Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
- 2003 (17) (remove)
Document Type
- Article (6)
- Conference Proceeding (5)
- Part of a Book (4)
- Working Paper (2)
Language
- English (14)
- German (2)
- Portuguese (1)
Has Fulltext
- yes (17)
Is part of the Bibliography
- no (17)
Keywords
- Englisch (5)
- Semantik (3)
- Aspekt (2)
- Bedeutungswandel (2)
- Deutsch (2)
- Frage (2)
- Generative Grammatik (2)
- Metapher (2)
- Morphologie (2)
- Satzakzent (2)
Institute
Two main types of sentences are traditionally distinguished in the context of semantic theories of questions and answers: declarative sentences, corresponding to statements, and interrogative sentences, corresponding to questions. The interrogative forms can be further subdivided into dialectical ones (yes-no-questions) and non-dialectical ones (constituent questions). These distinctions are made for both root and embedded sentences. The predicates that select sentential complements fall into three classes: predicates that license only declaratives, those that allow only for interrogatives, and those that embed both types of sentences. In this connection, verbs of doubt are interesting in that they allow for declaratives as well as dialectical interrogatives, while non-dialectical interrogatives do not seem to be appropriate complements.
In what follows, our main concern will be with the German verb of doubt zweifeln and its possible sentential complements. Speaker intuitions as to which constructions are grammatical or acceptable vary, particularily with respect to rare expressions like zweifeln. Therefore, interviews and corpus analysis were applied as a means to acquire reliable linguistic data. These as well as data from historical sources and from some languages other than German (esp. English and Italian) are presented and analysed. In the last section, based on the notion of ‘subjective probability’, an attempt is made at explaining the observations.
"Back to basics" : a cognitive analysis of conversion de-adjectival nominalisation in English
(2003)
Betrachtet man als Sprecher oder Sprecherin des Deutschen die mit '-su' derivierten Verben im Aymara und ihre spanischen Übersetzungen, so fällt auf, daß diese Verben häufig eine Entsprechung in einem deutschen Partikelverb mit 'aus-/heraus-' oder 'auf-' haben, und zwar nicht nur dann, wenn sie Bewegungsvorgänge bezeichnen, sondern auch, wenn keine Direktionalität erkennbar ist. [...] Diese Parallele zwischen '-su' und 'aus-' oder 'auf-' ist frappierend, wenn man bedenkt, dass die beiden Sprachen keinerlei genetische Beziehung haben, und die Annahme liegt nahe, daß hier ein ähnliches kognitives Konzept zugrundeliegt. Um dies genauer beurteilen zu können, ist allerdings mehr Information über '-su' im Aymara nötig. So habe ich mir für die vorliegende Arbeit zum Ziel gesetzt, die Semantik von '-su' im Aymara genauer herauszufinden und herauszuarbeiten, welche Funktionen das Suffix hat. Dabei interessierte mich zum einen, ob sich neben den in den Aymara-Grammatiken beschriebenen Funktionen des Morphems, nämlich der Markierung der Richtung 'nach außen' und des kompletiven Aspekts, noch weitere Funktionen herausarbeiten lassen und wie diese mit der Semantik der jeweiligen Verbwurzel interagieren. Daneben widmete ich mich der Fragestellung, worin der Zusammenhang zwischen den verschiedenen Funktionen des Morphems bestehen könnte.
Old masters and new frameworks : a pilot analysis of selected semantic changes in the field economy
(2003)
Most researchers now agree that subcategorization correlates significantly with semantics. But this semantic component of linking has proved elusive. Most, if not all, theories of linking have, in pratice, resorted to constructs that are syntactic diacritics. We show in this paper that the implicit syntactic diacritics that plague the basic linking constraints posited in at least some of these theories can be eliminated, provided that (i) the metalanguage in which linguistic constraints are written allows for true implicational statements; (ii) one is willing to slightly increase the number of linking constraints. We focus in particular on the linking theory presented in Davis and Koenig 2000, Davis 2001, and Koenig and Davis 2000, but we maintain that our arguments apply, mutatis mutandis, to many other linking theories. We note some of the consequences of this view of linking, including: linking constraints are stated in terms of semantically natural classes of situations, a single entailment of a verb's argument is sufficient to determine its linking, and interaction among linking constraints restricts the range of possible lexical items.
In Japanese, as in other classifier languages like Chinese and Malay, numerals do not directly quantize nouns, but first combine with a classifier to form a measure phrase (MP; cf. Aikhenvald 2000). From the perspective of constraint-based approaches to syntax/semantics, the mutual selective restriction between classifiers and nouns can be stated in terms of information-sharing and featural identity, to some extent parallel to the treatment of gender/number agreement (between determiner and noun, for instance) (cf. Pollard and Sag 1994; Kathol 1999). There are, however, data that challenge this line of approach to noun-classifier matching. We demonstrate in this paper that it is possible that a single noun is associated with different types of classifier, and show why they are problematic for unification-based approaches, similar to the situation with case syncretism in European languages (Ingria 1990 and others). Later in the paper, we argue that information-sharing between noun, predicate and classifier is not completely transitive, and present a formal analysis which models multiple selectional requirements with sets.
This paper reports results from a series of experiments that investigated whether semantic and/or syntactic complexity influences young Dutch children’s production of past tense forms. The constructions used in the three experiments were (i) simple sentences (the Simple Sentence Experiment), (ii) complex sentences with CP complements (the Complement Clause Experiment) and (iii) complex sentences with relative clauses (the Relative Clause Experiment). The stimuli involved both atelic and telic predicates. The goal of this paper is to address the following questions.
Q1. Does semantic complexity regarding temporal anchoring influence the types of errors that children make in the experiments? For example, do children make certain types of errors when a past tense has to be anchored to the Utterance Time (UT), as compared to when it has to be anchored to the matrix topic time (TT)?
Q2. Do different syntactic positions influence children’s performance on past-tense production? Do children perform better in the Simple Sentence Experiment compared to complex sentences involving two finite clauses (the Complement Clause Experiment and the Relative Clause Experiment)? In complex sentence trials, do children perform differently when the CPs are complements vs. when the CPs are adjunct clauses? (Lebeaux 1990, 2000)
Q3. Do Dutch children make more errors with certain types of predicate (such as atelic predicates)? Alternatively, do children produce a certain type of error with a certain type of predicates (such as producing a perfect aspect with punctual predicates)? Bronckart and Sinclair (1973), for example, found that until the age of 6, French children showed a tendency to use passé composé with perfective events and simple present with imperfective events; we will investigate whether or not the equivalent of this is observed in Dutch.