Refine
Year of publication
- 2013 (1482) (remove)
Document Type
- Article (396)
- Part of Periodical (205)
- Contribution to a Periodical (183)
- Part of a Book (161)
- Book (115)
- Review (112)
- Report (90)
- Doctoral Thesis (65)
- Conference Proceeding (59)
- Working Paper (52)
Language
- German (1482) (remove)
Keywords
- Deutsch (66)
- Germanistik (37)
- Theorie (34)
- Literatur (33)
- Bologna-Prozess (32)
- Exzellenzinitiative (32)
- Zukunft (32)
- Benjamin, Walter (31)
- Rezeption (17)
- Deutschland (16)
Institute
- Präsidium (305)
- Gesellschaftswissenschaften (127)
- Exzellenzcluster Die Herausbildung normativer Ordnungen (72)
- Geschichtswissenschaften (64)
- Medizin (38)
- Physik (38)
- Rechtswissenschaft (36)
- Wirtschaftswissenschaften (27)
- Erziehungswissenschaften (23)
- Institut für Wirtschaft, Arbeit, und Kultur (IWAK) (21)
Essential for my study is to show the nature and status of gypsy women from Transylvania, which has to be necessarily considered in the context of its own culture. The pictures of these women are mostly shown in the work of Heinrich von Wlislocki, transylvanian gypsy researcher, translator and folklorist of the 19th century. The gypsy women can occupy positions of power, such as an old wise woman,as magic woman, as a mother and as a potential wife. In these cases she is highly valued by the tribe. The above criteria for a gypsy woman to be measured, can be seen only in the context of tribal laws and customs of traditional gypsy groups.
Literature is not only a refuge of good, beauty and truth, it is, at the same time, a place of radical and extreme aspects. It contains uncontrollable forces, which are contrary to the classical ideal of harmony. Extremist poetics do not appear in the context of the conformal biographies. Biography and aesthetic, literature and life are closely connected, their tendency are going into the identity of the author as an artist of the extremes. The present study will exemplify the concept of “extremist literature”, respective “aesthetically extremism” on the basis of the drama Pastor Ephraim Magnus (1919) written by Hans Henny Jahnn (1894-1959).
The author starts from a study by Maria Fanache and Ilse Fels about Sibiu writers in the years of the „people’s democracy,” i.e. the period around 1960. The outlook and the stylistic structure were typical of socialist realism, while the criteria for the selection of the Romanian and German writers discussed were those of belles-letters adapted to propaganda purposes. The present paper rounds off the convenient aspects of the literature of the time with a series of aspects that had been kept silent or ignored for the sake of avoiding confrontation with certain factual contradictions which the socio-political changes of the „people’s democratic” dictatorship had brought about. In the summer of 1956, the state authorities considered a private literary meeting of over twenty persons an action meant to subvert the official ideology, an attempt to commit a conspiracy, and, later, some of those present came under investigation and served severe prison sentences.
In the Brukenthal Museum in Sibiu the surviving pieces of the late Gothic altar retable from Großprobstdorf (Târnava) are preserved and partly exhibited. The two outer wing pieces of this retable show some remarkable features. The one depicting a scene of the martyrdom of Saint Sebastian is part of one of the most prominent traditions of medieval and post-medieval hagiography; this saint and depictions of him also play an important role in sacral art that forms a reaction on the Plague. The second retable depicts the nowadays less known motif of the martyrdom of Saint Achatius. It will be shown, that both retables can be connected to a contemporary outbreak of the Plague in Transilvania, and that it seems very probable that this ensemble forms a direct reaction and response to this outbreak of the Plague. Evidence is brought here in the form of contemporary pamphlets which make use of exactly the same ensemble of Sebastian and Achatius. In the second part of this contribution, the case of the “crypto-portraits” of Vlad the Impaler and the depiction belonging to this group on the Sebastian-retable of Großprobstdorf will be discussed and brought into context. An answer to the question whether we see a depiction of Vlad on this and the other crypto-portraits will be attempted.
Erinnerungsdiskurs und Identitätskonstruktion in Carmen Elisabeth Puchianus Roman "Patula lacht"
(2013)
The novel of Romanian-born German author Carmen Elizabeth Puchianu Patula lacht, was published in 2012 by the Karl Stutz Passau publishing house in Germany. The novel is hybrid in nature, with discourse oscillating constantly between the factual and the fictional, many of the events being autobiographical and rendered in the form of recollections. The present article sets out to analyse Carmen Elizabeth Puchianu’s above-mentioned novel in terms of the recollection techniques used. This study is based on research in literary and cultural theory issued over the past several years. The interference between recollection and identity – which is not regarded as an entity proper but rather as one that is built and enriched with multiple facets throughout the narrative – is also investigated.
The North Transylvanian linguist Friedrich Krauss has dealt with the Northern Transylvanian plant inventory in his work “Noesnerlaendish Plant Names” (1943) referring to the town of Bistritz and surroundings. The referenced popular names of the plants are rendered phonetically, the way the linguist heard (understood) them. I have selected 68 descriptive case samples of popular plantnames for my study and have grouped them according to certain criteria. These samples exemplify the fact that the cohabitation of Saxons, Romanians and Hungarians is reflected as well in the ethnographic plant naming phenomenon. They belong to the old Transylvanian vernacular names which the linguist and plantlover, Friedrich Krauss, has saved from oblivion.
The Banat Swabians represent in the years 1867-1918 one of the most exciting parts of regional history, and we tried to contribute to a more detailed knowledge of the multicultural and cross-cultural and multi-confessional physiognomy of the region Banat. Our research intends to provide more information on the past of this cultural-linguistic and confessional group. Its presence from the eighteenth century in the region between Mures, Tisa and the Danube is correlated with the Habsburg policy of modernization and with the ethnonational identities structured in the romantic era.
The study seeks to enrich the history of regional history through a so-called marginal component, which has always played a key role in defining the specifics of a region as the Banat. We focused on the Austro-Hungarian period, highlighting the relevant passages in the life of this important community, namely, its social expression, economic and cultural development. Throughout the paper, our intention was to highlight the active participation of the Swabians at the modernization process. We chose the years 1867-1918 – those that coincide with the existence of the Austro-Hungarian Monarchy – because at that time, the Banat Swabians had a spectacular economic development and an ambivalent cultural creation, between German and Hungarian.
The main theme “Identity and Alterity” requires a comprehensive view over the literary personages who are characterized by their backgrounds, their language and their food culture as well. Therefore, an interdisciplinary extending of perspectives should enhance the mere literary analysis. For this purpose the fields of study Sociolinguistics and Gastrosophy (a still insufficiently acknowledged humane discipline) are advisable. The sociolinguistic perspective illustrates the acquired or renegotiated spiritual home and identity of the personages within their language, whereas the gastrosophic perspective investigates their identity considering specific eating habits. The migration background of the reviewed author functions as a mirror which reflects and conveys these aspects in an inventive way. The paper intends to demonstrate to what extend the suggested approaches are suitable for analyzing a transcultural text.