Linguistik
Refine
Year of publication
- 2003 (157) (remove)
Document Type
- Conference Proceeding (55)
- Part of a Book (39)
- Article (34)
- Working Paper (7)
- Preprint (6)
- Report (6)
- Book (3)
- Review (2)
- Bachelor Thesis (1)
- Doctoral Thesis (1)
Language
- English (129)
- German (25)
- Portuguese (2)
- Croatian (1)
Has Fulltext
- yes (157)
Is part of the Bibliography
- no (157)
Keywords
- Morphologie (15)
- Phonologie (13)
- Deutsch (12)
- Aspekt (10)
- Englisch (9)
- Semantik (9)
- Koreanisch (8)
- Phonetik (8)
- Kindersprache (7)
- Japanisch (6)
Institute
On the basis of perceptual experiments we show that alveolo-palatal fricatives and palatalized post-alveolars are two separate sounds which are distinguished not only by Polish native speakers but also by German ones. This claim is partly attested by centre of gravity measurements of the two sibilants. In this paper we revise the claim made by Halle & Stevens [1] and Maddieson & Ladefoged [2] that the Polish alveolo-palatal fricatives [˛, ¸] are palatalized postalveolars [SJ, ZJ]. On the basis of perceptual experiments we show that alveolo-palatal fricatives and palatalized post-alveolars are two separate sounds which are distinguished not only by Polish native speakers but also by German ones. This claim is partly attested by centre of gravity measurements of the two sibilants.
In this article I reanalyze sibilant inventories of Slavic languages by taking into consideration acoustic, perceptive and phonological evidence. The main goal of this study is to show that perception is an important factor which determines the shape of sibilant inventories. The improvement of perceptual contrast essentially contributes to creating new sibilant inventories by (i) changing the place of articulation of the existing phonemes (ii) merging sibilants that are perceptually very close or (iii) deleting them. It has also been shown that the symbol š traditionally used in Slavic linguistics corresponds to two sounds in the IPA systemsystem: it stands for a postalveolar sibilant (ʃ) in some Slavic languages, as e.g. Bulgarian, Czech, Slovak, some Serbian and Croatian dialects, whereas in others like Polish, Russian, Lower Sorbian it functions as a retroflex (s). This discrepancy is motivated by the fact that ʃ is not optimal in terms of maintaining sufficient perceptual contrast to other sibilants such as s and ç. If ʃ occurs together with s and sj there is a considerable perceptual distance between them but if it occurs with ç in an inventory, the distance is much smaller. Therefore, the strategy most languages follow is the change from a postalveolar to a retroflex sibilant.
In this artiele I reanalyze sibilant inventories of Slavic languages by taking into consideration acoustic. perceptive and phonological evidence. The main goal of this study is to show that perception is an important factor which determines the shape of sibilant inventories. The improvement of perceptual contrast essentially contributes to creating new sibilant inventories by (i) changing the place of articulation of the existing phonemes (ii) merging sibilants that are perceptually very close or (iii) deleting them.
It has also been shown that the symbol s traditionally used in Slavic linguistics corresponds to two sounds in the IP A system: it stands for a postalveolar sibilant (ʃ) in some Slavic languages, as e.g. Bulagarian, Czech, Slovak, some Serbian and Croatian dialects, whereas in others like Polish, Russian, Lower Sorbian it functions as a retroflex (ʂ). This discrepancy is motivated by the fact that ʃ is not optimal in terms of maintaining sufficient perceptual contrast to other sibilants such as s and ɕ. If ʃ occurs together with s (and sʲ) there is a considerable perceptual distance between them but if it occurs with ɕ in an inventory, the distance is much smaller. Therefore, the strategy most languages follow is the change from a postalveolar to a retroflex sibilant.
In this paper I discuss the properties of particle verbs in light of a proposal about syntactic projection. In section 2 I suggest that projection involves functional structure in two important ways: (i) only functional phrases can be complements, and (ii) lexical heads that take complements and project must be inflected. In section 3, I show that the structure of particle verbs is not uniform with respect to (i) and (ii). On the one hand, a particle always combines with an inflected verb; in this respect, particle verbs look like verb-complement constructions. On the other hand, the particle is not a functional phrase and therefore is not a proper complement, which makes the combination of the particle and the verb look more like a morphologically complex verb. I argue that syntactic rules can in fact interpret the node dominating the particle and the verb as a projection and as a complex head. In section 4, I show that many of the characteristic properties of particle verbs in the Germanic languages follow from the fact that they are structural hybrids.
It is generally accepted among psycholinguists that real-time human sentence processing proceeds incrementally from left to right. Recently proposals have been made in the domain of syntax to reduce phenomena which have hitherto been accounted for in terms of linguistic performance to linear structures given at the level of competence. Keeping in line with this tendency in research, this paper tries to reestablish the much discussed relationship between the two aspects of language, competence and performance: the issue of processing difficulty dependent on sorts of multiple clause embedding is addressed by incorporating into HPSG a mechanism reflecting left-to-right processing and memory costs calculated at each processing step.
This paper deals with case marking in auxiliary verb constructions (AVCs) in Korean, and investigates how the case marking pattern in AVCs can be explained in terms of structural case resolution in the spirit of Pollard 1994, Heinz & Matiasek 1994, and Przepiórkowski 1999. In this paper, a new set of data involving various combinations of auxiliary verbs is presented to point out problems for both transformational analyses based on head movement and previous HPSG analyses in which the final auxiliary verb solely determines the case of the complements of the whole complex predicate. This paper shows that while most auxiliary verbs "inherit" the case marking property of the preceding verb, the auxiliary verbs siph- 'want' and ha- 'act like' have an additional property of assigning nominative and accusative case, respectively, to their complements. The actual case assignment by these auxiliary verbs is made possible, however, depending on what other kind of auxiliary verbs they are combined with. Based on the complex predicate analysis of AVCs, this paper proposes that complicated case patterns in AVCs can be accounted for by classification of verbs/auxiliary verbs via distinct feature values and by the mechanism of structural case resolution.
Specificational pseudoclefts (SPCs) have been a great challenge for a syntactic theory, because, despite the surface division between the pre- and post-copular elements, the post-copular 'pivot' behaves as if it occupied the gap position in the precopular wh-clause. This paper argues that movement-based or deletion-based syntactic approaches and purely semantic approaches have problems in dealing with syntactic properties and connectivity problems of SPCs in English. Observing the parallelism between SPC pivots and short answers to questions, it proposes an HPSG account based on a non-deletion-based QDT (Question-in-disguise theory) approach and on the equative analysis of the specificational copular sentences. The paper shows that SPCs must be handled by an integrated account of the syntactic, semantic, and pragmatic properties of the construction, and argues that the connectivity problems should be approached from such an integrated view.
The aim of this paper is to present a theory that explicitly characterizes patterns of summative agreement. The proposed theory builds on my own theory of PNR, presented in Yatabe 2001, and is based on the view that agreement results from a non-lexical constraint that regulates under what circumstances a domain object can be merged with other domain objects by the compaction operation.
As the name of the framework suggests, one of the driving forces behind traditional HPSG analyses is the notion of head. With the exception of a few non-headed constructions (i.e., mostly coordination), constructions are typically seen as being headed by a particular word or phrase with the nonhead constituting a complement, specifier or adjunct. The head determines the internal composition of a phrase and is responsible for its external distribution. Moreover, syntactic headedness, as determined by morphosyntactic criteria, is typically assumed to coincide with semantic headness. In the case of NPs, for instance, this means that the semantic contribution (including the index) of the entire phrase is provided by the element that is the head by morphosyntactic criteria (typically the noun).
In this paper, we intend to challenge this view of heads on the basis of two constructions from English. In both instances, we will argue that the constituents that are responsible for the internal combinatorial make-up of the phrase do not constitute heads because they fail both to determine the external distribution of the phrase and to contribute the semantic index of the projected phrase. At the same time, however, we will show that it is possible to view these cases not as random departures from more well-behaved headed constructions, but instead as particular instantiations of more general construction types which do not impose strict conditions on external headedness.