Erasability and interpretation
- This paper corroborates the interpretability proposal of Chomsky (1995) with evidence from scrambling in Japanese and German. First it is shown that scrambling in Japanese is semantically vacuous, whereas scrambling in German is semantically contentful. Chomsky’s proposal then predicts that the feature driving Japanese scrambling is erased after checking, while the corresponding feature in German remains visible, specifically for the Shortest Attract condition. Looking at patterns of movement that result in overlapping paths, this prediction is seen to be correct.
Verfasserangaben: | Uli Sauerland |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-385914 |
URL: | https://docs.google.com/open?id=0Bz8d8ZE7fhuTRWgxbHRkeGpCTUk |
ISSN: | 1467-9612 |
ISSN: | 1368-0005 |
Titel des übergeordneten Werkes (Englisch): | Syntax |
Verlag: | Wiley-Blackwell |
Verlagsort: | Oxford |
Dokumentart: | Wissenschaftlicher Artikel |
Sprache: | Englisch |
Jahr der Fertigstellung: | 1999 |
Jahr der Erstveröffentlichung: | 1999 |
Veröffentlichende Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Datum der Freischaltung: | 18.11.2015 |
GND-Schlagwort: | Generative Transformationsgrammatik; Funktionale Kategorie; Scrambling; Wortstellung; Deutsch; Japanisch |
Jahrgang: | 2 |
Ausgabe / Heft: | 3 |
Seitenzahl: | 28 |
Erste Seite: | 161 |
Letzte Seite: | 188 |
HeBIS-PPN: | 372290345 |
DDC-Klassifikation: | 4 Sprache / 41 Linguistik / 410 Linguistik |
Sammlungen: | Linguistik |
Linguistik-Klassifikation: | Linguistik-Klassifikation: Syntax |
Linguistik-Klassifikation: Grammatikforschung / Grammar research | |
Lizenz (Deutsch): | Deutsches Urheberrecht |