Zu slowakischen Übersetzungen der deutschsprachigen Literatur seit 1990
- Die gesellschaftliche Wende 1989 hatte u. a. einen grundsätzlichen Umbau der bisherigen Verlagslandschaft in der Slowakei zur Folge. Wenn die Lage davor und danach verglichen wird, erscheinen markante Unterschiede, die neben anderen herausgegebenen Büchern auch die Übersetzungen aus der deutschsprachigen Literatur betreffen.
Author: | Ladislav Šimon |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:hebis:30:3-389508 |
URL: | http://www.sung.sk/sung/6-ZEITSCHRIFTEN/9-WAS-IST-SZfG |
ISSN: | 1338-0796 |
Parent Title (German): | Slowakische Zeitschrift für Germanistik : Jahrgang 4, Heft 1 |
Publisher: | Verb. der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei |
Place of publication: | Bratislava |
Document Type: | Article |
Language: | German |
Year of Completion: | 2012 |
Year of first Publication: | 2012 |
Publishing Institution: | Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg |
Release Date: | 2015/12/15 |
GND Keyword: | Deutsch; Literatur; Slowakisch; Literarische Übersetzung |
Volume: | 4 |
Issue: | 1 |
Page Number: | 10 |
First Page: | 61 |
Last Page: | 70 |
HeBIS-PPN: | 45087270X |
Dewey Decimal Classification: | 8 Literatur / 83 Deutsche und verwandte Literaturen / 830 Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur |
Sammlungen: | Germanistik / GiNDok |
BDSL-Klassifikation: | 04.00.00 Allgemeine Literaturgeschichte / BDSL-Klassifikation: 04.00.00 Allgemeine Literaturgeschichte > 04.06.00 Beziehungen einzelner Völker zur deutschen Literatur |
03.00.00 Literaturwissenschaft / BDSL-Klassifikation: 03.00.00 Literaturwissenschaft > 03.11.00 Übersetzung | |
Zeitschriften / Jahresberichte: | Slowakische Zeitschrift für Germanistik / Slowakische Zeitschrift für Germanistik 4.2012,1 |
: | urn:nbn:de:hebis:30:3-389464 |
Licence (German): | Deutsches Urheberrecht |