Refine
Year of publication
- 2001 (60) (remove)
Document Type
- Part of a Book (60) (remove)
Language
- English (60) (remove)
Has Fulltext
- yes (60) (remove)
Is part of the Bibliography
- no (60)
Keywords
- Syntax (24)
- Prädikat (15)
- Semantik (15)
- Informationsstruktur (9)
- Satzakzent (7)
- Chinesisch (5)
- Deutsch (4)
- Russisch (4)
- Unbestimmtheit (4)
- Definitheit (3)
Institute
- Extern (1)
- Neuere Philologien (1)
- Rechtswissenschaft (1)
- Universitätsbibliothek (1)
Kagbeni and its irrigated oasis are surrounded by subdesert dwarf scrubland. In the present study, a list of 78 species of vascular plants is presented for Kagbeni and its immediate surroundings, supplemented with data on the distribution of the species within the entire Mustan District. The data are arrived from own investigations and the geobotanical literature. A phytogeographical analysis shows the prevalence of western over eastern elements. Species with a wide distribution in Eurasia, which constitute one third of the total flora of Kagbeni, are of great importance as weeds on arable fields and in ruderal places within the irrigated oasis. Their occurrence is closely related to human activity. Presumably, most of these weeds have reached the area under study in connection with agriculture a long time ago. Weeds from the New World, although recorded in other villages of Mustan District, have not been found in Kagbeni. The weed vegetation of Kagbeni is documented by nine vegetation releves, and is compared to releves from Jomsom and Mzrpha. A floristic gradient from south to north that has been detected by earlier investigations throughout the whole district can be reproduced at the local scale. With regard to the weed flora, the effects of different crops are minimal, compared to effects of altitude and other factors related to altitude.
The Child Language Data Exchange System (CHILDES) consists of Codes for the Human Analysis of Transcripts (CHAT), Computerized Language Analysis (CLAN), and a database. There is also an online manual which includes the CHILDES bibliography, the database, and the CHAT conventions as well as the CLAN instructions. The first three parts of this paper concern the CHAT format of transcription, grammatical coding, and analyzing transcripts by using the CLAN programs. The fourth part shows examples of transcribed and coded data.
Generative grammar
(2001)
Generative Grammar is the label of the most influential research program in linguistics and related fields in the second half of the 20. century. Initiated by a short book, Noam Chomsky's Syntactic Structures (1957), it became one of the driving forces among the disciplines jointly called the cognitive sciences. The term generative grammar refers to an explicit, formal characterization of the (largely implicit) knowledge determining the formal aspect of all kinds of language behavior. The program had a strong mentalist orientation right from the beginning, documented e.g. in a fundamental critique of Skinner's Verbal behavior (1957) by Chomsky (1959), arguing that behaviorist stimulus-response-theories could in no way account for the complexities of ordinary language use. The "Generative Enterprise", as the program was called in 1982, went through a number of stages, each of which was accompanied by discussions of specific problems and consequences within the narrower domain of linguistics as well as the wider range of related fields, such as ontogenetic development, psychology of language use, or biological evolution. Four stages of the Generative Enterprise can be marked off for expository purposes.
Syntax-semantics interface
(2001)
MED (Media EDitor) is a program designed to facilitate the transcription of digitized soundfiles into textfiles. It was written by Hans Drexler and Daan Broeder, Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands. [...] The aim of MED is to facilitate the transcription of sound into text using a single program. It works on the principle of the coexistence and interaction of two basic elements, the waveform display window and the text window. [...] This means that you no longer need to use both a sound editor and a word processor at the same time in order to transcribe digitized speech files. Instead, you can directly type the sound you hear (and see) via MED into the text window. Furthermore, you can directly link sound portions of the waveform display window to text portions of the text window, so that you can easily locate and listen to the original source of your transcription once the links have been set. In this function the waveform display window and the text window virtually interact with each other.
In his 1995 monograph, Apresyan suggests that it would be extremely interesting to investigate the means of expressing the definiteness/indefiniteness opposition in languages that do not have articles. In this paper, I will attempt to find possible correlations between the organization of discourse and the positions in which the (in)definite nominals may appear within a sentence of Russian. I will examine the information structure of Russian sentences and, based on the previous analyses, provide a new account of their organization with respect to information packaging. I will then look at various nominal elements contained in certain parts of a sentence and arrive at a system describing the distribution of NPs in Russian with respect to the information structure. The ultimate goal of this paper is to establish and motivate a system of correlations between various types of NPs and functions of information structure. This goal will be achieved by determining which characteristic of a NP may serve as a criterion allowing to provide a one-to-one mapping.
Sentence mood in German is a complex category that is determined by various components of the grammatical system. In particular, verbal mood, the position of the finite verb and the wh-characteristics of the so called 'Vorfeld'-phrase are responsible for the constitution of sentence mood in German. This article proposes a theory of sentence mood constitution in German and investigates the interaction between the pronominal binding of indefinite noun phrases which are semantically analyzed as choice functions. It is shown that the semantic objects determined by sentence mood define different kinds of domains which have to be uniquely accessible as the range of the choice function. The various properties of the pronominal binding of indefinites can be derived by the interplay of the proposed theoretical notions.
The goal of this paper is to study the influence of information structure in the referential status of linguistic expressions such as bare plurals and indefinite NPs in Spanish. In particular, we will argue for the following claims: (a) Spanish bare plurals can receive a generic interpretation in object position and (b) Spanish bare plurals in object position can be topics in siru. We will focus on object position because of the well known semantic and syntactic constraints that affect preverbal subject bare plurals in Spanish.
Although the linear order of arguments (and adverbials) in German is relatively free, it underlies certain restrictions; these don’t apply to the so-called unmarked order for arguments (Lenerz 1977) and adverbials (Frey/Pittner 1998). It is a common assumption to take the unmarked order as basic and derive all other orders from it by scrambling, whatever its specific characteristics may be (cf., amongst others, Haider/Rosengren 1998). The observable restrictions obtaining for some linear ordering may then be considered as constraints on a movement operation (scrambling). [...] In the following, I will try to present the outlines of a possible explanation for the restriction, based on a proposal governing the proper referential interpretation of indefinite NPs.