Refine
Year of publication
Document Type
- Working Paper (12)
- Preprint (8)
- Article (5)
- Part of a Book (4)
- Conference Proceeding (3)
Language
- English (32) (remove)
Has Fulltext
- yes (32)
Is part of the Bibliography
- no (32)
Keywords
- Kongress (32) (remove)
Institute
The present article explores perceptions and cultural constructions of the terms capitalism or capitalistic West among ex-Soviet, highly qualified Jewish migrants from Russia and Ukraine after their emigration to Germany between 1990 and 1996. It seems that migration offers a unique opportunity to migrants to realise knowledge that is normally taken for granted, behaviour schemes and values, and to reflect on them. How do they acquire such presumed capitalist knowledge of the new society and new social world, how do they create it, and with what concrete contents do they connect the illusion about monolithic cultural, economic and political capital, the illusion which contributes to group formation and which serves as action orientation? As my research shows, immigrants try to disparage much of what appeared to them in the Soviet Union as normative, right and appropriate; now they often act by way of categories, which were defined in the previous context as "capitalist" and were interpreted as immoral. Without exact ideas or knowledge about behaviour codes, unspoken norms and silent values from the new society, many immigrants orient themselves towards the opposite of what was counted as morally proper in the origin society. Simultaneously they revive old system through the establishing and development of a Russian language enclave. Nevertheless this enclave is not located in a vacuum of "dusty" memories from the past, but build transnational cross-border space connected and corresponding to the processes of to-day's CIS and with the life of those relatives and friends who still live there, und with whom the emigrants share intensive social networks.
In the beautifully situated villa of the Literarisches Colloquium Berlin overlooking Lake Wannsee, the Third International Colloquium for Beckett Translators took place from 3rd to 6th October 1998. The financing had been realized with the help of the European Commission and the Berlin Senate for Science, Research and Culture.
Based on the quadratic residuosity assumption we present a non-interactive crypto-computing protocol for the greater-than function, i.e., a non-interactive procedure between two parties such that only the relation of the parties' inputs is revealed. In comparison to previous solutions our protocol reduces the number of modular multiplications significantly. We also discuss applications to conditional oblivious transfer, private bidding and the millionaires' problem.
Multicomponent Tree Adjoining Grammars (MCTAG) is a formalism that has been shown to be useful for many natural language applications. The definition of MCTAG however is problematic since it refers to the process of the derivation itself: a simultaneity constraint must be respected concerning the way the members of the elementary tree sets are added. This way of characterizing MCTAG does not allow to abstract away from the concrete order of derivation. In this paper, we propose an alternative definition of MCTAG that characterizes the trees in the tree language of an MCTAG via the properties of the derivation trees (in the underlying TAG) the MCTAG licences. This definition gives a better understanding of the formalism, it allows a more systematic comparison of different types of MCTAG, and, furthermore, it can be exploited for parsing.
Spacially dispersed transnational professional communities can be perceived of as cultural formations living in a global frame of reference, transgressing existing political and cultural boundaries. In their capacity as members of local technical and knowledgebased elites, they take part in circulating and connecting cultural meanings that are both locally produced, and continuously re-working non- local flows. I argue that those elites can be described as actors at cultural interfaces, taking part in shaping and mediating social change. The aim is twofold: one, to point to mutually opposed tendencies, and ambivalences in the framework of a „culture of change“, and two, to look into the question how such situations and groups can be methodologically approached.
Approaching the grammar of adjuncts : proceedings of the Oslo conference, September 22 - 25, 1999
(2000)
"Eurocomprehension" is the term used to describe European intercomprehension in Europe’s three major language families, the Romance, the Slavic and the Germanic. The aim of eurocomprehension is to achieve multilingualism conforming to EU language policy goals through the entry-point of receptive competence in a modular structure. Linguistic intercomprehension research forms the transfer bases for the cognitive use of relations between the language groups which didactics of multilingualism implement. ...
We present efficient non-malleable commitment schemes based on standard assumptions such as RSA and Discrete-Log, and under the condition that the network provides publicly available RSA or Discrete-Log parameters generated by a trusted party. Our protocols require only three rounds and a few modular exponentiations. We also discuss the difference between the notion of non-malleable commitment schemes used by Dolev, Dwork and Naor [DDN00] and the one given by Di Crescenzo, Ishai and Ostrovsky [DIO98].
We develop an interregional version of the standard textbook input-output model, that is extended with respect to the inclusion of the consumption expenditures and income generation process into the endogenous part of the input-output table. We also introduce a new method for deriving a two-region version of an interregional input-output table from original input-output tables for an overall economy and one of its regions. In an empirical assessment of the economic effects of the Frankfurt Airport, the interregional model is successfully employed. It is shown, that the model is capable of reducing the degree of overestimation of economic effects that results from inappropriate use of national input-output tables in the assessment of regional impact effects.
This paper is part of a research project on OT Syntax and the typology of the free relative (FR) construction. It concentrates on the details of an OT analysis and some of its consequences for OT syntax. I will not present a general discussion of the phenomenon and the many controversial issues it is famous for in generative syntax.