Japanese honorification in an HPSG framework
- We present a solution for the representation of Japanese honorifical information in the HPSG framework. Basically, there are three dimensions of honorification. We show that a treatment is necessary that involves both the syntactic and the contextual level of information. The japanese grammar is part of a machine translation system.
Author: | Melanie SiegelORCiDGND |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-236743 |
Document Type: | Conference Proceeding |
Language: | English |
Date of Publication (online): | 2011/12/21 |
Year of first Publication: | 2000 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2011/12/21 |
GND Keyword: | Computerlinguistik; Japanisch; Maschinelle Übersetzung; Höflichkeitsform |
Page Number: | 11 |
Note: | Erschienen in: A. Ikeya and M. Kawamori (Ed.): The Proceedings of The 14th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 14). – Chiba, PACLIC14 Organizing Committee, 2000, S. 289-300 |
HeBIS-PPN: | 425659666 |
Institutes: | Extern |
Dewey Decimal Classification: | 4 Sprache / 41 Linguistik / 410 Linguistik |
4 Sprache / 41 Linguistik / 418 Standardsprache; Angewandte Linguistik | |
Sammlungen: | Linguistik |
Linguistik-Klassifikation: | Linguistik-Klassifikation: Computerlinguistik / Computational linguistics |
Licence (German): | Deutsches Urheberrecht |