Refine
Year of publication
- 2020 (4) (remove)
Document Type
- Article (2)
- Conference Proceeding (2)
Language
- English (4)
Has Fulltext
- yes (4)
Is part of the Bibliography
- no (4)
Keywords
Institute
- Informatik und Mathematik (3)
- Informatik (1)
Despite the great importance of the Latin language in the past, there are relatively few resources available today to develop modern NLP tools for this language. Therefore, the EvaLatin Shared Task for Lemmatization and Part-of-Speech (POS) tagging was published in the LT4HALA workshop. In our work, we dealt with the second EvaLatin task, that is, POS tagging. Since most of the available Latin word embeddings were trained on either few or inaccurate data, we trained several embeddings on better data in the first step. Based on these embeddings, we trained several state-of-the-art taggers and used them as input for an ensemble classifier called LSTMVoter. We were able to achieve the best results for both the cross-genre and the cross-time task (90.64% and 87.00%) without using additional annotated data (closed modality). In the meantime, we further improved the system and achieved even better results (96.91% on classical, 90.87% on cross-genre and 87.35% on cross-time).
We test the hypothesis that the extent to which one obtains information on a given topic through Wikipedia depends on the language in which it is consulted. Controlling the size factor, we investigate this hypothesis for a number of 25 subject areas. Since Wikipedia is a central part of the web-based information landscape, this indicates a language-related, linguistic bias. The article therefore deals with the question of whether Wikipedia exhibits this kind of linguistic relativity or not. From the perspective of educational science, the article develops a computational model of the information landscape from which multiple texts are drawn as typical input of web-based reading. For this purpose, it develops a hybrid model of intra- and intertextual similarity of different parts of the information landscape and tests this model on the example of 35 languages and corresponding Wikipedias. In the way it measures the similarities of hypertexts, the article goes beyond existing approaches by examining their structural and semantic aspects intra- and intertextually. In this way it builds a bridge between reading research, educational science, Wikipedia research and computational linguistics.
Are nearby places (e.g., cities) described by related words? In this article, we transfer this research question in the field of lexical encoding of geographic information onto the level of intertextuality. To this end, we explore Volunteered Geographic Information (VGI) to model texts addressing places at the level of cities or regions with the help of so-called topic networks. This is done to examine how language encodes and networks geographic information on the aboutness level of texts. Our hypothesis is that the networked thematizations of places are similar, regardless of their distances and the underlying communities of authors. To investigate this, we introduce Multiplex Topic Networks (MTN), which we automatically derive from Linguistic Multilayer Networks (LMN) as a novel model, especially of thematic networking in text corpora. Our study shows a Zipfian organization of the thematic universe in which geographical places (especially cities) are located in online communication. We interpret this finding in the context of cognitive maps, a notion which we extend by so-called thematic maps. According to our interpretation of this finding, the organization of thematic maps as part of cognitive maps results from a tendency of authors to generate shareable content that ensures the continued existence of the underlying media. We test our hypothesis by example of special wikis and extracts of Wikipedia. In this way, we come to the conclusion that geographical places, whether close to each other or not, are located in neighboring semantic places that span similar subnetworks in the topic universe.
The annotation of texts and other material in the field of digital humanities and Natural Language Processing (NLP) is a common task of research projects. At the same time, the annotation of corpora is certainly the most time- and cost-intensive component in research projects and often requires a high level of expertise according to the research interest. However, for the annotation of texts, a wide range of tools is available, both for automatic and manual annotation. Since the automatic pre-processing methods are not error-free and there is an increasing demand for the generation of training data, also with regard to machine learning, suitable annotation tools are required. This paper defines criteria of flexibility and efficiency of complex annotations for the assessment of existing annotation tools. To extend this list of tools, the paper describes TextAnnotator, a browser-based, multi-annotation system, which has been developed to perform platform-independent multimodal annotations and annotate complex textual structures. The paper illustrates the current state of development of TextAnnotator and demonstrates its ability to evaluate annotation quality (inter-annotator agreement) at runtime. In addition, it will be shown how annotations of different users can be performed simultaneously and collaboratively on the same document from different platforms using UIMA as the basis for annotation.