Book
Refine
Year of publication
- 2015 (334) (remove)
Document Type
- Book (334) (remove)
Language
- German (171)
- English (145)
- French (9)
- Multiple languages (5)
- Italian (1)
- mis (1)
- Portuguese (1)
- Spanish (1)
Has Fulltext
- yes (334) (remove)
Keywords
- Biografie (4)
- Deutsch (4)
- Germanistik (4)
- Kongress (4)
- Tschechische Republik (4)
- Übersetzer (3)
- Eich, Günter (2)
- Literatur (2)
- Adorno, Theodor W. (1)
- Afrika (1)
Institute
This book, the first of its kind on Anglophone Cameroon, brings significant local context into the practice of law particularly at a juncture when civil practice has been radically altered by Cameroon's ongoing effort at harmonization of both the substantive and procedural laws applicable in the courts. The book covers a wide spectrum of topics including: the commencement of civil actions, jurisdiction, simplified recovery procedures and measures of execution, provisional execution and stay of execution. It provides a detailed analysis of the relevant rules of court applicable in both the high court and court of appeal. One of its major strengths lies in its use of recent cases to demonstrate the way Cameroonian judges have dealt with local procedural laws, as well as how the differences between Cameroonian indigenous rules of practice and those imported particularly from Nigeria and England are reconciled.
Moving beyond existing approaches that largely deal with the biophysical consequences of climate change realities in Africa, this book explores an alternative perspective that traces climate change as a travelling idea. It focuses on how globally constructed discourses on climate change find their way to the local level in the Bamenda Grassfields of Cameroon, thereby seeking to understand how these discursive practices lead to social transformations, and to new configurations of power. In the translation process from the 'global' to the 'local' level a continuous modification and appropriation of the idea of climate change takes place that finally leads to a concrete implementation of climate change related projects and sensitization campaigns. Hence, it is argued that in this increasingly interconnected and mediated world people in Africa (and elsewhere in the world) do not solely adapt to a changing climate, but also adapt to a changing discourse about the climate. Travelling between traditional rulers and their palaces, to the world of NGOs, journalists and ordinary farmers this study brings the reader on a captivating journey, that reveals how climate change engages in a variety of ways with different lifeworlds, revitalizes local cosmologies, gives birth to a new development paradigm, and moreover how it evokes apocalyptic anxieties and trajectories of blame at the grassroots level.
Contemporary Oral Literature Fieldwork is based on rich research experience dating back to the 1990s. The book is written against the backdrop of Africa's confusion with regard to the place of oral literature in the face of the rest of the world, where oral literature exists in conjunction with new literary forms. Wasamba argues that the oral and the written literatures are complementary literary forms. Throughout the work, the author underscores the universal dimension of oral literature as he demonstrates its particular attributes.
This publication addresses the extent to which social work curricula in Kenya prepares graduates to handle issues of poverty and social development, the specific knowledge and skills that they are equipped with an existing gaps therein. In addition, the challenges that confront the training and practice of social workers and what needs to be done to ensure that there is an enabling environment for social work education and practice in the country have also been addressed. The publication, which is the outcome of a study on the promotion of professional social work towards social development and poverty reduction in East Africa, analyses the role that professional social work plays in the efforts to reduce poverty, enhance social development and realise the Millennium Development Goals (MDGs) in Kenya. Consequently, emphasis has been laid on the status of professional social work education and practice in preparing social workers to address issues of poverty and MDGs in the country. Cross cutting gender issues that impact on social work education and practice which in turn affect the efforts to address poverty in Kenya have also been analysed. Given that the time span for MDGs was to end in 2015, the authors envisage that the lessons learnt through this study, and the gains made with regard to MDGs should not end in the set time span but rather, that social work educators and practitioners, together with other stakeholders in policy formulation and implementation, still have more to of in making sure that these gains are consolidated into social work training and practice, with additional efforts being made towards sustainable poverty reduction efforts in Kenya.
Eastern Dan-French dictionary, preceded by a grammar sketch, is the first and only dictionary of this language spoken in Western Côte d'Ivoire by half a million people. Both in dictionary and in the grammar sketch, lexical and grammatical tones are marked throughout. Polysemy and idiomatics are broadly represented, dictionary entries include abundant illustrative examples reflecting the cultural specifics of Dan. The dictionary has a French-Dan index. The publication is oriented both to Dan languages learners and professional linguists; it can be also used by the native speakers of Dan.
Erich Arendt, 1903–1984
(2015)
Erich Arendt zählt zu den bedeutendsten Übersetzern spanischsprachiger Lyrik ins Deutsche. Seine Übersetzungen von Pablo Neruda und anderen ebneten den Weg für die Rezeption der lateinamerikanischen Dichtung zunächst in der DDR, später dann in der BRD. Auch zentrale Persönlichkeiten der spanischen Dichtung des 20. Jahrhunderts wie Vicente Aleixandre, Rafael Alberti und Miguel Hernández wurden von Arendt ins Deutsche übertragen. Erich Arendt steht exemplarisch für die Figur des "Dichter-Übersetzers".
'Poems from Abakwa in Cameroon Pidgin English is one patriotic rage. An anthology of sorts, this book of poems contains wisdom, inspirational reflections and witticisms for all. Through apt descriptions, illustrations, dialogues, interrogations and incisive phraseology, Peter Wuteh Vakunta creates an effective balance of colorful images that traces and documents disturbing accounts and evidences of corruption, greed, skewed values and life experiences that have assaulted his fatherland, betrayed political leaders and institutions, court judges, and parliamentarians as the police-cum-military continue to put their ambitions above the country's needs while forsaking future leaders-children. Vakunta describes how civil servants represent selfish interests and aspirations. Judges are intimidated as the nation's laws continue to be transgressed. The police and military continue to abuse the trust invested in them by civilians and misdirect their patriotism while virtually the entire nation continues to live shaky lives with a punctured integrity. Vakunta does this in popular lingos commonly used by musicians, business folks, and the common man under several labels-pidgin English, Camfranglais, Cam-tok, Camspeak, Majunga tok ...' Dr. Fidelis Achenjang, Union College, USA
On perusing Stream of Consciousness: Poetics of the Universal by Peter Wuteh Vakunta, one is struck by the eclectic and englobing nature of themes broached. Vakunta's poetry is both a transversal and longitudinal dissection of our world. The poet assumes the posture of a divinity casting interrogative glances at the deeds of humans. Not a single terrestrial creature evades his prying eyes. Even the most subtle creatures on Planet Earth are scathed by the poet's effusion of vitriolic emotions. The poet pursues evil-doers right into their graves. Even in their death throes, he continues to deal them fatal blows. Armed with a caustic pen, this chronicler does not sit on the fence and watch events transpire. Instead, he speaks for the downtrodden of all races and social strata: black, white, yellow, Papuan, Andalusian, wretched, opulent. This adds grist to the title of the book. The poet distances himself from the rigor of Kant and the moralism of La Rochefoucauld. Weary of hearing the voices of humans in distress, he paints the portrait of another kind of Humanity. Vakunta's poetry celebrates the harmonious cohabitation of verbal sophistry with the power of the word.