Extern
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (851)
- Book (589)
- Part of a Book (251)
- Part of Periodical (103)
- Report (88)
- Preprint (81)
- Other (57)
- Review (56)
- Conference Proceeding (34)
- Working Paper (23)
- Doctoral Thesis (11)
- Course Material (7)
- Periodical (5)
- Lecture (2)
- Contribution to a Periodical (1)
- Diploma Thesis (1)
- magisterthesis (1)
- Master's Thesis (1)
- Study Thesis (1)
Language
- German (1340)
- English (351)
- French (125)
- Croatian (110)
- mis (110)
- Portuguese (35)
- Latin (24)
- Italian (19)
- dut (16)
- Multiple languages (9)
Keywords
- Mosambik (121)
- Mozambique (121)
- Moçambique (120)
- Rezension (86)
- Bibel (65)
- Christentum (63)
- bible (63)
- christianity (63)
- Aufsatzsammlung (54)
- Literatur (54)
Institute
- Extern (2163)
- Biowissenschaften (1)
This paper profiles significant differences in syntactic distribution and differences in word class frequencies for two treebanks of spoken and written German: the TüBa-D/S, a treebank of transliterated spontaneous dialogs, and the TüBa-D/Z treebank of newspaper articles published in the German daily newspaper ´die tageszeitung´(taz). The approach can be used more generally as a means of distinguishing and classifying language corpora of different genres.
This paper presents an approach to the question whether it is possible to construct a parser based on ideas from case-based reasoning. Such a parser would employ a partial analysis of the input sentence to select a (nearly) complete syntax tree and then adapt this tree to the input sentence. The experiments performed on German data from the Tüba-D/Z treebank and the KaRoPars partial parser show that a wide range of levels of generality can be reached, depending on which types of information are used to determine the similarity between input sentence and training sentences. The results are such that it is possible to construct a case-based parser. The optimal setting out of those presented here need to be determined empirically.
Quantitative evaluation of parsers has traditionally centered around the PARSEVAL measures of crossing brackets, (labeled) precision, and (labeled) recall. However, it is well known that these measures do not give an accurate picture of the quality of the parsers output. Furthermore, we will show that they are especially unsuited for partial parsers. In recent years, research has concentrated on dependencybased evaluation measures. We will show in this paper that such a dependency-based evaluation scheme is particularly suitable for partial parsers. TüBa-D, the treebank used here for evaluation, contains all the necessary dependency information so that the conversion of trees into a dependency structure does not have to rely on heuristics. Therefore, the dependency representations are not only reliable, they are also linguistically motivated and can be used for linguistic purposes.
The purpose of this paper is to describe the TüBa-D/Z treebank of written German and to compare it to the independently developed TIGER treebank (Brants et al., 2002). Both treebanks, TIGER and TüBa-D/Z, use an annotation framework that is based on phrase structure grammar and that is enhanced by a level of predicate-argument structure. The comparison between the annotation schemes of the two treebanks focuses on the different treatments of free word order and discontinuous constituents in German as well as on differences in phrase-internal annotation.
The ACL 2008 Workshop on Parsing German features a shared task on parsing German. The goal of the shared task was to find reasons for the radically different behavior of parsers on the different treebanks and between constituent and dependency representations. In this paper, we describe the task and the data sets. In addition, we provide an overview of the test results and a first analysis.
The Conference on Computational Natural Language Learning features a shared task, in which participants train and test their learning systems on the same data sets. In 2007, as in 2006, the shared task has been devoted to dependency parsing, this year with both a multilingual track and a domain adaptation track. In this paper, we define the tasks of the different tracks and describe how the data sets were created from existing treebanks for ten languages. In addition, we characterize the different approaches of the participating systems, report the test results, and provide a first analysis of these results.
Recent approaches to Word Sense Disambiguation (WSD) generally fall into two classes: (1) information-intensive approaches and (2) information-poor approaches. Our hypothesis is that for memory-based learning (MBL), a reduced amount of data is more beneficial than the full range of features used in the past. Our experiments show that MBL combined with a restricted set of features and a feature selection method that minimizes the feature set leads to competitive results, outperforming all systems that participated in the SENSEVAL-3 competition on the Romanian data. Thus, with this specific method, a tightly controlled feature set improves the accuracy of the classifier, reaching 74.0% in the fine-grained and 78.7% in the coarse-grained evaluation.
Das Chunkparsing bietet einen besonders vielversprechenden Ansatz zum robusten, partiellen Parsing mit dem Ziel einer breiten Datenabdeckung. Ziel beim Chunkparsing ist eine partielle, nicht-rekursive syntaktische Struktur. Dieser extrem effiziente Parsing-Ansatz läßt sich als Kaskade endlicher Transducer realisieren. In diesem Beitrag wird TüSBL vorgestellt, ein System, bei dem die Eingabe aus spontaner, gesprochener Spache besteht, die dem Parser in Form eines Worthypothesengraphen aus einem Spracherkenner zur Verfügung gestellt wird. Chunkparsing ist für eine solche Anwendung besonders geeignet, da es fragmentarische oder nicht wohlgeformte Äußerungen robust behandeln kann. Des weiteren wird eine Baumkonstruktionskomponente vorgestellt, die die partiellen Chunkstrukturen zu vollständigen Bäumen mit grammatischen Funktionen erweitert. Das System wird anhand manuell überprüfter Systemeingaben evaluiert, da sich die üblichen Evaluationsparameter hierfür nicht eignen.
Die Rose und der Winter
(1893)
Leben mit Wölfen : Leitfaden für den Umgang mit einer konfliktträchtigen Tierart in Deutschland
(2007)
Der Wolf (Canis lupus) - eine der umstrittensten Tierarten Europas. Jahrhunderte lang wurde er in Europa verfolgt, in weiten Teilen Nord- und Mitteleuropas ausgerottet. Erst in den 1960er und 1970er Jahren, als die Bestände vielerorts ihren Tiefpunkt erreicht hatten, wurden ihm in einigen europäischen Ländern Schonzeiten oder auch ganzjähriger Schutz zugestanden. Allmählich begannen sich die Populationen in Italien und Spanien, aber auch in Polen zu erholen. In den letzten 20 Jahren kehrten Wölfe sogar wieder in Gegenden zurück, in denen sie vorher ausgerottet worden waren. Norditalien, Frankreich, die Schweiz, Schweden, Norwegen, Finnland und nun auch Deutschland sind solche neuen, alten Wolfsgebiete. Häufig wurde die Rückkehr der Wölfe mit gemischten Gefühlen aufgenommen. Von den Einen als Erfolg des Artenschutzes gefeiert, sahen andere darin einen Rückfall in längst vergangene Zeiten. Das Raubtier Wolf, so glauben viele, hat in unserer heutigen Kulturlandschaft keinen Platz mehr. Selbst Befürworter seiner Rückkehr sind oft unsicher, wie man mit dem nunmehr geschützten Heimkehrer umgehen sollte. Das Comeback der Wölfe und ihre Rückkehr in die unterschiedlichsten Lebensräume verdeutlicht einmal mehr ihre Flexibilität, stellt unsere hingegen auf eine Probe. Wölfe können fast überall leben, wo sie genügend Nahrung finden und wir sie leben lassen. Der einzige einschränkende Faktor scheint der Mensch zu sein. Entsprechend sind die Herausforderungen im Wolfsschutz weniger ökologischer, sondern vor allem soziologischer Natur. Pauschallösungen für den Umgang mit dem Wolf gibt es nicht. Je nach Gegebenheiten müssen jeweils eigene, angepasste Lösungen entwickelt werden. Die Vielseitigkeit der Wölfe und die unterschiedlichen soziologischen und ökologischen Bedingungen machen den Wolfsschutz zu einer einzigartigen Herausforderung.
The purpose of this paper is to describe recent developments in the morphological, syntactic, and semantic annotation of the TüBa-D/Z treebank of German. The TüBa-D/Z annotation scheme is derived from the Verbmobil treebank of spoken German [4, 10], but has been extended along various dimensions to accommodate the characteristics of written texts. TüBa-D/Z uses as its data source the "die tageszeitung" (taz) newspaper corpus. The Verbmobil treebank annotation scheme distinguishes four levels of syntactic constituency: the lexical level, the phrasal level, the level of topological fields, and the clausal level. The primary ordering principle of a clause is the inventory of topological fields, which characterize the word order regularities among different clause types of German, and which are widely accepted among descriptive linguists of German [3, 6]. The TüBa-D/Z annotation relies on a context-free backbone (i.e. proper trees without crossing branches) of phrase structure combined with edge labels that specify the grammatical function of the phrase in question. The syntactic annotation scheme of the TüBa-D/Z is described in more detail in [12, 11]. TüBa-D/Z currently comprises approximately 15 000 sentences, with approximately 7 000 sentences being in the correction phase. The latter will be released along with an updated version of the existing treebank before the end of this year. The treebank is available in an XML format, in the NEGRA export format [1] and in the Penn treebank bracketing format. The XML format contains all types of information as described above, the NEGRA export format contains all sentenceinternal information while the Penn treebank format includes only those layers of information that can be expressed as pure tree structures. Over the course of the last year, more fine grained linguistic annotations have been added along the following dimensions: 1. the basic Stuttgart-Tübingen tagset, STTS, [9] labels have been enriched by relevant features of inflectional morphology, 2. named entity information has been encoded as part of the syntactic annotation, and 3. a set of anaphoric and coreference relations has been added to link referentially dependent noun phrases. In the following sections, we will describe each of these innovations in turn and will demonstrate how the additional annotations can be incorporated into one comprehensive annotation scheme.
Part-of-Speech tagging is generally performed by Markov models, based on bigram or trigram models. While Markov models have a strong concentration on the left context of a word, many languages require the inclusion of right context for correct disambiguation. We show for German that the best results are reached by a combination of left and right context. If only left context is available, then changing the direction of analysis and going from right to left improves the results. In a version of MBT (Daelemans et al., 1996) with default parameter settings, the inclusion of the right context improved POS tagging accuracy from 94.00% to 96.08%, thus corroborating our hypothesis. The version with optimized parameters reaches 96.73%.
The definition of similarity between sentences is formulated on the levels of words, POS tags, and chunks (Abney 91; Abney 96). The evaluation of this approach shows that while precision and recall based on the PARSEVAL measures (Black et al. 91) do not reach state of the art Parsers yet (F1=87.19 on syntactic constituents, F1=77.78 including functionargument structure), the parser shows a very reliable performance where function-argument structure is concerned (F1=96.52). The lower F-scores are very often due to unattached constituents.
The problem of vocalization, or diacritization, is essential to many tasks in Arabic NLP. Arabic is generally written without the short vowels, which leads to one written form having several pronunciations with each pronunciation carrying its own meaning(s). In the experiments reported here, we define vocalization as a classification problem in which we decide for each character in the unvocalized word whether it is followed by a short vowel. We investigate the importance of different types of context. Our results show that the combination of using memory-based learning with only a word internal context leads to a word error rate of 6.64%. If a lexical context is added, the results deteriorate slowly.
In syntax, the trend nowadays is towards lexicalized grammar formalisms. It is now widely accepted that dividing words into wordclasses may serve as a laborsaving mechanism - but at the same time, it discards all detailed information on the idiosyncratic behavior of words. And that is exactly the type of information that may be necessary in order to parse a sentence. For learning approaches, however, lexicalized grammars represent a challenge for the very reason that they include so much detailed and specific information, which is difficult to learn. This paper will present an algorithm for learning a link grammar of German. The problem of data sparseness is tackled by using all the available information from partial parses as well as from an existing grammar fragment and a tagger. This is a report about work in progress so there are no representative results available yet.
This paper presents a comparative study of probabilistic treebank parsing of German, using the Negra and TüBa-D/Z treebanks. Experiments with the Stanford parser, which uses a factored PCFG and dependency model, show that, contrary to previous claims for other parsers, lexicalization of PCFG models boosts parsing performance for both treebanks. The experiments also show that there is a big difference in parsing performance, when trained on the Negra and on the TüBa-D/Z treebanks. Parser performance for the models trained on TüBa-D/Z are comparable to parsing results for English with the Stanford parser, when trained on the Penn treebank. This comparison at least suggests that German is not harder to parse than its West-Germanic neighbor language English.
How to compare treebanks
(2008)
Recent years have seen an increasing interest in developing standards for linguistic annotation, with a focus on the interoperability of the resources. This effort, however, requires a profound knowledge of the advantages and disadvantages of linguistic annotation schemes in order to avoid importing the flaws and weaknesses of existing encoding schemes into the new standards. This paper addresses the question how to compare syntactically annotated corpora and gain insights into the usefulness of specific design decisions. We present an exhaustive evaluation of two German treebanks with crucially different encoding schemes. We evaluate three different parsers trained on the two treebanks and compare results using EVALB, the Leaf-Ancestor metric, and a dependency-based evaluation. Furthermore, we present TePaCoC, a new testsuite for the evaluation of parsers on complex German grammatical constructions. The testsuite provides a well thought-out error classification, which enables us to compare parser output for parsers trained on treebanks with different encoding schemes and provides interesting insights into the impact of treebank annotation schemes on specific constructions like PP attachment or non-constituent coordination.
In the last decade, the Penn treebank has become the standard data set for evaluating parsers. The fact that most parsers are solely evaluated on this specific data set leaves the question unanswered how much these results depend on the annotation scheme of the treebank. In this paper, we will investigate the influence which different decisions in the annotation schemes of treebanks have on parsing. The investigation uses the comparison of similar treebanks of German, NEGRA and TüBa-D/Z, which are subsequently modified to allow a comparison of the differences. The results show that deleted unary nodes and a flat phrase structure have a negative influence on parsing quality while a flat clause structure has a positive influence.
Transforming constituent-based annotation into dependency-based annotation has been shown to work for different treebanks and annotation schemes (e.g. Lin (1995) has transformed the Penn treebank, and Kübler and Telljohann (2002) the Tübinger Baumbank des Deutschen (TüBa-D/Z)). These ventures are usually triggered by the conflict between theory-neutral annotation, that targets most needs of a wider audience, and theory-specific annotation, that provides more fine-grained information for a smaller audience. As a compromise, it has been pointed out that treebanks can be designed to support more than one theory from the start (Nivre, 2003). We argue that information can also be added to an existing annotation scheme so that it supports additional theory-specific annotations. We also argue that such a transformation is useful for improving and extending the original annotation scheme with respect to both ambiguous annotation and annotation errors. We show this by analysing problems that arise when generating dependency information from the constituent-based TüBa-D/Z.