Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
- 2003 (9) (remove)
Document Type
- Article (9) (remove)
Language
- English (8)
- Portuguese (1)
Has Fulltext
- yes (9)
Is part of the Bibliography
- no (9)
Keywords
- Englisch (3)
- Bedeutungswandel (2)
- Adjektiv (1)
- Argument linking (1)
- Bedeutungsunterschied (1)
- Beschränkung <Linguistik> (1)
- Deutsch (1)
- Französisch (1)
- Fremdsprachenlernen (1)
- Japanisch (1)
Institute
This paper examines reprise questions: questions which request clarification of the meaning intended by a speaker when uttering a word or phrase. As such they can act as semantic probes, providing information about what meaning can be associated with word and phrase types. We present corpus evidence regarding the meaning of nouns and noun phrases, and argue that this evidence runs contrary to the usual treatments of semantics in HPSG, and to the traditional generalised quantifier view of NPs as sets of sets. Instead we outline an analysis of NPs as (possibly functional) sets of individuals.
In Japanese, as in other classifier languages like Chinese and Malay, numerals do not directly quantize nouns, but first combine with a classifier to form a measure phrase (MP; cf. Aikhenvald 2000). From the perspective of constraint-based approaches to syntax/semantics, the mutual selective restriction between classifiers and nouns can be stated in terms of information-sharing and featural identity, to some extent parallel to the treatment of gender/number agreement (between determiner and noun, for instance) (cf. Pollard and Sag 1994; Kathol 1999). There are, however, data that challenge this line of approach to noun-classifier matching. We demonstrate in this paper that it is possible that a single noun is associated with different types of classifier, and show why they are problematic for unification-based approaches, similar to the situation with case syncretism in European languages (Ingria 1990 and others). Later in the paper, we argue that information-sharing between noun, predicate and classifier is not completely transitive, and present a formal analysis which models multiple selectional requirements with sets.
Most researchers now agree that subcategorization correlates significantly with semantics. But this semantic component of linking has proved elusive. Most, if not all, theories of linking have, in pratice, resorted to constructs that are syntactic diacritics. We show in this paper that the implicit syntactic diacritics that plague the basic linking constraints posited in at least some of these theories can be eliminated, provided that (i) the metalanguage in which linguistic constraints are written allows for true implicational statements; (ii) one is willing to slightly increase the number of linking constraints. We focus in particular on the linking theory presented in Davis and Koenig 2000, Davis 2001, and Koenig and Davis 2000, but we maintain that our arguments apply, mutatis mutandis, to many other linking theories. We note some of the consequences of this view of linking, including: linking constraints are stated in terms of semantically natural classes of situations, a single entailment of a verb's argument is sufficient to determine its linking, and interaction among linking constraints restricts the range of possible lexical items.
The present article analyzes the development of the system of spatial prepositions in the acquisition of German as a foreign language by Brazilian learners. The study is based on a corpus of written language data produced by students in the undergraduate course in Letras, collected from 1996 to 1998. The theoretical bases of the study are theories of second language acquisition, cognitive processing of space, and the linguistic encoding of spatial relations through prepositions. The main section of the analysis begins with the quantitative evaluation of the occurrences of spatial prepositions found in the data. Subsequently, each preposition found in the corpus is individually discussed in relation to its correct and incorrect uses. The main results are a steady increase in the number of spatial prepositions used by the subjects from the first year to the fourth year of the course, an increase in the variation of the use of these prepositions, and a constant reduction of the percentage of incorrect uses. In the first phase, acquisition can be seen in the increasing specificity of the semantic oppositions involved in neutralizations, whereas in the second phase, a quantitative reduction of errors can be found.
Old masters and new frameworks : a pilot analysis of selected semantic changes in the field economy
(2003)