Refine
Year of publication
- 2010 (1) (remove)
Document Type
- Article (1)
Language
- German (1)
Has Fulltext
- yes (1)
Is part of the Bibliography
- no (1)
Keywords
- Transylvanian Saxon (1) (remove)
The lexeme „Deisam” in the sense of ‘sourdough’ is part of the vocabulary our ancestors brought with them from the German speaking space. Here in Transylvania the word gained its own meanings along the centuries, which is evidenced in particular word constructions, with interesting semantic content. These form the basis of linguistic processes of mixture and compensation within the whole vernacular landscape, which are typical for a colonial dialect. Since Transylvanian Saxon is assigned to the Franconian dialects of the Middle Rhine, in my exposition I also make reference to the Rhenish and Palatine lexicons. Dialectical references taken from the two dictionaries are identified in the footnotes.