Linguistik-Klassifikation
Refine
Year of publication
- 2020 (16) (remove)
Document Type
- Article (15)
- Part of Periodical (1)
Has Fulltext
- yes (16)
Is part of the Bibliography
- no (16)
Keywords
- Nominalisierung (7)
- Verbalnomen (4)
- Suffix (3)
- Ableitung <Linguistik> (1)
- Antonym (1)
- Argumentstruktur (1)
- Distribution <Linguistik> (1)
- Geschehensverb (1)
- Irisch (1)
- Japanisch (1)
- Juxtaposition (1)
- Konversion <Linguistik> (1)
- Kutenai (1)
- Kwa-Sprachen (1)
- Nomen actionis (1)
- Nullmorphem (1)
- Phrasenkompositum (1)
- Reanalyse (1)
- Semantik (1)
- Sprachstatistik (1)
- Syntax (1)
- Tonologie (1)
- Tätigkeitsverb (1)
- Verb (1)
- Verbalisierung (1)
- Wortbildung (1)
- Zustandsverb (1)
Nominalization in French can be done by means of conversion, which is characterized by the identity between the base and the derived lexeme. Since both noun→verb and verb→noun conversions exist, this property raises directionality issues, and sometimes leads to contradictory analyses of the same examples. The paper presents two approaches of conversion: derivational and non-derivational ones. Then it discusses various criteria used in derivational approaches to determine the direction of conversion: diachronic ones, such as dates of first attestation or etymology; and synchronic ones, such as semantic relations, noun gender or verb inflection. All criteria are evaluated on a corpus of 3,241 French noun~verb pairs. It is shown that none of them enables to identify the direction of conversion in French. Finally, the consequences for the theory of morphology are discussed.
The paper investigates the different productivity domains (Rainer 2005) of two Italian event denoting suffixes, -mento and -zione. These suffixes share the same eventive semantics, they are both productive and thus can be seen as rivals in the formation of event nominalizations. The aim is to obtain a better understanding of the constraints that play a role in the selection of one affix over the other. By means of a logistic regression model the contribution of different features of the base verb is investigated. The analysis is conducted on a dataset of 678 nominalizations extracted from a section of Midia, a diachronic balanced corpus explicitly built for morphological research (Gaeta 2017). Results show that the frequency, the inflectional class and the number of characters of the base verb as well as the presence of the prefix a- significantly contribute to the definition of the different domains, only partially confirming previous findings.
French suffixations in -age, -ion and -ment are considered roughly equivalent, yet some differences have been pointed out regarding the semantics of the resulting nominalizations. In this study, we confirm the existence of a semantic distinction between them on the basis of a large scale distributional analysis. We show that the distinction is partially determined by the degree of technicality of the denoted action: -age nominals tend to be more technical than -ion ones. We examine this hypothesis through the statistical modeling of technicality. To this end, we propose a linguistic definition of technicality, which we implement using empirical, quantitative criteria estimated in corpora and lexical resources. We show to what extent the differences with respect to these criteria adequately approximate technicality. Our study indicates that this definition of technicality, while amendable, provides new perspectives for the characterization of action nouns.