• Deutsch
Login

Open Access

  • Home
  • Search
  • Browse
  • Publish
  • FAQ

Refine

Author

  • Brlobaš, Željka (12)
  • Horvat, Marijana (9)
  • Matas Ivanković, Ivana (8)
  • Mihaljević, Milica (8)
  • Ramadanović, Ermina (8)
  • Vidović, Domagoj (8)
  • Štebih Golub, Barbara (8)
  • Čilaš Šimpraga, Ankica (7)
  • Blagus Bartolec, Goranka (6)
  • Gabrić-Bagarić, Darija (6)
+ more

Year of publication

  • 2014 (70)
  • 2007 (42)
  • 2008 (42)
  • 2009 (39)
  • 2011 (32)
  • 2010 (29)
  • 2013 (29)
  • 2015 (14)
  • 2012 (2)
  • 1972 (1)
+ more

Document Type

  • Article (251)
  • Review (47)
  • Part of Periodical (4)

Language

  • Croatian (302) (remove)

Has Fulltext

  • yes (302)

Is part of the Bibliography

  • no (302)

Keywords

  • Kroatisch (64)
  • Linguistik (51)
  • Rezension (48)
  • Kajkavisch (17)
  • Rezensionen (17)
  • Croatian language (13)
  • hrvatski jezik (13)
  • red riječi (11)
  • word order (11)
  • Bratoljub Klaić (10)
+ more

Institute

  • Extern (152)
  • Geschichtswissenschaften (1)

302 search hits

  • 36 to 36
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
Rusizmi u Klaićevu Rječniku stranih riječi (2014)
Čelić, Željka ; Lewis, Kristian
U hrvatski su jezik tijekom povijesti ulazile riječi ponajviše iz zemljopisno najbližih jezika, najčešće i službenih ili glavnih jezika nekadašnjih zajedničkih država. Nedvojbeno je velik utjecaj imao i latinski jezik jer je bio temelj nadgradnje hrvatskoga književnog i standardnog jezika te sredstvo očuvanja identiteta hrvatske nacije i hrvatskoga jezika. Ruski jezik ne pripada teritorijalno bliskim jezicima, a nema ni spomenutu vrijednost latinskoga jezika. Njegov je utjecaj na hrvatski jezik kulturološki: kroz književnost te nacionalnu i društvenu politiku. Rusizmi u hrvatski jezik ulaze tijekom triju razdoblja: 1. razdoblje ilirskoga pokreta (uz izravni utjecaj B. Šuleka), 2. razdoblje poslijeratne Jugoslavije i Sovjetskoga Saveza (sovjetizmi), 3. razdoblje nakon raspada socijalističkih država i oblikovanja demokratskih i samostalnih zemalja – Republike Hrvatske i Ruske Federacije. U posljednjemu razdoblju gotovo je dokinuta upotreba sovjetizama, no aktivirali su se drugi rusizmi. Rječnik stranih riječi Bratoljuba Klaića kulturno je dobro hrvatskoga jezika te je ujedno i pokazatelj utjecaja političkih i kulturoloških čimbenika na razvoj hrvatskoga jezika. Kroz Rječnik se tako može pratiti i sudbina rusizama u hrvatskome jeziku. Cilj je ovoga rada prikazati položaj i opis rusizama u hrvatskome jeziku kroz odabrana izdanja Rječnika.
  • 36 to 36

OPUS4 Logo

  • Contact
  • Imprint
  • Sitelinks