Refine
Year of publication
- 2012 (389) (remove)
Document Type
- Part of Periodical (389) (remove)
Language
- German (214)
- English (150)
- French (9)
- Multiple languages (6)
- Spanish (4)
- Portuguese (3)
- dut (1)
- Italian (1)
- Turkish (1)
Has Fulltext
- yes (389) (remove)
Keywords
- new species (11)
- Deutsch (8)
- taxonomy (8)
- Linguistik (7)
- Literaturwissenschaft (7)
- Kulturwissenschaften (6)
- Zeitschrift (5)
- Literatur (4)
- Bryophytes (3)
- Deutschunterricht (3)
Institute
- Präsidium (29)
- Extern (26)
- Evangelische Theologie (18)
- Gesellschaftswissenschaften (16)
- E-Finance Lab e.V. (12)
- Medizin (11)
- Wirtschaftswissenschaften (7)
- Institut für sozial-ökologische Forschung (ISOE) (6)
- House of Finance (HoF) (5)
- Rechtswissenschaft (4)
Collection methods and/or habitats sampled influence how many and which species are captured during entomological surveys. Here we compare Coleoptera catches among three survey activities, each using a single collection method, at the same study sites in Great Smoky Mountains National Park, USA. Activities included: short-term flight intercept trapping (FITs); sifting/Berlese funneling of leaf litter and extremely decayed downed coarse woody debris; and using emergence chambers containing coarse woody debris of various decay classes. In total, 2472 adult beetle specimens, representing 217 lowest identifiable taxa within 164 genera and 42 families, were collected during the FIT survey. Each survey activity yielded more than 2000 specimens, and a combined total of 413 species was collected. A combination of all surveys yielded the highest species richness when normalized for number of specimens indicating that variation of habitat and/or collection method significantly increases species richness. Of single surveys the FIT survey had the highest absolute species richness (217) and the highest richness when normalized for number of specimens. Species overlap among survey activities was low (Sorensen’s quotient of similarity was 0.20–0.27), which showed that each was about equally dissimilar from all others. Overlap of catch between FITs and emergence chambers was too low to justify substitution of emergence surveys with the FIT survey protocol used when attempting to collect saproxylic Coleoptera.
Irena Brežná und Peter Stamm – zwei wichtige Stimmen der deutschsprachigen Schweizer Gegenwartsliteratur, dies ist der Titel einer Veranstaltungsreihe, die vom 18. bis zum 20. September 2012 an der Universität Fribourg durchgeführt wurde. Sie fand zum Abschluss des Forschungsaufenthalts von Ján Jambor (Universität Prešov) statt, der im Rahmen von SCIEXNMS. CH, einem Programm der CRUS (Rektorenkonferenz der Schweizer Universitäten) für Doktoranden und Postdoktoranden aus den neuen EU-Mitgliedstaaten, sechs Monate lang an der genannten Schweizer Universität tätig war. Neben ihm gehörten Ralph Müller (Universität Fribourg) und Dagmar Košťálová (Comenius-Universität Bratislava) zu den Antragstellern des Forschungsprojekts mit dem Titel TIMA Transtextuality, Intermediality and Metafictionality in Peter Stamm’s "Agnes". Als Forschern und Vermittlern der Schweizer Literatur ist allen drei genannten Personen der grenzüberschreitende Aspekt ein wichtiges Anliegen. Für die deutschsprachige Schweizer Gegenwartsliteratur sind die Interkulturalität und die Transkulturalität typisch. Dies zeigt auch das Leben und Werk ihrer zwei wichtigen Stimmen – Irena Brežná und Peter Stamm. Die aus der Slowakei stammende Irena Brežná (geb. 1950) lebt seit 1968 in der Schweiz. Ausgehend von ihrem biographischen Hintergrund (Emigration mit den Eltern aus politischen Gründen, Arbeit als Psychologin und Dolmetscherin, politisches und journalistisches Engagement in Fragen der Menschenrechte) thematisiert sie in ihren Texten verschiedene Aspekte des schwierigen, aber unentbehrlichen Dialogs zwischen dem Fremden und dem Eigenen. Dies gilt auch für den 1963 in der Schweiz geborenen Peter Stamm, der längere Zeit im Ausland lebte und arbeitete (in Paris, den USA, Skandinavien, London). Die Protagonisten von seinen Romanen und Erzählungen bewegen sich zwischen Heimat und Fremde, Nähe und Ferne, Liebe und Tod. Die Veranstaltungsreihe setzte sich zum Ziel, einen Beitrag zum interkulturellen und interdisziplinären Austausch zwischen Autoren, Wissenschaftlern und Lesepublikum zu leisten. Die im vorliegenden Dossier abgedruckten Vorträge gingen einigen relevanten Aspekten in den ausgewählten Werken der beiden Autoren nach. In ihrem Eröffnungsvortrag behandelte Dagmar Košťálová Brežnás vorletzten Roman Die beste aller Welten (2008) im Spiegel des Intertextualität-Diskurses. Die Linguistin Katarína Motyková (Comenius-Universität Bratislava) widmete sich der Metaphorisierung der Sprache in Brežnás neustem Roman Die undankbare Fremde (2012). Ralph Müller interpretierte Stamms Romane Agnes (1998) und An einem Tag wie diesem (2006) unter dem Blickwinkel der fiktionalen Textwelten. Ján Jambor untersuchte intertextuelle und intermediale Bezüge des Titels Agnes in entstehungsgeschichtlichen Zusammenhängen.
Im Jahre 2011 feierte der Slowakische Deutschlehrer- und Germanistenverband SUNG das zwanzigjährige Jubiläum seiner Gründung mit einer Reihe von Veranstaltungen, in denen er sowohl alle an der deutschen Sprache und der deutschsprachigen Kultur Interessierten als auch alle an ihrer Förderung und Erforschung Beteiligten zum Dialog einlud. Den Auftakt der Reihe bildete das wissenschaftliche Seminar zum Thema 20 Jahre Germanistik in der Slowakei“, das in Kooperation mit dem Lehrstuhl für Germanistik der Cyril und Methodius Universität in Trnava im Juni 2011 veranstaltet wurde und den Stand der germanistischen Forschung in der Slowakei gut zwei Jahrzehnte nach dem gesellschaftlichen Umbruch fokussierte. Im Heft 2/2011 veröffentlichte die Slowakische Zeitschrift für Germanistik den linguistischen Teil der retrospektiven Studien, die durch diese Initiative angeregt wurden.
Das Heft [...] bietet Raum zur Fortsetzung dieser Bilanz, indem es die Bereiche Literaturwissenschaft (mit den Schwerpunkten Schweizer Literatur, österreichische Literatur, DDR-Literatur, Komparatistik) und Translationswissenschaft (literarische Übersetzung, Übersetzungskritik, germanistische Translationswissenschaft in Banská Bystrica) in den Fokus rückt. Mehrere slowakische Literaturwissenschaftler und Übersetzungswissenschaftler, die der Einladung des Verbands folgten, bemühen sich in den hier publizierten Studien, die bisherige germanistische Forschung ihrer Themenfelder zu reflektieren und die fachlichen Entwicklungen seit dem Epocheneinschnitt geschichtlich einzuordnen. Jüngere Forscher nutzen dieses Forum, um die Leistungen von namhaften Vertretern der slowakischen germanistischen Literaturwissenschaft genauer in den Blick zu nehmen, sie neu zu hinterfragen und im geschichtlichen Kontext zu verorten. In allen Aufsätzen wird jedoch die Unabgeschlossenheit der Ausführungen zugegeben. Die Studien wenden sich ausgewählten Forschungsschwerpunkten zu und das Bild, das am Ende entsteht, muss ausschnitthaft und unvollständig bleiben. Die Beiträge dienen jedoch keineswegs der heute so häufigen Selbstinszenierung, sondern zeugen von Respekt vor der Leistung der anderen und sind das Ergebnis einer ehrlichen Bemühung um ihre Dokumentation.
An den Schnittpunkten der Fachgeschichte und der Forschungsgegenwart sollen auch aktuelle Fragestellungen aufgegriffen werden und zugleich Anregungen zu den Diskussionen um die Perspektiven der slowakischen Germanistik entstehen. Auf diese Weise möchte die Slowakische Zeitschrift für Germanistik einen Beitrag dazu leisten, bestehende wissenschaftliche Aktivitäten in der slowakischen Forschungslandschaft zu vernetzen und unterschiedliche, oft vereinzelte Forschungstrends der hiesigen Germanistik zu bündeln.
1 Editorial ; 2 Increased Disclosure Requirements for the Supervisory Boards of Stock Corporations ; 3 Can Facebook Predict Stock Market Activity? ; 4 Combining Structured and Unstructured Data :Sources for Support in Financial Decision Making ; 5 Liikanen Commission makes proposals for an efficient and sustainable financial system ; 6 INTERVIEW: What Economists Can Learn from Neuroscientists ; 7 News ; 8 Selected Research and Policy Publications
Parallel Banking – Frankfurt Can Bring some Light into the Darkness_3
THOMAS SCHÄFER
Inflation and Growth: New Evidence from a Dynamic Panel Threshold Analysis_4
ALEXANDER BICK | STEPHANIE KREMER | DIETER NAUTZ
Who Benefits from Building Insurance Groups?_6
SEBASTIAN SCHLÜTTER | HELMUT GRÜNDL
IT Innovation: Mindfully Resisting the Bandwagon_8
ROMAN BECK | WOLFGANG KÖNIG | IMMANUEL PAHLKE | MARTIN WOLF
“The Part-Time Master in Finance is GBS' Answer to the Bologna Process”_10
UWE WALZ
House of Finance Wins New LOEWE Center_12
0 Home ; 1 Editorial ; 2 Do Information Rents in Loan Spreads Persist over the Business Cycle? ; 3 Regulation of Executive Pay in Germany - Perspectives of Optimal Contracting and Managerial Power ; 4 Linking Customer and Financial Metrics to Shareholder Value ; 5 Policy Platform: Recommendations for the Regulation of Shadow Banking ; 6 INTERVIEW – Lars-Hendrik Röller: "Theory Needs to Address the Right Kind of Policy Questions" ; 7 News ; 8 Selected Research and Policy Publications
Studia Austriaca ; 13.2005
(2012)
Grazie all’accordo concluso con il Console Mario Erschen nel 1994, e rinnovato con la Dr. Stella Avallone nel 2003, anche questo nuovo volume di Studia austriaca esce per iniziativa congiunta del Forum Austriaco di Cultura (già Istituto Austriaco di Cultura) a Milano e della Sezione di Germanistica (già Istituto di Germanistica) del Dipartimento di Studi Linguistici, Letterari e Filologici (DI.LI.LE.FI) dell’Università degli Studi di Milano.
Stakeholder dialogues can be used not only to introduce and discuss the various demands of the participants. Under certain circumstances they can also serve to smoothen out and solve conflicts that arise in connection with the use and conservation of biodiversity. In order to be successful in this respect, it is crucial to create a situation enabling a process of joint learning. A positive effect might also be achieved by the formation of groups that evolve in the course of a succession of workshops as well as speeches and special items on the agenda. In order for the workshops to be successful, they should be supported by frequent stakeholder analyses. In this guideline we are listing related principles and indications from the literature as well as our own experiences geared towards jointly solving biodiversity conflicts and creating islands of consensus.