conjunction (1)
- contrast (1)
- contrastive topic (1)
- corrective focus (1)
- counterfactual (1)
- cyclicity (1)
- de-accenting (1)
- definites (1)
- discourse expectability (1)
- early modern english (1)
- emphasis (1)
- epp (1)
- exhaustive identification (1)
- focus ambiguity (1)
- focus anaphoricity (1)
- focus constructions (1)
- focus intonation (1)
- focus marking (1)
- focus meaning (1)
- focus movement (1)
- focus position (1)
- focus type (1)
- focus types (1)
- grammaires d’arbres (1)
- have (1)
- infants (1)
- informational focus (1)
- intervention effect (1)
- lexical tone (1)
- memory-based learning (1)
- metagrammars (1)
- middle english (1)
- morphological focus marking (1)
- métagrammaires (1)
- negative polar questions (1)
- negative polarity item (NPI) (1)
- old english (1)
- paradigm uniformity (1)
- partition (1)
- perception (statement-question matching) (1)
- perfect (1)
- phonological status (1)
- phonological word (1)
- post-focus reduction (1)
- presentational constructions (1)
- presupposition (1)
- processing (1)
- prosodic focus (1)
- reconstruction (1)
- recursivity (1)
- resultative (1)
- scrambling (1)
- semantics (1)
- situation variables (1)
- subject inversion (1)
- syntactic focus marking (1)
- tag questions (1)
- tone languages (1)
- topic affixes (1)
- topic-comment (1)
- topicalization (1)
- tree-based grammars (1)
- universal quantifiers (1)
- verb-initial language (1)
- wh-question (1)
- whinterrogatives (1)
Institute
The result of questionnaire studies are presented which shows (i) that conjuncts are scope islands in Japanese and (ii) that left-node raising can nullify such scope islands. This finding confirms the theory advanced in Yatabe (2001), in which semantic composition is almost entirely carried out within order domains, and arguably contradicts the theory proposed in Beavers and Sag (2004), which introduces a mechanism called Optional Quantifier Merger to deal with the fact that right-node raising and left-node raising can have semantic effects.
Based on Krifka (1992) and de Kuthy (2000), this paper develops an architecture for complex topic-comment structures in HPSG and applies it to predicate fronting in English with the goal of capturing the insights of Ward (1988) on this construction. We argue that predicate fronting is a distributed constructional form consisting of an auxiliary occurring in a predicate preposing phrase. The use of predicate preposing is a function of a combination of simultaneous constraints on its theme structure, its background-focus distribution, and its presuppositional structure. It is shown that these constraints can be made explicit within the HPSG architecture developed here.
This paper aims at making a general description of Chinese NPs using Head-Driven Phrase Structure Grammar. The paper introduces the basic and complex structures of Chinese NPs and then shed light on the noun-classifier matching problem when implemented in HPSG. To solve this problem, the paper tries to establish a basic grammar of Chinese NPs in the framework of HPSG, which is implemented in the LKB system. The implementation shows, although the matching problem between noun and classifier can be described in HPSG, especially by the MRS, it is still difficult to efficiently represent the semantic constrains in the LKB system.
The Big Mess Construction
(2007)
There is a construction in English, exemplified by 'how long a bridge', which is so irregular that it has been named the Big Mess Construction (Berman 1974). This paper first sketches its main characteristics and a treatment of the internal structure of the noun phrase which serves as a background for the analysis. It then presents three ways in which the Big Mess Construction can be analysed; two of them are lexicalist and are shown to be implausible; the third is constructivist and is argued to be superior. In a next step, the discussion is extended to two other types of constructions. The first concerns the English adnominal reflexives, as in 'the children themselves', and is shown to require a constructivist analysis which is similar but not identical to the one for the Big Mess Construction. The second concerns the combination of 'such' and 'what' with the indefinite article, as in 'such a pleasure'. In spite of its obvious resemblance with the Big Mess Construction this combination does not require a constructivist analysis; instead, it fits the lexicalist mould of most of the rest of HPSG.
An empirical overview of the properties of English prepositional passives is presented, followed by a discussion of formal approaches to the analysis of the various types of prepositional passives in HPSG. While a lexical treatment is available, the significant number of technical and conceptual difficulties encountered point to an alternative approach relying on constructional constraints. The constructional approach is argued to be the best option for prepositional passives involving adjunct PPs, and this analysis can be extended to create a hierarchy of constructions accommodating all types of prepositional passives in English, and the ordinary NP passive.
This paper aims to provide type hierarchies for Korean passive constructions on the basis of their forms within the HPSG framework. The type hierarchies proposed in this paper are based on the classification of Korean passives; suffixal passives, auxiliary passives, inherent passives, and passive light verb constructions. Verbs are divided into five subtypes in accordance with the possibility of passivization. We also provide type hierarchies for verbal nouns and passive light verbs.
In Sorani Kurdish dialects, the complement of a preposition can generally be realized either as a syntactic item (NP, independent pronoun or PP) or a bound personal morpheme (clitic/affix). However, the affixal realization of the complement gives rise to a range of specific phenomena. First, some prepositions display two different phonological forms depending on the realization of their complement: the variant combining with a syntactic item is referred to as ˋsimple', while the variant combining with an affixal complement is called ˋabsolute'. Furthermore, unlike syntactic complements, which are always realized locally, the affixal complement of an absolute preposition can have a non-local realization, attaching to a host with which it has no morphosyntactic relations. In order to deal with these facts, this paper proposes a classification of Sorani prepositions along two lines: the affixal versus non-affixal realization of the complement on the one hand and its local versus non-local realization on the other hand. All cases of non-local realization receive a lexical account, either in terms of argument composition or in terms of linearization constraints on domain objects.
Negative Polarity Items (NPI) are expressions such as English 'ever' and 'lift a finger' that only occur in sentences that are somehow negative. NPIs have puzzled linguists working in syntax, semantics and pragmatics, but no final conclusion as to which module of the grammar should be responsible for the licensing has been reached. Within HPSG interest in NPI has developed only relatively recently and is mainly inspired by the entailment-based approach of Ladusaw 1980 and Zwarts 1997. Since HPSG's CONTENT value is a semantic representation, the integration of such a denotational theory cannot be done directly. Adopting Discourse Representation Theory (DRT, Kamp and Reyle 1993, von Genabith et al. 2004) I show that it is possible to formulate a theory of NPI licensing that uses purely representational notions. In contrast to most other frameworks in semantics, DRT attributes theoretical significance to the representation of meaning, i.e. to a logical form, and not only to the denotation itself. This makes DRT particularly well-suited to my purpose.
Remarks on locality
(2007)
This paper proposes a modification of HPSG theory—Sign-Based Construction Grammar—that incorporates a strong theory of both selectional and constructional locality. A number of empirical phenomena that give the appearance of requiring nonlocal constraints are given a principled, localist analysis consistent with this general approach, which incorporates certain insights from work in the tradition of Berkeley Construction Grammar, as exemplified by Fillmore et al. (1988), Kay and Fillmore (1999), and related work.
Abeillé and Godard (2007) describe a variety of Spanish whose complex predicates differ structurally from the more familiar flat VP type of complex predicate common to other varieties of Spanish and Romance. I present a verb cluster analysis of this variety which both captures these structural differences, and at the same time preserves those features that are common across both construction types. Coupled with a simple morphological treatment of affixation, this analysis predicts the range of 'clitic climbing' facts. The parsimony of the affixation analysis is afforded by an alternative approach to the constraints on reflexive affix distribution in Spanish complex predicates. I depart radically from previous morpho-lexical approaches to the phenomenon, instead showing how the constraints follow from independently motivated binding principles. This approach not only handles more of the Spanish data, but also has the potential to provide a unified account of the phenomenon across Romance.
This paper is a follow up on Müller, 2006. It contains some comments on suggestions about the interaction of phrasal Constructions with constituent order that Adele Goldberg made at various occasions. In addition the paper discusses various HPSG analyses of particle verbs that assume lexical representations including phonologically specified parts of particle verb lexical entries. A recent phrasal analysis of resultatives (Haugereid, 2007) is discussed as well and it is pointed out that control constructions pose problems for phrasal analyses that do not assume empty elements but require that the subject is realized in a phrasal configuration.
Modern Hebrew is considered to be a 'partial pro-drop language'. Traditionally, the distinction between cases where pro-drop is licensed and those in which it is prohibited, was based on the person and tense features of the verb: 1st and 2nd person pronominal subjects may be omitted in past and future tense. This generalization, however, was found to be false in a number of papers, each discussing a subset of the data. Thus, contrary to conventional wisdom, dropped 3rd person pronouns subjects do occur in the language in particular contexts.
Identifying these contexts by way of a corpus-based survey is the initial step taken in this study. Subsequently, a careful syntactic analysis of the data reveals broad generalizations which have not been made to date. Thus, what was initially assumed to be a uniform phenomenon of 3rd person pro-drop turns out to be manifested in three distinct types of constructions. Finally, the proposed HPSG-based analysis incorporates insights concerning locality, correlations between finite and non-finite control, non-canonical elements, and binding.
The so-called floating quantifier constructions in languages like Korean display intriguing properties whose successful processing can prove the robustness of a parsing system. This paper shows that a constraint-based analysis, in particular couched upon the framework of HPSG, can offer us an efficient way of analyzing these constructions together with proper semantic representations. It also shows how the analysis has been successfully implemented in the LKB (Linguistic Knowledge Building) system.
Multiple nominative constructions (MNCs) in Korean have two main sub- types: possessive and adjunct types. This paper shows that a grammar allow- ing the interaction of declarative constraints on types of signs - in particular, having constructions (phrases and clauses) - can provide a robust and efficient way of encoding generalizations for two different MNCs. The feasibility of the grammar developed here has been checked with its implementation into the LKB (Linguistic Knowledge Building) system
The paper examines two verb sequencing constructions in Ga: the Serial Verb Construction (SVC) and the Extended Verb Complex (EVC). The former is an instance of a commonly recognized construction, the latter is typically found in the Volta Basin area of West Africa. EVCs are sequences of verbs functioning as single verb units relative to the syntax, but with an internal structure much like syntactic complementation. Both constructions show agreement of aspect and mood marking throughout the sequence, but with differences in exponence: in an SVC all Vs expose such marking, in an EVC only a limited (down to one) number of verbs, depending on the inflectional category. The paper presents the basic facts, based on works by Dakubu (2002, 2004, to appear), and gives an HPSG account of their morphology, syntax and semantics. The analysis is sustained by a grammar of the phenomena implemented with the 'Linguistic Knowledge Builder' (LKB), an engineering platform for natural language processing.
Licenser rules have originally been introduced in Müller (1999) as a part of a grammar based on discontinuous constituents. We propose licenser rules as a means to avoid underspecified empty elements in grammars with continuous constituents. We applied them to a verb movement analysis of the German main clause with right sentence bracket and to complement extraposition. To reduce the number of unnecessary hypotheses, we extended the licenser rule concept with a licenser binding technique. We compared the licenser rule approach to an approach based on underspecified traces with respect to processing performance. In our experiment, the use of licenser rules reduced the parse time by a factor of 13.5.
This paper examines the syntactic behavior of the Mauritian copula in predicative and extracted sentences. As it is the case in many languages, the Mauritian copula ete is absent in certain constructions: It only appears in extraction contexts. Our aim is to show that the postulation of a null copula, which has been proposed in various analyses, is inadequate for the Mauritian data. The phenomenon, as it is argued, rather lends itself to a strictly construction-based analysis within the framework of HPSG and is based on the distribution of weak pronouns and TAM markers.
In this paper I suggest an interface level of semantic representations, that on the one hand corresponds to morpho-syntactic entities such as phrase structure rules, function words and inflections, and that on the other hand can be mapped to lexical semantic representations that one ultimately needs in order to give good predictions about argument frames of lexical items. This interface level consists of basic constructions that can be decomposed into five sub-constructions (arg1-role, arg2-role ... arg5-role). I argue in favour of phrasal constructions in order to account for altering argument frames and maybe also coercion without having to use lexical rules or multiple lexical entries.
Townsend and Bever (2001) and Ferreira (2003) argue that simple templates representing the most commonly used orderings of arguments within a clause (e.g., NP-V-NP = Agent-Action-Patient) are used early in sentence comprehension to derive a preliminary interpretation before a full parse is completed. Sentences which match these templates (e.g., active sentences, subject clefts) are understood quickly and accurately, while sentences which deviate from the templates (e.g. passive sentences, object clefts) require additional processing to arrive at the correct interpretation. The present study extends the idea of canonical templates to the domain of noun phrases. I report on two experiments showing that possessive free relative clauses in English, which involve a non-canonical ordering of the head noun, are more difficult to understand than canonically headed noun phrases. I propose two reasons for this finding: (1) possessive free relatives deviate from the canonical template for interpreting noun phrases; and (2) the formal cues for interpreting possessive free relatives are relatively subtle. More generally I suggest that canonical templates help constrain mismatch in language by making certain kinds of mismatches costly for language users. Finally, I argue that evidence for canonical templates fits best within a parallel-architecture, constructionist theory of grammar.
In this paper, we report on an experiment showing how the introduction of prosodic information from detailed syntactic structures into synthetic speech leads to better disambiguation of structurally ambiguous sentences. Using modifier attachment (MA) ambiguities and subject/object fronting (OF) in German as test cases, we show that prosody which is automatically generated from deep syntactic information provided by an HPSG generator can lead to considerable disambiguation effects, and can even override a strong semantics-driven bias. The architecture used in the experiment, consisting of the LKB generator running a large-scale grammar for German, a syntax-prosody interface module, and the speech synthesis system MARY is shown to be a valuable platform for testing hypotheses in intonation studies.
This paper provides a background on the role of world knowledge in disambiguating modals and proposes treating the disambiguation of counterfactuals as a slightly more tractable sub-case of the general problem. Using a model theoretic possible worlds approach, counterfactuals are disambiguated with respect to a world of evaluation resembling classic Formal Semantic treatments (e.g., Kratzer 1977, 1981, 1989; Lewis 1973; Veltman 2005). The world, which provides a context of evaluation, is located through the interaction of the antecedent and consequent propositions with world knowledge axioms. This approach to modal disambiguation provides a connection between a grammar and the type of inferences typically handled in Knowledge Representation Systems (e.g., Hobbs et al. 1990) in a limited domain. The model theoretic semantics are linked with typed feature structures in an HPSG syntax (Pollard and Sag 1994). This grammar is implemented in TRALE, Penn's (2004) Prolog-based framework for typed feature structure grammar development. The compositional semantics in TRALE is specified in Penn and Richters' (2004, 2005) Constraint Language for Lexical Resource Semantics (CLLRS). This semantic component provides a semantic parse in which heads and arguments are combined systematically and the scope of negation or quantification can be accurately reflected. In the case of counterfactuals, the CLLRS semantic parse is passed to a model-theoretic interpreter. The mapping between the CLLRS semantic parse and the well-formed formulas of the model is defined by checking the parseability of the formula in the compositional semantics. Sets of possible worlds interact with constraints on world knowledge and constraints defining counterfactual validity. The truth value for a counterfactual is returned to the grammar relative to a context of evaluation. The results of counterfactual evaluation are returned in a form consistent with the grammar's internal compositional semantics. By the method described above, the interpreter provides a grammar-external component in which inferences involving world knowledge have the potential to be more efficiently evaluated. Through the development of model-checking techniques, for instance, it could be shown whether or not well-formed formulas and constraints hold in larger models and move towards capturing more fine-grained modal inferences in a larger domain.
This paper discusses a non-constituent coordination construction that occurs in Russian in which constituents with different syntactic functions and different thematic roles are conjoined. These conjuncts are co-arguments of the same head and are subject to a number of idiosyncrasies.
We consider several alternative analysis of the phenomena, and conclude that these are unable to account for the full range of the facts. Thus, even though these conjuncts do not form a semantic unit, there is evidence that they do form a kind of coordination structure. The phenomena are challenging for any theory of grammar, but the syntax-semantics account that we provide involves minimal changes to standard HPSG architecture.
Three distinctions seem relevant for the scope properties of adverbs: their function (adjuncts or complements), their prosody (incidental or integrated) and their lexical semantics (parenthetical or non parenthetical). We propose an analysis in which the scope of French adverbs is aligned with their syntactic properties, relying on a view of adjuncts as loci for quantification, a linearization approach to the word order, and an explicit modelling of dialogue.
Pseudocoordination in Danish
(2007)
In this paper we propose an analysis of Danish pseudocoordination constructions. The analysis is based on a hybrid phrase hierarchy where phrase types are assumed to be subtypes of types that cut across the traditional division of phrasal types, allowing the phrase type of pseudocoordinations to be a subtype of both coordinate phrases and headed phrases, and consequently inherit properties from both types. The analysis is linearization-based. We further develop a set of constraints on the phrasal types in the hierarchy.
The hybrid phrase hierarchy and the set of constraints on the various types in the hierarchy explain why, on the one hand, pseudocoordinations contain conjunctions and the conjuncts must have the same form and tense, and on the other, have a fixed order, allow extraction out of the second conjunct, do not allow overt subjects in the second conjunct and allow transitive verbs to appear in there-constructions.
This is the fourth in a series of publications on Zambian languages and grammar. The intention of the series is to boost the meagre scholarship and availability of educational materials on Zambian languages, which became particularly urgent in 1996, following the decision of the Zambian government to revert to the policy of using local languages as media of instruction. Kaonde (or more correctly Kikaonde) is spoken in the part of the North-Western Province of Zambia to the east of the Kabompo River, in adjacent parts of Mumbwa and Kaoma Districts to the south, and in the Katanga Province of the Democratic Republic of Congo to the North.
This paper is an overview of the motivations and methodology for doing empirical in situ fieldwork on languages. It suggests specific methods for carrying out fieldwork in a maximally empirical way.
This paper discusses the use of comparative data when describing a particular language. That is, even tho ugh we might be describing one variety, we can gain insights into the development of that variety from comparisons with related varieties. The examples presented are from the Rawang and Dulong languages. two closely related Tibeto-Burman languages in Myanmar and China respectively. We see that comparison with Dulong data can help us to understand the development of the applicative benefactive in Rawang. and comparison with Rawang can help us understand the development of the verbal first-person plural long vowels and nominal agentive marking long vowels in Dulong.
Evidentiality is a grammatical category which has source of information as its primary meaning — whether the narrator actually saw what is being described, or made inferences about it based on some evidence, or was told about it, and so on. Evidentials are a particularly salient feature of Tibeto-Burman languages. This volume features in-depth studies of evidentiality systems in six languages: Rgyalthang, a Kham Tibetan dialect, by Krisadawan Hongladarom; Yongning Na (Naxi group; believed to be closely related to Lolo-Burmese), by Liberty Lidz; Darma (Almora branch of Western Himalayish), by Christina Willis; nDrapa (Qiangic), by Satoko Shirai; Magar (Himalayish), by Karen Grunow-Hårsta, and Tabo (or Spiti), a Tibetan dialect, by Veronika Hein. Each opens new perspectives on the composition and the semantics of evidential systems, on the marking of more than one information source in one sentence, and on the grammaticalized expression of mirativity.
The new insights on evidentiality and related issues from the Tibeto-Burman area are crucial for understanding evidentials in a cross-linguistic perspective.
This paper investigates the production and comprehension of intrasentential anaphoric pronominal reference in Russian. In particular, it examines the elicited imitation and comprehension of three anaphoric pronouns in subject position – personal 3rd singular masculine, demonstrative and zero – in one hundred and eighty monolingual Russian-speaking children and twenty adults. The three types of pronouns were designed to have an antecedent in the preceding sentence containing a verb and two arguments. These antecedents differ in their syntactical role and animacy. The sentence position, agentivity and topicality remained constant. The sentences with (in)animate subjects and objects constituted the following four 'conditions': two sentences with a subject and an object being either animate or inanimate and two sentences with a subject and an object exhibiting a diverse (in)animacy. Regarding the resolution of the anaphoric pronouns the similarity principle (or feature-concord rule) and its possible violations were tested. This principle suggests that an anaphoric pronoun is most likely resolved to the antecedent with a maximum of similar characteristics or features and it primarily governs the assignment of an antecedent to anaphoric pronouns in subject position in the absence of the violating conditions. Results show the influence of this rule on the anaphora resolution process increasing with age, on the one hand, and the development of the impact of animacy, syntactic role and the type of anaphoric pronouns that violate the feature-concord rule, on the other.
In this article, I will present a survey of control structures in Korean. The survey is based on a sample of seventy SOA-argument-taking predicates, which are classified with respect to their complementation patterns and control properties. As a result, Korean is characterized as a language in which semantically determined control is predominant, whereas constructionally induced control is only marginal. In the discussion of the sample, I will show that there are two major classes of verbs exhibiting semantic control: the first class consists of matrix verbs such as hwuhoyhata 'regret' or kangyohata 'force', which require obligatory coreference between a matrix argument and the embedded subject due to their lexical meaning. The verbs of the second class are utterance verbs such as malhata 'tell', which select clauses headed by the quotative complementizer ko. With these verbs, subject, object, or split control arises if specific modal suffixes are attached to the verb heading the complement clause. In the second part of the paper, I will provide a lexical analysis of control in Korean, which adopts the Principle of Controller Choice proposed by Farkas (1988) as well as additional constraints which have to be assumed independently.
Complement control is a well-known phenomenon in Turkish linguistics, and different proposals for analysing it are available. The majority of these treat control as a structural phenomenon, cf. Kerslake (1987), Özsoy (1987; 2001) and Kural (1998). In sum, control is predicted only in sentences with complement clauses formed with the suffixes -mEk and -mE, which can be case-marked, but the appearance of a possessive marker definitely precludes control. As far as the control relations are concerned, the research so far has attested the classical cases of subject and object control. In addition to that, variable control is discussed by Taylan (1996). The status of the controlled element is discussed by Bozşahin (in press), which concludes that the syntactic subject is appointed by this function in Turkish.
In this paper I will argue that the currently established approach to control is insufficient. The shortcomings of a strictly configurational approach become clear if a broader perspective on control is adopted. I follow the approach to control outlined by Stiebels (this volume), and show that two types of control must be distinguished. Inherent control is encoded in the lexical entry of the verb. Verbs which show inherent control either select only control-inducing structures or trigger control in environments not requiring control. Structural control, on the other hand, arises through the use of a control-inducing structure with a verb which does not inherently require control. Structural control verbs show control only with control-inducing structures. No control occurs with such verbs in other configurations. The data discussed in this paper will show that control is a ‘mixed’ phenomenon, since it may arise structurally or semantically. Its explanation must therefore consider the semantics of the relevant matrix verbs and the syntactic properties of complement clauses on an equal basis.
The paper presents results from a combined production and comprehension study addressing some of the factors which guide the establishment of intersentential pronominal reference in child and adult Bulgarian. We investigate the time course and different stages in the acquisition of null, personal and demonstrative pro-nouns and their specific anaphoric functions. We target possible age-induced changes in the salience hierarchy of referent features such as animacy and grammatical role. Following the general consent in the field of anaphora research, we assume a division of labour between different pronominal forms with respect to the salience of their referents. Based on the data of Bulgarian preschool children we investigate the validity of this form-function relation, its language-specific shape and its developmentally induced variation. The results reveal an initial prominence of animate referents which later on develops into preference for animate subjects. Although the investigated 3 to 5 year old Bulgarian children do not stick to the adult anaphora resolution strategy, they comply with the principle of the reversed mapping within the range of tested pronouns and react according to their salience criteria which promote animate subjects as the most prominent co-reference candidates.
In this paper, I examine two object control constructions in Korean which differ only in the surface word order: in one of the constructions, the control complement follows the controller, but in the other, precedes it. I argue that the contrast between these constructions cannot be attributed to scrambling. The difference between these constructions can only be captured if one of them is analyzed as OC, and the other as instantiating NOC. Section 2 presents the relevant constructions and their earlier analyses available in the literature; section 3 presents a detailed discussion of differences between the two object control constructions. My proposal for analyzing these constructions is presented in section 4. Section 5 introduces two outstanding questions related to the proposed structures: the status of scrambling in Korean and the analysis of the inverse control construction. Conclusions and general discussion follow in section 6.
Previous work examining the role of antecedent accessibility in pronominal coreference has often linked coreference to prominent structural positions that in turn are linked to information structure statuses such as topic. Three experiments examine the influence of topichood independently of structural prominence by exploring the influence of the pragmatic notion of aboutness on the written production of pronominal coreferring expressions. The results show that being mentioned in an about-phrase increases the likelihood that a referent will be selected as the future topic of a following sentence as well as increasing the proportion of responses with early, pronominal coreference to that referent, at the expense of coreference with the subject. These results suggest that coreference is sensitive to the status of other, structurally non-prominent referents in discourse, and that the pragmatic notion of aboutness influences pronominal coreference.
It is the aim of this paper to evaluate the various types of sentential complementation available in terms of complement control cross-linguistically. I will propose a lexical classification of control classes on the basis of the instantiated subordination patterns. I want to focus on an important distinction, namely that of structural vs. inherent control. Structural control is found with predicates that select a clausal complement whose structure requires argument identification and thus 'induces' control. Infinitival complements are prototypical cases for this kind of control because in most languages infinitival complements can only 'survive' in structures of control or raising. The interesting question is which predicates license structural control and which cross-linguistic differences emerge between potential licensors. Inherent control is found with predicates that require control readings independent of the instantiated structure of sentential complementation (e.g. a directive predicate such as zwingen 'force'). In addition, I will recapitulate and add arguments for the dual lexical-syntactic nature of complement control.
This questionnaire focuses on control structures that are instantiated by predicates that take a state of affairs (SOA) argument. Noonan (1985) has called these predicates 'complement-taking predicates'; I will use the notion of SOAAtaking predicates (SOAA = state of affairs argument).
Prototypically, complement control is instantiated by certain classes of verbs; however, adjectives (be eager to) and nouns (e.g. nominalizations such as promise) may function as control predicates as well. 'Control' refers to the pattern of argument identification between an argument of the SOAA-taking predicate and an argument of the SOAA-head. In the literature the notion of 'equi deletion' or 'equi-NP deletion' has been used (following Rosenbaum 1967), which refers to structures in which an overt argument of the matrix predicate is identified with a covert argument of the embedded predicate. This questionnaire aims at a cross-linguistic application of the notion of control and thus uses a semantic definition of complement control. It extends the notion of control to other patterns of referential dependency between arguments of a SOAA-taking predicate and of the embedded predicate.
In anaphora resolution theory, it has been assumed that anaphora resolution is based on a reversed mapping of antecedent salience and anaphora complexity: minimal complex anaphora refer to maximal salient antecedents. In order to ex-amine whether and by which developmental steps German children gain command of this mapping maxim we conducted an experiment on production and comprehension of intersentential pronouns including the three pronoun types zero, personal, and demonstrative pronoun. With respect to antecedent salience, the experiment varied syntactic role (subject/object) and in/animacy. Six age groups of children (age range from 2;0 to 6;0) and an adult control group has been tested. The hypothesis arising from the mapping maxim is that zero pronoun correlates with more salient antecedents than personal and demonstrative pronoun, the latter correlating with the least salient antecedents. The results are: In production, children first establish the opposition of zero pronoun with animate antecedents vs. demonstrative pronoun with inanimate antecedents. In a next step, syntactic role comes into play and a more complex system opposing the three presented pronoun types is established. In comprehension, however, the effect of pronoun type re-mains weak and antecedent features remain a strong factor in reference choice. However, also adults employ pronoun type and antecedent features. The oldest children and the adults show variation in personal pronoun resolution according to the animacy pattern of the potential antecedents. In case of identical animacy features, the subject is the preferred candidate; in case of distinct animacy features, there is a tendency to choose the object antecedent.
This paper presents psycholinguistic evidence on the factors governing the resolution of German personal pronouns. To determine the relative influence of linear order versus grammatical function of potential antecedents, two interpretation-preference tasks were designed. Their specific aim was to disentangle salience factors conflated in previous research on pronoun interpretation, such as linear or-der, first mention and topicalization. Experiment 1 tested pronoun resolution to non-sentence-initial position (scrambling) and Experiment 2 tested pronoun resolution to sentence-initial position (topicalization). The results across different verb types and across different syntactic contexts in Experiments 1 and 2 show that grammatical function, yet neither linear order, first mention nor topicalization predicts pronoun resolution in German.
This paper discusses results from a corpus study of German demonstrative and personal pronouns and from a reading time experiment in which we compared the interpretation options of the two types of pronouns (Bosch et al. 2003, 2007). A careful review of exceptions to a generalisation we had been suggesting in those papers (the Subject Hypothesis: "Personal pronouns prefer subject antecedents and demonstratives prefer non-subject antecedents") shows that, although this generalisation correctly describes a tendency in the data, it is quite wrong in claiming that the grammatical role of antecedents is the relevant parameter. In the current paper we argue that the generalisation should be formulated in terms of in-formation-structural properties of referents rather than in terms of the grammatical role of antecedent expressions.
In what follows, I first briefly review Perlmutter (1968, 1970), in which it is argued that aspectual verbs are ambiguous between control and raising. I suggest that while the argument for the raising analysis is solid, the arguments supporting the control analysis of aspectual verbs are less so. As an alternative hypothesis to consider, I introduce the structural ambiguity hypothesis. In Section 3, I review three recent analyses of control and raising. Although there are important differences among them, they all share the basic assumption that the control/raising distinction is due to differences in selectional restrictions that the lexical items impose. Under such an assumption, the lexical ambiguity hypothesis is the only available option. In Section 4, I present evidence for the structural ambiguity hypothesis from studies concerning aspectual verbs in languages from four distinct families, German (Wurmbrand 2001), Japanese (Fukuda 2006), Romance languages (Cinque 2003), and Basque (Arregi Molina-Azaola 2004). These data strongly suggest that across languages aspectual verbs can appear in two different syntactic positions, either below or above vP, or the projection with which an external argument is introduced (Kratzer 1994, 1996, Chomsky 1995). Given these findings, I argue that it is the aspectual verbs' position with respect to vP which creates the control/raising ambiguity. When an aspectual verb appears in a position that is lower than vP, an external argument takes scope over the aspectual verb. Thus, it is interpreted as control. When an aspectual verb appears in a position that is higher than vP, on the other hand, it is the aspectual verb that takes scope over an entire vP, including the external argument. Thus, it is interpreted as raising. In section 5, I extend the scope of this study to include a discussion of want-type verbs in Indonesian, as analyzed in Polinsky & Potsdam (2006). Polinsky & Potsdam argue that the Indonesian want-type verbs must be raising in at least certain cases where they allow a rather peculiar interpretation. Although they assume that there are also control counterparts of the want-type verbs, I argue that applying the proposed analysis to the want-type verbs does away with the need for stipulating two distinct lexical entries for these verbs. Section 6 concludes the paper.
This volume represents a collection of papers that present some of the results of two projects on control: on the one hand, the project Typology of complement control directed by Barbara Stiebels and funded by the German Research Foundation (DFG STI 151/2-2), and on the other hand the project Variation in control structures directed by Maria Polinsky and Eric Potsdam and funded by the US National Science Foundation (NSF grants BCS-0131946, BCS-0131993; website http://accent.ucsd.edu/). Whereas the first project pursued a lexical approach to control with a semantic definition of obligatory control, the second project has mainly pursued a syntactic approach to control – with special emphasis on less studied control structures (such as adjunct control, backward control, finite control, etc.). Both projects have aimed at extending the research on complement control to structures that differ from the prototypical cases of infinitival complements with empty subjects found in many Indo-European languages; their common interest was to bring in new empirical data, both primary and experimental.
The 48th volume of the ZAS Papers in Linguistics presents selected papers from the conference on Intersentential pronominal reference in child and adult language held at the ZAS in December, 2006. The conference, organized by the project Acquisition and disambiguation of intersentential pronominal reference, brought together leading researchers dealing with anaphora resolution in diverse theoretical approaches and the acquisition perspective on pronominal reference taken by the ZAS project.
It is well known that English children between the age of 4 and 6 display a so-called Delay of Principle B Effect (DPBE) in that they allow pronouns to refer to a local c-commanding antecedent. Their guessing pattern with pronouns contrasts with their adult-like interpretation of reflexives. The DPBE has been explained as resulting from a lack of pragmatic knowledge or insufficient cognitive resources. However, such extra-grammatical accounts cannot explain why the DPBE only shows up in particular languages and in particular syntactic environments. Moreover, such accounts fail to explain why the DPBE only emerges in comprehension and not in production. This paper hypothesizes that the presence or absence of the DPBE can be explained from the properties of the grammar. Fischer's (2004) optimality-theoretic analysis of binding, explaining cross-linguistic variation, and Hendriks and Spenader's (2005/6) optimality-theoretic account of the acquisition of pronouns and reflexives are combined into a single model. This model yields testable predictions with respect to the presence or absence of the DPBE in particular languages, in particular syntactic environments, and in comprehension and/or production.
This paper presents results of corpus analytic investigations of children's use of referring expressions and considers possible implications of this work for questions relating to development of theory of mind. The study confirms previous findings that children use the full range of referring forms (definite and indefinite articles, demonstrative determiners, and demonstrative and personal pronouns) appropriately by age 3 or earlier. It also provides support for two distinct stages in mind-reading ability. The first, which is implicit and non-propositional, includes the ability to assess cognitive statuses such as familiarity and focus of attention in relation to the intended referent; the second, which is propositional and more conscious, includes the ability to assess epistemic states such as knowledge and belief. Distinguishing these two stages supports attempts to reconcile seemingly inconsistent results concerning the age at which children develop theory of mind. It also makes it possible to explain why children learn to use forms correctly be-fore they exhibit the pragmatic ability to consider and calculate quantity implicatures.
This paper deals with the development of discourse competence in German-, Russian- and Bulgarian-speaking children. In particular, it examines the use of anaphoric pronominal reference in elicited narrations of children between the ages of 2;6 and 6;0. As the pronominal (and nominal) systems of target German, Russian and Bulgarian differ in the repertoire and functions of anaphoric elements we will examine which kind of noun phrases children use to make reference to story participants. In a second step of the analysis, we will investigate how pronominal expressions relate to antecedents. In this respect the pronominal form of the anaphor, the syntactic function of the antecedent and the distance between antecedent and anaphor will be analyzed. The findings will be discussed with regard to predictions made by proposals such as the Complementary Hypothesis (Bosch, Rozario, and Zhao 2003) which assumes an asymmetry between the use of personal pro-nouns and demonstrative pronouns when referring back to subject or object antecedents.
Rezension zu Stefan Ettinger, Manuela Nunes: Portugiesische Redewendungen – Ein Wörter- und Übungsbuch für Fortgeschrittene. Helmut Buske Verlag Hamburg, 2006, 151 S.
Rezension zu Sprechen Sie Gegenwart? - Lexikon des frühen 21. Jahrhunderts. Süddeutsche Zeitung Magazin. Andreas Bernard, Jan Heidtmann, Dominik Wichmann (Hrsg.). Editora Goldmann. 1ª. ed. Nov. 2006. 304 S.
Nesse trabalho, será mostrado que fórmulas dão evidência de padrões convencionais de interação e também os inicializam. Esses padrões de interação não são universais, mas são configurados por cada comunidade lingüística. Conhecê-los faz parte da competência idiomática. Um dicionário bilíngüe semasiológico e onomasiológico pode contribuir tanto para a aquisição de fórmulas, quanto transmitir o conhecimento de padrões de interação.
Interjeições e onomatopéias recebem pouca atenção dentro dos estudos lingüísticos, e gramáticas e dicionários freqüentemente restringem-se a apresentar uma definição estereotipada e alguns poucos exemplos. Desprezadas pela literatura tradicional, essas expressões encontram seu "habitat natural" nas histórias em quadrinhos, nas quais se tornam elementos imprescindíveis da linguagem própria desse gênero textual. Este breve experimento sobre interjeições e onomatopéias presentes em mangás (histórias em quadrinhos japonesas) traduzidos para alemão e português mostra que, embora haja padrões fonéticos básicos comuns de acordo com o que representam (riso, passos etc.), as interjeições e onomatopéias da amostra diferem muito em ambas as línguas, o que ressalta sua condição de signos lingüísticos, mesmo que diferenciados em relação aos demais elementos do léxico.
The aim of the present paper is to highlight some aspects of bilingualism in a German minority language community located in the South of Brazil. Based on ethnographic research methods, the study describes language use in face-to-face interactions between bilingual students and their teacher in a monolingual primary school, focusing on Portuguese-German code-switching from a socio-functional perspective. The results suggest that code-switching should not be associated with language deficit, but with the bilingual discourse since the phenomenon could be seen both as a relevant conversational strategy as well as a significant learning resource among bilingual children.
In the last few years, the areas of study of German as Foreign Language and German for Specific Purposes have evidently made an inflationary, and sometimes even inadequate use of concepts related to the adjectives 'cultural' and 'intercultural'. The concepts have often been used so as to serve only to instigate the increase, permanency and dissemination of stereotypes and pre-conceptions. In the Winter 2006/07 Semester, a course called "Fachsprachen und Kultur" was offered on the way the concepts of culture are approached in different fields of study. This paper presents the conclusions of some of the participants on the use of the concept in their primary or secondary areas. The results show that it is urgent and necessary to examine the concepts of culture used in our field of study so that stereotypes do not become the basis for a didactics of German as a Foreign Language.
Ausgehend von einer Definition der materialen Topik soll in diesem Aufsatz untersucht werden, welche Position Topik einerseits als selbst-organisierendes System, andrerseits als intentional eingesetzte Argumentationsstrategie in der Kommunikation zwischen Leser und Text einnimmt. Dieser Leseakt kann letzten Endes als Interaktion zweier topischer Systeme gedeutet werden, jedoch ohne dass sich dabei die Rezeption eines Textes in vollständiger Kontingenz verliert.
In diesem Artikel wird auf die lückenhafte lexikografische Darbietung von paradigmatisch-syntagmatischen Beziehungen hingewiesen und auf neue, korpusgestützte methodologische Verfahren der lexikosemantischen Analyse eingegangen. Im Mittelpunkt steht das am Mannheimer Institut für Deutsche Sprache entwickelte topografische Modell CNS (Contrasting Near Synonyms), dessen Beitrag für die Erforschung der Synonymie am Beispiel deutscher Adjektive "fühlbar" vs. "spürbar" präsentiert wird.
Die kognitive Struktur des Erwachsenenlerners, seine Voraussetzungen zum lebenslangen Lernen sowie die institutionellen Rahmenbedingungen der Erwachsenenbildung wurden zum Gegenstand der Andragogik. Der vorliegende Artikel setzt sich mit den Spezifika des Fremdsprachenlernens bei Erwachsenen auseinander, die zur Entstehung einer neuen Disziplin führten – der Sprachandragogik. Er erörtert in diesem Zusammenhang ebenfalls die Relevanz der Prinzipien des kommunikativen Ansatzes.
Certain important contours of German language early acquisition in the third grade of Czech basic schools are presented. The research is discussed in the context of the result of evaluation required by the European Commission.
Der folgende unterrichtspraktische Beitrag ist die Fortsetzung eines bereits erschienenen Aufsatzes zur Phraseologismenvermittlung im DaF-Unterricht (vgl. Bergerová 2005). Während es dort im Wesentlichen um grundlegende theoretische Fragestellungen der Phraseodidaktik ging, behandelt der vorliegende Beitrag die Umsetzung der neuesten Erkenntnisse der phraseodidaktischen Forschung am Beispiel eines Didaktisierungsvorschlages anhand der Textsorte Filmankündigung. Vorangestellt wird dafür zunächst eine instruktive Einleitung zu ausgewählten Fragen der Phraseologie im Allgemeinen und der Phraseodidaktik im Besonderen, um auf dieser Grundlage den Didaktisierungsvorschlag entwerfen und erklären zu können.
Nicht nur literarische Werke und Figuren, Schriftsteller und Festschriftempfänger – auch Verben können zu Grenzgängern werden. Während das Grenzgängertum in der ersten Gruppe meist äußeren Umständen wie z.B. Migration geschuldet ist, gibt es bei Verben eigentlich keinen Grund, zu Grenzgängern zu werden. Dennoch kommt es immer wieder zu solchen Phänomenen. Dies impliziert, dass es überhaupt Grenzen gibt, die die Verben in bestimmte Rubriken verweisen; dies sind üblicherweise die sog. Flexionsklassen, etwa in Gestalt der starken und schwachen Klasse. Dieser Beitrag befasst sich mit Grenzen im Verbalbereich, illustriert anhand einiger skandinavischer Verben. In einem weiteren Schritt sollen auch Grenzziehungen, Grenzveränderungen und Grenzauflösungen beleuchtet werden. Dabei stellt sich die Frage, wie unverbrüchlich Grenzen sind, und insbesondere, warum es überhaupt Flexionsklassen gibt und warum sie sich oft so hartnäckig erhalten. Solche Fragen wurden bisher viel zu selten gestellt. Schließlich werden temporäre und dauerhafte Grenzüberschreitungen von Verben beleuchtet. Dabei verharren bestimmte Verben über Jahrhunderte hinweg als Grenzgänger zwischen wohletablierten Klassen. Speziell solche Phänomene verlangen eine Begründung, denn Grenzen, so steht zu vermuten, sollten dazu dienen, eine gewisse Ordnung zu garantieren.
On the Indo-European nature of non-Indo-European animals metaphor : the case of Chinese zoosemy
(2007)
Romance suffix rivalry of action nouns from Middle English verbs in the OED textual prototypes
(2007)
Resenha : Langenscheidt Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Berlin: Langenscheidt, 2004.
(2007)
This paper discusses the assessment of German language learners in classes for beginners in a context gathering monolingual Portuguese speakers and bilingual speakers of Portuguese and Hunsrückisch, a German dialect derived from the contact of an immigration language and Portuguese. One of the challanges faced by the teachers of these heterogeneous classes is to assess learners’ classroom achievement once dialect speakers’ needs are considerably different from novice learners’. It is suggested that teachers make a compromise between the course objectives and the learners’ different proficiencies and needs to assess their language progress, incorporating and valuing students’ multicultural and experiential backgrounds.
This article analyzes two oral narratives produced in a school in Santa Maria do Herval (RS). These narratives are peculiar because of the frequent code switching, sometimes from Portuguese to standard German, sometimes from standard Portuguese to the dialectal variety spoken in that particular community. The first narrative to be analyzed is produced in the story telling time, in which the librarian tells the children a story from a picture book, switching the code between Portuguese and German. The second narrative is a story told by the class teacher during talking in circle, also based on a picture book. The code switching in this narrative involves teacher/pupils interaction directly. The use of both languages is, as mentioned by Breunig (2005), a cultural responsive pedagogy, since the language spoken at home by most children is being positively valued at school. Furthermore, teachers’ practices are close to those carried out by the children at home.
This paper discusses a foundation for writing Hunsrückisch as a German immigrant language in contact with Brazilian Portuguese. This foundation brings together the main conclusions obtained by the Group for the Studies of Hunsrückisch Writing (Grupo de Estudos da Escrita do Hunsrückisch – ESCRITHU). This group was formed at the Language Institute at the Federal University of Rio Grande do Sul with the goal of proposing not only a system of orthographic norms for a language that exists mostly just in oral forms, but also to encourage research on and linguistic education for speakers of this immigrant language. An already extant literature in Hunsrückisch includes journal and magazine texts such as Sankt Paulusblatt or the Brummbär-Kalendar, published between 1931 and 1935, as well as texts by authors such as Rambo (2002 [1937-1961]), Gross (2001), and Rottmann (1889 [1840]). From these texts various writing formats, guidelines, and goals for an orthographic norm are analyzed, be they for the written expression of the speakers or for useful instruments in the transliteration of ethnotexts within the ALMA-H project (Linguistic- Contactual Atlas of the German Minorities in the La Plata Basin: Hunsrückisch), with which ESCRITHU collaborates.
Syntactic negation and particularly the position of the negative particle 'nicht' are challenging themes not only for learners of German as a foreign language, but also for teachers and researchers of the grammar of German. This paper gives an overview of recent studies related to negation in Modern German. In its main part, it presents results of empirical research on the relationship between syntax and prosody in the field of negation.
Phraseologismen, die die Kommunikation im alltäglichen Sprachgebrauch erleichtern und fördern, spielen in der deutschen Sprache eine bedeutende Rolle. In den geläufigen DaF/DaZ-lehrwerken wird dem Erwerb von Phraseologismen jedoch nur wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Nicht nur türkische DaF-Studierende und -lerner stoßen bei deutschen Phraseologismen oftmals auf Verständnisschwierigkeiten. Diese bestehen zum einen darin, Phraseologismen überhaupt in einem Text zu identifizieren, und zum anderen darin, sie zu verstehen und aktiv zu verwenden. Deshalb gewinnt die Vermittlung von Phraseologismen
im DaF/DaZ-Unterricht zunehmend an Bedeutung. In der vorliegenden Arbeit wird ein didaktisches Konzept vorgestellt, wie phraseologische Ausdrucksmittel im DaF/DaZ-Unterricht systematischer und wohl auch effektiver vermittelt werden können. Zugleich werden die phraseodidaktischen Ausführungen anhand von konkreten Textbeispielen präsentiert.
In the area of the Modern Greek verb, phenomena which consistently appear are headmarking, many potential slots before and/or after the verb root, noun and adverb incorporation, addition of adverbial elements by means of affixes, a large inventory of bound morphemes, verbal words as minimal sentences, etc. These features relate Modern Greek to polysynthesis. The main bulk of this paper is dedicated to the comparison of affixal and incorporation patterns between Modern Greek and the polysynthetic languages Abkhaz, Cayuga, Chukchi, Mohawk, and Nahuatl. Ultimately, a typological outlook for Modern Greek is proposed.
Pokazatelji brojivosti
(2007)
U radu se analizira drugi cjeloviti objavljeni prijevod Svetoga pisma na hrvatski jezik, Škarićevo Sveto pismo Staroga i Novoga uvita (Beč, 1858. – 1861.); opisuju se njegove jezične osobine, utvrđuje se njegovo mjesto u dugoj hrvatskoj svetopisamskoj prevodilačkoj tradiciji te njegov utjecaj na proces standardizacije hrvatskoga jezika.
U ovome se radu pokušava dati pregled mnogobrojnih i raznolikih odraza svetačkog imena Juraj u hrvatskome antroponimijskom sustavu s osobitim naglaskom na područje Zažablja (prostora između rječice Misline, istočno od Metkovića, i zapadnih granica nekadašnje Dubrovačke Republike, a danas općine Dubrovačko primorje, te prostora od Hrasna na sjeveru do Neuma na jugu) i Popova (jugozapadne Hercegovine). Na temelju odabrane literature i autorova terenskog istraživanja nastoje se iznijeti i neke izvanjezične (poglavito povijesne i sociolingvističke) činjenice koje su uzrok takvu stanju.
U radu se analizira sintaktička funkcija participa u hrvatskome jeziku 15./16. st. jer su se otprilike u to vrijeme u sintaktičkom ustrojstvu (staro)hrvatskoga jezika događale vrlo krupne jezične promjene, koje su posljedica “departicipijalizacije” participa, tj. preobrazbe naslijeđenih participnih oblika u glagolske priloge.
U radu se analizira uloga jednog tipa referencijalnih izraza – anaforičkih izraza – u diskurzivnom oblikovanju odabranog medijsko-znanstvenog događaja (“uskrsnuće” bakterije Deinococcus radiodurans). Predlaže se transverzalna analiza anaforičkih izraza utemeljena na modularnom pristupu kompleksnosti organizacije diskursa i na dinamičnoj koncepciji anaforičke referencije, shvaćene kao segment šireg procesa konceptualnog strukturiranja svijeta diskursa i usuglašavanja mentalnih predodžbi sudionika u interakciji.
Predmet ovog rada su kajkavizmi u Tkonskom zborniku – glagoljskom rukopisu koji je početkom 16. stoljeća pisan na frankopanskim posjedima. Utvrđeno je da su u tom rukopisu prisutni kajkavizmi na svim razinama: fonološkoj, morfološkoj, leksičkoj i sintaktičkoj. Najviše je kajkavizama na leksičkoj razini, a oni se mogu podijeliti u dvije skupine: 1. zajednički čakavsko- kajkavski sloj, npr. betegь, gdo, nigdar, hiniti, hud, kaštigati, lotar itd.; 2. kajkavski sloj, npr. fajtati, gorup, nekoteri, pokrivača, škoda, špotati, tanac itd. Prva je kategorija leksema interpolirana u gotovo svim dijelovima CTk, a druga je najčešća u Cvetu od kreposti i Muci. Tkonski zbornik čuva jedno ogromno leksičko bogatstvo, a pri usporedbi pojedinih leksema s onima u hrvatskoglagoljskim misalima i brevijarima, zaključeno je da su neki od njih potvrđeni i ranije, npr. betegь, kaštigati, praviti, gorup, tanac itd. To je potvrda o kontinuitetu hrvatskoglagoljske književnosti. Interpolacija kajkavizama nije ujednačena u svim dijelovima zbornika, kajkavske su intervencije najčešće u Cvetu od kreposti (f. 67 – 85) i u Muci Spasitelja našega (f. 109 – 161). Na temelju provedenog istraživanja može se zaključiti da je Tkonski zbornik rukopis sastavljen iz različitih dijelova, koji nisu nastali u istom razdoblju, ni na istom mjestu. Budući da kajkavizme u pojedinim dijelovima nalazimo na svim razinama (Cvet od kreposti i Muka), može se pretpostaviti da su oni nastali u sjevernom području, tj. bliže kajkavskom.
U radu se iznose tzv. lažni parovi (prijatelji), leksemi u hrvatskom i rumunjskom jeziku koji zbog svoje izrazne podudarnosti navode na pogrešno prevođenje. Navode se značajke koje su dovele do takvih pojava. S obzirom na podrijetlo, najčešće je riječ o leksemima naslijeđenima iz latinskoga jezika ili kasnijim romanizmima te dakako slavenskima, kojih je u rumunjskome nezanemariv broj. Izdvojeni se leksemi razvrstavaju u tablicu koja omogućuje njihovu prozirniju usporedbu i lakše prepoznavanje.