Linguistik
Refine
Year of publication
- 2011 (23) (remove)
Document Type
- Conference Proceeding (23) (remove)
Has Fulltext
- yes (23)
Is part of the Bibliography
- no (23)
Keywords
- Informationsstruktur (4)
- Dänisch (2)
- Japanisch (2)
- Kasus (2)
- Maschinelle Übersetzung (2)
- Technische Unterlage (2)
- Adjunkt <Linguistik> (1)
- Arabisch (1)
- Baskisch (1)
- Bindungstheorie <Linguistik> (1)
Institute
- Extern (2)
Verb second (V2) word order is determined by considering the absolute position of clausal constituents. Previous accounts of such word order in HPSG have been developed for individual V2 languages (predominantly German) but are often not cross-linguistically applicable. I propose a set of generalized mechanisms in linearization-based SBCG which accounts for cross-linguistic V2 data by use of: (1) a simple two-valued feature rather than many-typed topological domains, (2) domain compaction, and (3) constructionally-determined domain positions. Not only does this analysis account for V2 placement, but it can also model verb third (V3) placement and other positionally-stipulated word orders.
The HPSG binding theory in Pollard and Sag (1994) cannot account for the binding-theoretic interaction between main clause and adjunct-internal elements. Following Hukari and Levine (1995), I claim that structural configurations must be taken into account. In this article, I present a revised version of Hukari and Levine's configurational relation called v(alence-based)-c-command and propose that Principle C must involve this relation in addition to the obliqueness-based relation of o-command. New data are provided that strongly support the proposed revision of the HPSG binding theory. Finally, I argue that Principle C is syntactic rather than pragmatic in nature.
The use of hand gestures to point at objects and individuals, or to navigate through landmarks on a virtually created map is ubiquitous in face-to-face conversation. We take this observation as a starting point, and we demonstrate that deictic gestures can be analysed on a par with speech by using standard methods from constraint-based grammars such as HPSG. In particular, we use the form of the deictic signal, the form of the speech signal (including its prosodic marking) and their relative temporal performance to derive an integrated multimodal tree that maps to an integrated multimodal meaning. The integration process is constrained via construction rules that rule out ill-formed input. These rules are driven from an empirical corporal study which sheds light on the interaction between speech and deictic gesture.
We explore the interaction of sentential negation and word order in Basque using a small experimental implemented grammar based on the Grammar Matrix (Bender et al., 2002, 2010) to test the analyses. We find that the analysis of free word order (Fokkens, 2010) provided by the Grammar Matrix customization system can be adapted to handle the Basque facts, and that the constructional approach taken in that analysis supports the integration of negation.
Der Übersetzungsprozess der Technischen Dokumentation wird zunehmend mit Maschineller Übersetzung (MÜ) unterstützt. Wir blicken zunächst auf die Ausgangstexte und erstellen automatisch prüfbare Regeln, mit denen diese Texte so editiert werden können, dass sie optimale Ergebnisse in der MÜ liefern. Diese Regeln basieren auf Forschungsergebnissen zur Übersetzbarkeit, auf Forschungsergebnissen zu Translation Mismatches in der MÜ und auf Experimenten.
This paper examines the morpho-syntactic puzzle of case suffixes and postpositions that Hungarian displays. Although these two categories show distributional similarities, they are distinguishable from a morphological and a syntactic point of view. Moreover, this language has defective postpositions which are in complementary distribution with case suffixes. I argue that there is no real argument for lumping case suffixes together with postpositions into the same syntactic category, as has been suggested in recent linguistics studies (Trommer, 2008; Asbury, 2007). I rather propose to treat case suffixes and postpositions as two different objects: case suffixes are inflectional material on nominal heads and postpositions as well as defective postpositions are independent words subcategorizing an NP. This distinction straightforwardly accounts for morphological and syntactic differences. Finally, the shared distributional properties between case suffixes, postpositions and defective postpositions are captured by means of the use of the MARKING feature.
In this paper, we report on a transformation scheme that turns a Categorial Grammar, more specifically, a Combinatory Categorial Grammar (CCG; see Baldridge, 2002) into a derivation- and meaning-preserving typed feature structure (TFS) grammar.
We describe the main idea which can be traced back at least to work by Karttunen (1986), Uszkoreit (1986), Bouma (1988), and Calder et al. (1988). We then show how a typed representation of complex categories can be extended by other constraints, such as modes, and indicate how the Lambda semantics of combinators is mapped into a TFS representation, using unification to perform perform alpha-conversion and beta-reduction (Barendregt, 1984). We also present first findings concerning runtime measurements, showing that the PET system, originally developed for the HPSG grammar framework, outperforms the OpenCCG parser by a factor of 8–10 in the time domain and a factor of 4–5 in the space domain.
The syntactic and semantic complexity of the so-called numeral classifier (NUM-CL) constructions in languages like Korean (Japanese and Chinese as well) has much challenged theoretical as well as computational approaches. Among several types of the NUM-CL constructions, the most complicated type includes the so-called FQ (floated numeral classifier/quantifier) construction where the NUM-CL 'floats' away from its antecedent. This paper, couched upon the non-derivational VP-modifier view, shows that in addition to the grammatical function of the host NP and types of the main predicate, properties of the intervening expression between the FQ and its host NP also play an important role in licensing the FQ's distribution. In particular, we show that the FQ introduces new information in discourse and as default sets off rheme in the thematic structure. This functional analysis can provide an answer to several puzzling contrasts we observe in the distribution of the FQ.
Focus particles, secondary meanings, and Lexical Resource Semantics: The case of Japanese "shika"
(2011)
Japanese has two exclusive particles 'shika' and 'dake'. Although traditionally, both particles were considered to be exclusive particles like 'only', a recent proposal claims that 'shika' is an exceptive particle like 'everyone except' to account for the necessary co-occurrence of the negative suffix 'na' and 'shika'. We show that this negative suffix lacks two critical semantic properties of ordinary logical negation: It is not downward entailing, nor does it license negative polarity items. We show that both 'shika' and 'dake' are exclusive particles, but that 'shika' encodes an additional secondary meaning. The negative suffix only contributes to the sentence's secondary meaning when it co-occurs with 'shika'. We present an HPSG and LRS analysis that models the co-occurrence of 'shika' and the negative suffix 'na', and their contribution to the sentence's secondary meaning.
This paper presents a Synchronous Tree Adjoining Grammar (STAG) account of Information Structure, whereby Givenness-marking requires a link between nodes on a syntactic tree and LF nodes whose interpretation is supplied by a contextually determined set of Given semantic objects. By hypothesis, the interpretation of linked nodes bypasses a default interpretation principle that requires pragmatic reasoning to disambiguate elements and enrich semantic material. Thus, interpreting Given elements requires less cognitive effort than Focused elements. This, combined with some established insights from Game-theoretic pragmatics, yields empirical advantages over more traditional semantic/pragmatic analyses of equal simplicity.