Filtern
Dokumenttyp
Sprache
- Deutsch (2)
Volltext vorhanden
- ja (2)
Gehört zur Bibliographie
- nein (2)
Schlagworte
- Chronotope (1)
- East (1)
- Habsburg Bukovina (1)
- Romanian legislation (1)
- West (1)
- civil code (1)
- dimension (1)
- legal terminology (1)
- movement (1)
- space (1)
- time (1)
- translation (1)
The four novels of Cătălin Dorian Florescu (Wunderzeit, Der kurze Weg nach Hause, Der blinde Masseur, Zaira) analysed here are interpreted in relation to the chronotope, a term developed by Michail Bachtin meaning the connectedness of time and space in narrative. Space knows two opposite dimensions in Florescu’s works: the West (Switzerland, USA) and the East (Romania). The Romanian space is represented by three different images corresponding to three different periods: Romania between the two world wars, during the communist period and after 1989. The main characters are Romanians who leave their country of origin during the communist period, hoping that they will find a better life in the West. After the revolt in 1989, the characters return to the space of their childhood, where they could find themselves and happiness once again. There are analyzed different aspects of the aesthetic space Romania: exotic space, space of discovery of oneself, spiritual space of traditions, but also space of disappointment and of perils. Space is in close connection with movement, the movement of the protagonists from one dimension to another, which is also the basis of the plot.
This paper explores the context and reasons for the extensive translation of legal texts from German into Romanian in Bukovina during the Habsburg period (1775–1918) and immediately following the unification with the Romanian Kingdom. The Austrian civil code from 1811 was translated in the three important periods of translation, corresponding to the major administrative changes in the province. The paper analyses the different translations and their impact on the Romanian legislation, legal terminology and juridical style.