Refine
Document Type
- Doctoral Thesis (2)
- Part of a Book (1)
Has Fulltext
- yes (3)
Is part of the Bibliography
- no (3) (remove)
Keywords
- Transnationalism (3) (remove)
Institute
The fall of the Berlin Wall and its literary representations have often been described as a purely (white) German affair, as a discourse regarding (East/West) German identity. Taking on Leerssen's claim for a trans-/postnational imagology, this article provides an analysis of two novels depicting the fall of the Berlin Wall from transnational, not-(only)-German perspectives: Yadé Kara's "Selam Berlin" (2003) and Paul Beatty's "Slumberland" (2008). Comparing images and stereotypes used by both the Turkish-German narrator of Kara's and the African American narrator of Beatty's novel, it aims to undertake an exemplary case study of how imagology may be employed in contexts characterized by complex interferences of national, ethnic/racial, and urban ascriptions of belonging.
Language and transnationalism : language discourse in transnational Salsa communities of practice
(2013)
Language ideologies in contemporary Western societies are characterised by a strong influence of the idea that one language ‘pertains’ to one culture. Yet, cultural developments of globalisation, such as migration, the construction of transnational networks or global mass media, question national frameworks of culture and language.
In this thesis, after reviewing the field of language ideology and discussing historical examples of the development of national language discourse, language ideologies in a transnational context are examined. Using ethnographic research methods and a discursive approach to interview data, concepts and ideas revolving around language of transnational Communities of Practice constituted through Salsa dancing are analysed. Due to its connections to the Latin American cultural space, the practice of Salsa dancing in non-Latin contexts intrinsically constructs transnational ties. Different Salsa Communities of Practice are studied in Sydney, Australia, and Frankfurt, Germany. Interestingly, different local communities show very different ideologies concerning the role of language, multilingualism, concepts of authenticity or influences of capitalist discourse. The cross-national approach allows studying the influence of different national discourses on the formation of local ideologies in transnational contexts.
Thus, next to scrutinising the traditional concept of a ‘language’ and its relevance in a transnational age, the theoretical aim of this study is to analyse the interaction of discourses from different realms – local, regional, national, transnational – in the formation of contemporary discourses on language. These construct new symbolic meanings of language that co-exist next to the national concept of the relationship of language and culture, so that a multiplication of language boundaries can be considered to be a characteristic trait of contemporary language discourse.
Die Dissertation mit dem Titel „Zwischen Inter- und Transnationalismus: Die Kommunikationspolitik der UNESCO nach 1989/1990“ von Sami Rabieh widmet sich dem Wandel in der UNESCO-Kommunikationspolitik seit dem Ende des Ost-West Konflikts, um zu klären, welche demokratisierenden Gestaltungspotenziale eine auf die Organisation gerichtete Kommunikationspolitik bietet und welche anderen Pfade gegebenenfalls noch darüber hinaus beschritten werden müssen. Aufbauend auf v.a. gramscianischen Theoriesträngen werden zunächst aktuelle soziale Transformationsprozesse („Globalisierung“) als Interpretationsrahmen für die Analyse der UNESCO dargestellt. Dem folgt eine historische Aufarbeitung der internationalen Kommunikationspolitik bzw. der UNESCO bis 1989/1990 sowie ein empirischer Teil, der die Entwicklung der Organisation im Politikfeld bis in die Gegenwart untersucht. Eine Synopse und Erörterung alternativer Handlungsoptionen schließen die Arbeit ab. Zusammengenommen erweist sich die Eingangsthese zur Herausbildung eines transnationalen Systems und die damit verbundene Skepsis bezüglich der Demokratisierungspotentiale inter-staatlicher Apparate als korrekt. Die politische Form und Praxis der UNESCO, in der ausschließlich Staatenvertreter zu Kommunikationsprozessen und Entscheidungen fähig und befugt sind, hat im Internetzeitalter keine Grundlage mehr und wird wegen neuer politischer Terrains sowie der Beliebtheit amerikanischer Pop- und Cyberkulturen kein „comeback“ mehr erleben. Emanzipatorische Strategien sollten sich deshalb auf eine basisdemokratische Vernetzung mittels neuer Medien konzentrieren.