Das Suchergebnis hat sich seit Ihrer Suchanfrage verändert. Eventuell werden Dokumente in anderer Reihenfolge angezeigt.
  • Treffer 37 von 75135
Zurück zur Trefferliste

Srednjovjekovni engleski prijevodi grčkih i semitskih riječi iz Ivanova evanđelja

Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John

  • Grčke i semitske riječi u latinskome tekstu Ivanova evanđelja izražavaju specifične biblijske pojmove, gotovo potpuno nepoznate većini engleskog stanovništva do evangelizacije tijekom sedmoga stoljeća. Cilj je ovoga istraživanja ispitati na koje su sve načine one prevedene na staroengleski i srednjoengleski jezik te objasniti razloge takva prevođenja ondje gdje je to moguće. Komparativnom metodom istražit ćemo utjecaj porijekla riječi na njihov oblik i značenje i pokušati rasvijetliti kognitivne razlike u doživljaju biblijskih pojmova među autorima prijevoda i njihovih suvremenika, do kojih je došlo uslijed relativno dugoga razdoblja proteklog između triju prijevoda.
  • Greek and Semitic words in the Latin text of the gospel of john express specific biblical terms that had been virtually unknown to most of the English population prior to the evangelization that took place in the seventh century. The aim of this paper was to research the ways in which they were translated into Old and Middle English, and discover the reasons for such a translation where possible. Using the comparative method, we attempted to examine the impact of the word origin on its form and meaning, and to reveal cognitive differences in perception of biblical concepts that occurred in the period between the source and the first target text, as well as between the two target texts.

Volltext Dateien herunterladen

Metadaten exportieren

Metadaten
Verfasserangaben:Lidija Štrmelj
URN:urn:nbn:de:hebis:30:3-387461
URL:http://hrcak.srce.hr/96839
ISSN:1331-6745
ISSN:1849-0379
Titel des übergeordneten Werkes (Kroatisch):Rasprave : časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje
Verlag:Inst.
Verlagsort:Zagreb
Dokumentart:Wissenschaftlicher Artikel
Sprache:Kroatisch
Datum der Veröffentlichung (online):06.10.2016
Jahr der Erstveröffentlichung:2013
Veröffentlichende Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Datum der Freischaltung:06.10.2016
Freies Schlagwort / Tag:Aramaic; Greek; Hebrew; Latin; Middle English; Old English; loan-words; semantic change; simple and complex words; translation
aramejski; grčki; hebrejski; jednostavne i kompleksne riječi; latinski; posuđenice; prijevod; semantičke promjene; srednjoengleski; staroengleski
Jahrgang:38
Ausgabe / Heft:1
Seitenzahl:27
Erste Seite:175
Letzte Seite:201
Bemerkung:
Rights: Papers published in this journal can be used for personal or educational purposes while respecting the rights of authors and publishers.
HeBIS-PPN:401891933
DDC-Klassifikation:4 Sprache / 49 Andere Sprachen / 490 Andere Sprachen
Sammlungen:Linguistik
Lizenz (Deutsch):License LogoDeutsches Urheberrecht