430 Germanische Sprachen; Deutsch
Refine
Year of publication
- 2020 (94) (remove)
Document Type
- Article (63)
- Review (15)
- Part of Periodical (12)
- Doctoral Thesis (3)
- Report (1)
Language
- German (66)
- Turkish (12)
- Portuguese (7)
- Multiple languages (6)
- English (3)
Is part of the Bibliography
- no (94)
Keywords
- Deutsch (41)
- Linguistik (15)
- Germanistik (12)
- Fremdsprache (11)
- Fremdsprachenunterricht (10)
- Literaturwissenschaft (8)
- Didaktik (6)
- Fachsprache (6)
- Übersetzung (6)
- German as a foreign language (5)
- Lehrerbildung (5)
- Fähigkeit (4)
- Geschichte (4)
- Phraseologie (4)
- Rezension (4)
- Contrastive analysis (3)
- Deutsch als Fremdsprache (3)
- German (3)
- Interkulturalität (3)
- Korpus <Linguistik> (3)
- Kulturwissenschaften (3)
- Lehrmittelanalyse (3)
- Mehrsprachigkeit (3)
- Phraseologismus (3)
- Präposition (3)
- Rechtssprache (3)
- Slowakisch (3)
- Sprache (3)
- Äquivalenz (3)
- Alemão como língua estrangeira (2)
- Analyse (2)
- Aufsatzsammlung (2)
- Beceri (2)
- Blended Learning (2)
- Deutsch als Zweitsprache (2)
- Deutschland (2)
- Englisch (2)
- Fachwissen (2)
- Foreign language teaching (2)
- Fremdsprachenlernen (2)
- German teacher candidates (2)
- Germanistische Linguistik (2)
- Grammatik (2)
- Idioms (2)
- Integriertes Lernen (2)
- Korpusanalyse (2)
- Kreativität (2)
- Kultur (2)
- Kulturelles Lernen (2)
- Language teaching (2)
- Legal translation (2)
- Literatur (2)
- Medizin (2)
- Multilingualism (2)
- Plurizentrische Sprache (2)
- Portugiesisch (2)
- Professional language (2)
- Präpositionale Wortverbindung (2)
- Schreib- und Lesefähigkeit (2)
- Skill (2)
- Slawische Sprachen (2)
- Sprachvariante (2)
- Transfer (2)
- Translation (2)
- Translation competence (2)
- Turkish (2)
- Türkisch (2)
- Verb (2)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (2)
- Virtuelle Hochschule (2)
- Wortverbindung (2)
- Zeitschrift (2)
- Zweite Fremdsprache (2)
- Übersetzungswissenschaft (2)
- "The chronicle and the song of the ages” (1)
- 16th to 18th century (1)
- Abba - Avis - Abbreviare (1)
- Abordagem reflexiva (1)
- Academic field (1)
- Acronyms (1)
- Advertisement (1)
- Affirmative (1)
- Affirmativeness (1)
- Akronym (1)
- Alemão como língua estrangeira (ALE) (1)
- Almanca (1)
- Almanca dilbilgisi (1)
- Almanca Öğretmenliği (1)
- Almanca öğretmen eğitimi (1)
- Almanya (1)
- Anadili Türkçe (1)
- Anadolu Üniversitesi (1)
- Anglicism (1)
- Anglizismus (1)
- Análise contrastiva (1)
- Análise de livro didático (1)
- Arabisch (1)
- Architecture (1)
- Architektur (1)
- Argumentation (1)
- Aspects of use (1)
- Assessment and evaluation (1)
- Assessment tool (1)
- Audio-visual teaching material (1)
- Audiovisuelles Unterrichtsmittel (1)
- Ausländer (1)
- Autonomie (1)
- Autonomy (1)
- Avantgardeliteratur (1)
- Bearbeitung (1)
- Begriff (1)
- Belirsizlik (1)
- Bibliografie (1)
- Bilgi (1)
- Binary preposition (1)
- Biçimsel diller (1)
- Blumenname (1)
- Borrowing (1)
- Bourdieu, Pierre (1)
- Brasilian universities (1)
- Brasilianische Hochschulen (1)
- Brasilien (1)
- Bridge language (1)
- Bukovina (1)
- Bukowinaer Post (1)
- Bulanık küme kuramı (1)
- Business German (1)
- Chair of German Studies in Hermannstadt (Sibiu) (1)
- Chirurgie (1)
- Cognitive linguistics (1)
- Comic (1)
- Communication (1)
- Communicative approach (1)
- Competence (1)
- Competência tradutória (1)
- Complementary language classes (1)
- Composition (1)
- Computerunterstützter Unterricht (1)
- Conradus, Eichstetensis (1)
- Corpus analysis (1)
- Corpus linguistics (1)
- Corpus-empirical analysis (1)
- Course book analysis (1)
- Cracow (1)
- Creative writing (1)
- Criatividade local (1)
- Cultural competence (1)
- Cultural didactics (1)
- Cultural learning (1)
- Culture (1)
- Curriculum (1)
- Czernowitz Language Conference (1)
- Czernowitzer Tagblatt (1)
- DACH-Prinzip (1)
- DaF kompakt neu (1)
- DaF-Lehramtskanditat*innen (1)
- Deutschlehrerausbildung (1)
- Deutschunterricht (1)
- Diachronie (1)
- Diachrony (1)
- Didactic methods (1)
- Didactics (1)
- Didactics of translation (1)
- Didaktische Einheit (1)
- Didática cultural (1)
- Didática da tradução (1)
- Digital Humanities (1)
- Digital competence (1)
- Digital media (1)
- Digitale Kompetenz (1)
- Digitalisierung (1)
- Dil öğretme (1)
- Discourse linguistics (1)
- Disiplinlerarasılık (1)
- Diskursanalyse (1)
- Distance education (1)
- Double Major Programs (1)
- Einsatz von Filmen im DaF-Unterricht (1)
- Einwanderung (1)
- Elektronische Zeitung (1)
- Ensino de alemão como língua estrangeira (1)
- Ensino de língua alemã (1)
- Entlehnung (1)
- Equivalence (1)
- Equivalence in translation (1)
- Erwerb der Satzstruktur (1)
- Erzählen (1)
- Estudo piloto (1)
- Evaluation (1)
- Evangelical Church A. C. in Romania (1)
- External and internal variability (1)
- Film (1)
- First name (1)
- Flower names (1)
- Flucht (1)
- Foreign language (1)
- Foreign language education (1)
- Formal languages (1)
- Formale Sprache (1)
- Formação inicial (1)
- Fremdsprachenlektüre (1)
- Friedliche Revolution in der DDR (1)
- Fundbericht (1)
- Fuzzy set theory (1)
- Fuzzy-Logik (1)
- Gefühl (1)
- Geisteswissenschaften (1)
- Gerichtsordnung (1)
- German as a foreign language (DaF) (1)
- German as a foreign language (GFL) (1)
- German as a foreign language after English (1)
- German as a second language (1)
- German as a second language (DaZ) (1)
- German course books (1)
- German grammar (1)
- German language teacher education (1)
- German language teaching (1)
- German legal terminology (1)
- German modal particles (1)
- German spoken language (1)
- German teacher training program (1)
- German teaching (1)
- German technical language (1)
- German verb forms gendern/gendering (1)
- Germanistikstudium (1)
- Germany (1)
- Geschichte 1200-1799 (1)
- Geschichte 1250-1500 (1)
- Geschichte 1400-1500 (1)
- Geschichte 1500-1799 (1)
- Gesprochene Sprache (1)
- Geçerlik (1)
- Globalisierung (1)
- Globalization (1)
- Glossar (1)
- Graded readers (1)
- Gêneros textuais (1)
- Güvenirlik (1)
- Habitus (1)
- Handschrift (1)
- Hermannstadt (1)
- Hochschule (1)
- Humoral theory (1)
- Humoralpathologie (1)
- Imigração (1)
- Immigration (1)
- Interaktion (1)
- Intercultural comparison (1)
- Interdisciplinary (1)
- Interdisziplinarität (1)
- Interferenz <Linguistik> (1)
- Internationalism (1)
- Internet language (1)
- Internet slang (1)
- Internetsprache (1)
- Isotopie <Semantik> (1)
- Karlin, Alma M. (1)
- Karlin, Alma M.: Windlichter des Todes: Roman aus Siam (1)
- Know-how-Transfer (1)
- Knowledge (1)
- Knowledge transfer (1)
- Kognitive Linguistik (1)
- Kommunikation (1)
- Komparatistik (1)
- Kompozisyon (1)
- Kongressbericht (1)
- Konjunktion (1)
- Kontext (1)
- Kontrastanalyse (1)
- Kontrastive Analyse (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Syntax (1)
- Kreatives Schreiben (1)
- Kulturkompetenz (1)
- Kunstgeschichte (1)
- Kunstkritik (1)
- Köprü dil (1)
- Language acquisition process (1)
- Language of wine (1)
- Language of wine connoisseurs (1)
- Language skills (1)
- Language teacher education (1)
- Language typology (1)
- Late Middle Ages (1)
- Latein (1)
- Legal document (1)
- Legal language (1)
- Lehramtsanwärter (1)
- Lehre (1)
- Leitura facilitada (1)
- Letramento escolar (1)
- Letztstellung (1)
- Linguistic creativity (1)
- Linguistic mediation (1)
- Linguística cognitiva (1)
- Linguística de corpus (1)
- Literacy (1)
- Local German course books (1)
- Local creativity (1)
- Lucian Blaga (1)
- Management (1)
- Matematiksel dilbilim (1)
- Mathematical linguistics (1)
- Mathematische Linguistik (1)
- Meaning- and feeling-related utterances (1)
- Mediação linguística (1)
- Medicine (1)
- Medien (1)
- Medienkompetenz (1)
- Meinungsäußerung (1)
- Meißner Rechtsbuch (1)
- Meta-synthesis (1)
- Metaanalyse (1)
- Metapher (1)
- Metaphor (1)
- Metasynthese (1)
- Methode (1)
- Metáforas (1)
- Mittelalter (1)
- Modalidade em língua portuguesa (1)
- Modality in Portuguese language (1)
- Modalpartikel (1)
- Moodle (1)
- Multifunktionalität (1)
- Müfredat (1)
- Mündlichkeit (1)
- Nachruf (1)
- Namenkunde (1)
- Native language Turkish (1)
- Netzwerk B1.1 (1)
- Nominalphrase (1)
- Noun phrases (1)
- Olmütz (1)
- Olumluluk (1)
- Online-Medien (1)
- Onomastics (1)
- Orality (1)
- Partículas modais alemãs (1)
- Pedagogical paradigms (1)
- Phrasemes in texts (1)
- Phraseolexemes (1)
- Phraseological competence (1)
- Phraseological functions in literary texts (1)
- Phraseological isotopy (1)
- Phraseologische Kompetenz (1)
- Pilot study (1)
- Pluricentrism (1)
- Pluricentrismo (1)
- Poly(equivalence) (1)
- Polyfunctionality (1)
- Polysemie (1)
- Polysemy (1)
- Potentiale von digital storytelling (1)
- Potentials of digital storytelling (1)
- Pragmatics (1)
- Pragmatik (1)
- Pre-service training (1)
- Preposition-noun combinations (1)
- Preposition-noun phrases (1)
- Processo tradutório (1)
- Professional discourse (1)
- Professional knowledge (1)
- Proverbs and familiar quotations (1)
- Pädagogik (1)
- Pädagogische Strömungen (1)
- Reanalyse (1)
- Reflexive approach (1)
- Refuge (1)
- Refúgio (1)
- Regimen sanitatis (1)
- Regionale DaF-Lehrwerke (1)
- Reliability (1)
- Reliabilität (1)
- Sachsenspiegel (1)
- Scale development (1)
- Second language acquisition (1)
- Selbstreflexion (1)
- Selbstwirksamkeit (1)
- Self-efficacy (1)
- Skala (1)
- Slang (1)
- Social practice (1)
- Specialist area (1)
- Specialist communication (1)
- Sprachfertigkeit (1)
- Sprachlehrbuch (1)
- Sprachlehrfilm (1)
- Sprachpolitik (1)
- Sprachstil (1)
- Sprachtypologie (1)
- Sprichwortforschung (1)
- Studie (1)
- Studienbegleitender Deutschunterricht (1)
- Studiengang (1)
- Studium (1)
- Style (1)
- Suffix (1)
- Surgery (1)
- Syntagmatic profiles (1)
- Syntax (1)
- Teacher education (1)
- Teacher training (1)
- Teaching German as a foreign language (1)
- Technical languages (1)
- Textbook (1)
- Textbook analysis (1)
- Textproduktion (1)
- The context of phrasemes (1)
- The grammar of phrasemes (1)
- Third language teaching (1)
- Topological sentence model (1)
- Topologie <Syntax> (1)
- Traditional humanities (1)
- Translation process (1)
- Translator training (1)
- Transylvanian Saxons (1)
- Transylvanian-Saxon vernacular (1)
- Tschechisch (1)
- Tshernovitser bleter (1)
- Turkish and Turkish culture lesson (1)
- Türkei (1)
- Türkischunterricht (1)
- Türkçe (1)
- Türkçe ve Türk kültürü dersi (1)
- Unidade didática (1)
- Universidades brasileiras (1)
- Universität (1)
- Univerzita Komenského v Bratislave. Pedagogická fakulta (1)
- Unterrichtseinheit (1)
- Use of films (1)
- Vagheit (1)
- Vagueness (1)
- Validity (1)
- Validität (1)
- Variationslinguistik (1)
- Verb in the final clause position (1)
- Verb in the second clause position (1)
- Vergleich (1)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (1)
- Vernacularization (1)
- Verstehen (1)
- Vokabular (1)
- Vorfeld <Linguistik> (1)
- Vorfeld-filling (1)
- Vorname (1)
- Weil-utterances (1)
- Wein (1)
- Wende (1)
- Werbung (1)
- Wirtschaftssprache (1)
- Writing skills (1)
- Yabancı dil (1)
- Yabancı dil öğretimi (1)
- Yazma becerisi (1)
- Yeterlilik (1)
- Yiddish (1)
- YouTube (1)
- YouTube-Sprache (1)
- Youtube language (1)
- Zweitstellung (1)
- acquisition of sentence structure (1)
- anniversary of the establishment (1)
- association (1)
- bilingualism (1)
- change (1)
- composition of vocabulary (1)
- comprehension (1)
- conceptual accessibility (1)
- continuity (1)
- creative writing (1)
- denomination (1)
- designation (1)
- dissolution of the generic masculine (1)
- double diaspora (1)
- early second language acquisition (1)
- emigration (1)
- equality between men and woman (1)
- feminist language criticism (1)
- frühes Zweitspracherwerb (1)
- historical text-linguistics (1)
- language acquisition (1)
- language island (1)
- language of worship (1)
- language production (1)
- linguistic procedures for gender-equal treatment (1)
- middle ages (1)
- midwife (1)
- perceptual priming (1)
- pragmatism (1)
- press (1)
- prosodic integration (1)
- prosody (1)
- relative clause (1)
- selfreport (1)
- series of synonyms (1)
- simulation (1)
- structural choices (1)
- structural priming (1)
- testament (1)
- the period of the German (1)
- type of text (1)
- verb placemen (1)
- weil (1)
- word formation (1)
- writing with fantasy (1)
- writing with music (1)
- Çift Anadal Programları (1)
- Çok Dillilik (1)
- Ölçek geliştirme (1)
- Ölçme aracı (1)
- Ölçme ve değerlendirme (1)
- Österreichische Literatur (1)
- Öz yeterlik (1)
- Öğretmen Eğitimi (1)
- Öğretmen eğitimi (1)
- Übersetzungsdidaktik (1)
- Übersetzungskompetenz (1)
- Übersetzungsprozess (1)
- İletişimsel yaklaşım (1)
- İngilizce (1)
- İstanbul Üniversitesi (1)
Institute
This article deals with the development of -igen verbs in German since the Old High German period, demonstrating that this can be regarded as a process in which the adjective formation morpheme -ig gradually develops into a component of a word formation pattern that derives transitive verbs from nouns. An -igen-verb can be descended not only from an -ig-adjective (würdig – würdigen) but also from a noun without an intermediary -ig-adjective (Pein – *peinig – peinigen). In this article, it is claimed that a word formation pattern with -ig develops over time. The emergence of this word formation pattern can be described as a "reanalysis" of the verb structure accompanied by a "resegmentation" of the original word structure and a semantic "remotivation" of the established unit. It is also pointed out that this development is particularly evident in the Middle High German period.
Wende
(2020)
Wer heute bezogen auf die deutsche Geschichte von 'der Wende' spricht, meint die im Herbst 1989 in der DDR beginnenden und mit deren Anschluss an die Bundesrepublik endenden politischen Umwälzungen. Zwar favorisieren damalige Akteure und manche Historiker dafür pathetischere Bezeichnungen wie 'Freiheitsrevolution' oder das vom damaligen Westberliner Bürgermeister Walter Momper am Tage nach der Maueröffnung geprägte, etwas sperrige Oxymoron 'friedliche Revolution'. Doch gerade die ostdeutsche Alltagssprache hat diese nie übernommen, vielleicht, weil im DDR-Sprachgebrauch 'Revolution' mit sozialem Fortschritt, mit etwas grundsätzlich Neuem verbunden war. Dass 'Wende' zur nahezu neutralen Bezeichnung dieser Prozesse werden würde, war zeitgenössisch keineswegs absehbar.
German in space and time is a central aspect both from a scientific perspective and from the perspective of one´s own identity preservation within the language island situation. MsGerhild Rudolf’s thesis offers an analysis of the choice of languages within the Evangelical Church A.B. in Romania (ECR) and at the same time a general overview of language change processes within the ECR. There is an irreversible paradigm shift that is taking place along with the ongoing transition from a monolingual to a bilingual linguistic culture in worship. The status of German in the public use of language is also reflected, the efforts of preserving the German language and culture are presented from a current perspective, and the importance of the German minority is discussed historically and in a forward-looking manner. The thesis offers sufficient reason as well to think about future research on the role of the church and of German from different perspectives, to also emphasize the relevance of interdisciplinarity