Linguistik-Klassifikation
Refine
Document Type
- Part of a Book (15) (remove)
Has Fulltext
- yes (15)
Is part of the Bibliography
- no (15)
Keywords
- Informationsstruktur (15) (remove)
This paper focuses on definite descriptions. It will be shown that a definite description refers to a given discourse referent if the descriptive content is completely deaccented. But if there is a focussed element within the descriptive content it introduces a novel referent. This amounts to allowing two readings for definite descriptions without, however, allowing two readings for the definite article.
This paper proposes a new strategy for accounting for the narrow scope readings of quantificational contrastive topics in Hungarian, which is based on a consideration of the types of questions that declaratives with such contrastive topics can be uttered as partial or complete congruent answers to. The meaning of the declaratives with contrastive topics will be represented with the help of the structured meaning approach to matching questions proposed in Krifka 2002.
Chicheŵa, a Bantu language of East Central Africa, displays mixed properties of configurationality such as the existence of VP, on the one hand, and discontinuous constituents (DCs), on the other. In the present work we examine the discourse and syntactic properties of DCs, and show that DCs in Chicheŵa arise naturally from the discourse-configurational nature of the language. We argue that the fronted DCs in Chicheŵa are contrastive topics that appear in a leftdislocated external topic position, with the remnant part of the split NP in the right-dislocated topic position. Once the precise discourse functions of DCs are properly integrated into the syntactic analysis, all the facts and restrictions observed in Chicheŵa DCs can be explained in a straightforward fashion.
'Correction' is the name of a sentence with contrastive focus' the phonological/phonetic realization of which is a single contrastive pitch accent. These sentences predominantly appear in (fictional) dialogues. The first speaker uses grammatical entities against which the next speaker protests with a sentence nearly identical except that it contains a prosodically marked corrective element. This paper makes contrastive focus visible by means of 'KF' (contrastive focus).
Fokus im Aja
(1998)
Im folgenden Beitrag sollen die verschiedenen Möglichkeiten der Markierung von Fokus im Aja dargestellt werden. Das Aja, oder Ajagbe, umfaßt eine Gruppe von Varietäten, die zum Gbe-Kontinuum, von Westermann als Ewe bezeichnet, gehören. Die im Beitrag herangezogenen Daten stammen aus dem Hwe- sowie dem Dogbo-Dialekt (Daten von Tchitchi 1984) des Aja, die im Süden Benins und Togos gesprochen werden.
This paper will examine the role of various factors in affecting the salience, and hence the accessibility to pronominal reference, of entities introduced into a discourse by a full clause. We begin with the premise that the possibility of pronominal reference with it versus that depends on the cognitive status of the referent, in the sense of Gundel, Hedberg and Zacharski (1993). This formulation of the problem provides grounds for an explanation of the data presented above, and provides a framework within which we examine the role of various other factors in promoting the salience of a clausally introduced entity, including the information structure of the utterance in which the entity is introduced. For entities introduced by clausal complements to bridge verbs, we show that the information structure of the utterance introducing the entity has a partial, or one-sided, effect on the salience of the entity. When the complement clause is focal, the salience of the entity depends only on its referential givenness-newness (in the sense of Gundel 1988, 1999b), as we would expect. But when the complement clause is ground material, the salience of an entity introduced by the clause is enhanced. Other factors, including the presuppositionality of factive and interrogative complements, also serve to enhance the salience of entities introduced by complement clauses.
The goal of this paper is to study the influence of information structure in the referential status of linguistic expressions such as bare plurals and indefinite NPs in Spanish. In particular, we will argue for the following claims: (a) Spanish bare plurals can receive a generic interpretation in object position and (b) Spanish bare plurals in object position can be topics in siru. We will focus on object position because of the well known semantic and syntactic constraints that affect preverbal subject bare plurals in Spanish.
In his 1995 monograph, Apresyan suggests that it would be extremely interesting to investigate the means of expressing the definiteness/indefiniteness opposition in languages that do not have articles. In this paper, I will attempt to find possible correlations between the organization of discourse and the positions in which the (in)definite nominals may appear within a sentence of Russian. I will examine the information structure of Russian sentences and, based on the previous analyses, provide a new account of their organization with respect to information packaging. I will then look at various nominal elements contained in certain parts of a sentence and arrive at a system describing the distribution of NPs in Russian with respect to the information structure. The ultimate goal of this paper is to establish and motivate a system of correlations between various types of NPs and functions of information structure. This goal will be achieved by determining which characteristic of a NP may serve as a criterion allowing to provide a one-to-one mapping.
Ziel dieses Artikels ist es, allgemeine Frage- und Problemstellungen bei der Untersuchung des Phänomens Fokus in ausgewählten Gur- und Kwasprachen vorzustellen, d.h. unsere Forschungsvorhaben kurz zu skizzieren, ohne dass wir bereits auf Ergebnisse eingehen können. Dieser Aufsatz gibt einen Überblick über das Forschungsfeld, damit verbundene Problemstellungen und die von uns anvisierten Aufgaben und Methoden: - Was verstehen wir unter Fokus? - Warum sind die Gur- und Kwasprachen für diese Untersuchung von Relevanz? - Welche Korrelationen lassen sich zwischen Struktur und semantisch/pragmatischen Merkmalen erkennen? - Welche Entwicklung haben Fokusstrukturen genommen? - Welche methodischen Grundlagen liegen unseren Untersuchungen zugrunde?
On the syntax and pragmatics interface : Left-peripheral, medial and right-peripheral focus in greek
(2004)
The present paper explores the extent to which narrow syntax is responsible for the computation of discourse functions such as focus/topic. More specifically, it challenges the claim that language approximates ‘perfection’ with respect to economy, conceptual necessity and optimality in design by reconsidering the roles and interactions of the different modules of the grammar, in particular of syntax and phonology and the mapping between the two, in the representation of pragmatic notions. Empirical and theoretical considerations strongly indicate that narrow syntax is ‘blind’ to properties and operations involving the interpretive components — that is, PF and LF. As a result, syntax-phonology interface rules do not ‘see’ everything in the levels they connect. In essence, the architecture of grammar proposed here from the perspective of focus marking necessitates the autonomy of the different levels of grammar, presupposing that NS is minimally structured only when liberated from any non-syntactic/discourse implementations, i.e., movement operations to satisfy both interface needs. As a result, the model articulated here totally dispenses with discourse projections, i.e. FocusP.