Refine
Year of publication
Document Type
- Doctoral Thesis (115) (remove)
Has Fulltext
- yes (115)
Is part of the Bibliography
- no (115)
Keywords
- Spracherwerb (4)
- Deutsch (3)
- Film (3)
- CD-ROM (2)
- Contact-sheets (2)
- Deutsch als Zweitsprache (2)
- Direct Cinema (2)
- Dokumentarfilme (2)
- Filmgespräche (2)
- Germanistik (2)
Institute
- Neuere Philologien (115) (remove)
Are books different? : Die Auswirkungen des Falls der Buchpreisbindung in Großbritannien 1995 - 2006
(2013)
Sicherlich gibt es im Buchhandel wie in jeder anderen Branche Zeiten der Krise und des Umsatzrückgangs, aber grundsätzlich legen die Zahlen nicht nah, dass das Ende bevorsteht. Es stellt sich also die Frage, ob zutrifft, was Richter Buckley in seinem zum geflügelten Wort gewordenen Urteil feststellte: Sind Bücher wirklich anders, oder anders gefragt, braucht der Buchhandel den Schutz des Staates, um seine Funktion erfüllen zu können?
Um eine Antwort auf diese Fragen zu finden, soll in dieser Arbeit das Hauptaugenmerk auf die Entwicklung des britischen Buchhandels im Zeitraum von 1995 (dem Jahr der faktischen Abschaffung des Net Book Agreement bis 2006 gelegt werden. Nach dem beinahe hundertjährigen Bestehen der Buchpreisbindung waren diese Jahre richtungweisend für die Neuorientierung des britischen Buchhandels auf die Bedingungen eines freien Marktes, und es soll untersucht werden, welche Umwälzungen sich daraus für die Branche ergeben haben.
Im Jahre 1787 sendet Katharina die Große dem spanischen König Karl III. ein Schreiben, in dem sie darum bittet, dem Hof in Sankt Petersburg sämtliche verfügbaren Materialien bezüglich der Eingeborenensprachen in Amerika zur Verfügung zu stellen. Die Zarin, eine glühende Verfechterin der Wissenschaften und persönliche Freundin Voltaires, beabsichtigte, dieses Material den Gelehrten ihres Hofes für die Erstellung einer vergleichenden Studie über alle bis dato bekannten Sprachen der Welt zu übergeben. Wie Michel Foucault (1974) gezeigt hat, waren die aufgeklärten Europäer jener Zeit überzeugt, die allen sprachlichen Systemen gemeinsamen grammatischen Strukturen entziffern zu können, von denen man annahm, sie stellten die Grundstruktur jeder möglichen Sprache dar. Der Entwurf einer "Allgemeinen Grammatik" setzte die vergleichende Gegenüberstellung verschiedener Sprachen voraus. Hierbei ging es jedoch nicht darum, deren gemeinsamen historischen Ursprung aufzudecken – eine bis zu diesem Zeitpunkt gängige Hypothese (das Hebräische als "Muttersprache" vor der babylonischen Sprachverwirrung) –; Ziel der Untersuchung war es vielmehr, eine universelle, sämtlichen Sprachen zugrunde liegende Sprachstruktur zu Tage zu fördern. Jede Einzelsprache würde demzufolge eine spezifische Ausformung dieser universellen Struktur darstellen. Den Aufklärern am russischen Hof, angeführt von einem Gelehrten namens Pallas, war bekannt, dass die Jesuiten eine ganze Reihe von Werken über die indigenen amerikanischen Sprachen veröffentlicht hatten, und sie baten die Zarin, sie bei der Beschaffung dieses für die Arbeit an ihrem Projekt so wertvollen Materials zu unterstützen. ...
The subject of this dissertation is the aesthetic and political significance of photography for Bertolt Brecht's theatrical work and writing. Since the investigation of the gestus concept from the perspective of the politics of images—which draws attention to the fact that every image has a memory, mostly a political one—photography stands out and reveals the precise moment of the interruption of the dramatic action and, thereby, holds a significant gestus. The dissertation highlights the importance of photography’s examination for Brecht, besides featuring the extent to which his theatre responded to and dealt with the technical condition of its own time. If a gestus is recognisable as an interruption, through the observation of the detail, two different gestus appear: the gestus of the scene and the gestus of the photograph. In other words, the actor and photographer produce a double gestus with different levels of interpretation. The comparison between such a static photo and the notion of interruption in Bertolt Brecht’s works opens new grounds in Brechtian studies, and even in more general theatre studies.
As if to bear out the tenet of this study, the field of black British literature has been transformed enormously over the last ten years or so, while this book was in the making. And for myself, too, this has been a formative process. During this time I’ve been supported, challenged, and encouraged by more colleagues and friends than I can acknowledge here. ...
This dissertation is about case competition in headless relatives. Case competition is a situation in which two cases are assigned but only one of them surfaces. One of the constructions in which case competition takes place is in headless relatives, i.e. relative clauses that lack a head. This dissertation has two goals: (i) to give an overview of the data, and (ii) to provide an account for the observed data.
The grammaticality of a headless relative is determined by two aspects. The first aspect concerns which case wins the case competition. In all languages with case competition that I am aware of, this is determined by the case scale in NOM < ACC < DAT. A case more to the right on the scale wins over a case more to the left on the scale. This scale is not specific to case competition in headless relatives, but it can also be observed in syncretism patterns and morphological case containment. I show that that the case scale can be derived from assuming the cumulative case decomposition (cf. Caha 2009). A case wins over another case when it contains all features that the other case contains.
The second aspect of case competition in headless relatives concerns whether the winner of the case competition is allowed to surface when it wins the case competition. The winning case can be either the internal case required by the predicate in the relative clause, or the external case required by the predicate in the main clause. It differs from language to language whether they allow the internal and the external case to surface.
All language types I discuss allow for a headless relative when the internal and the external case match. The unrestricted type of language allows both the internal case and the external case to surface when either of them wins the case competition. Examples of this language type are Old High German, Gothic and Ancient Greek. The internal-only type of language allows only the internal case to surface when it wins the case competition, and it does not allow the external case to do so. An example of this language type is Modern German. The external-only type of language allows only the external case to surface when it wins the case competition, and it does not allow the internal case to do so. To my knowledge, there is no language that behaves like this. The matching type of language allows neither the internal nor the external case to surface when either of them wins the case competition. An example of this language type is Polish.
To account for the data, I set up a proposal that generates the attested patterns and excludes the non-attested ones. I let the variation between languages follow from properties of languages that can be independently observed. By investigating the morphology of the languages, I suggest differences between the lexical entries in the different languages. These different lexical entries ultimately lead languages to be of different types. In my proposal, I assume that headless relatives are derived from light-headed relatives. Light-headed relatives contain a light head and a relative pronoun. In a headless relative either the light head or the relative pronoun is deleted. The necessary requirement for deletion is that the deleted element (either the light head or relative pronoun) is structurally or formally contained in the other element.
I motivate the analysis for the internal-only type of language for Modern German, for the matching type of language for Polish and for the unrestricted type of language for Old High German. I first identify the morphemes that the light heads and relative pronouns in the languages consist of, and then I show to which features each of the morphemes correspond. The crucial difference between the internal-only type of language Modern German and the matching type of language Polish is how the phi and case features are spelled out. In Modern German they are spelled out by a phi and case feature portmanteau, and, in Polish, the same features are spelled out by a phi feature morpheme and a case feature morpheme. Old High German differs from the other two languages in that it has light heads and relative pronouns that are syncretic. I show how these differences in the morphology of the languages ultimately leads to different grammaticality patterns in headless relatives.
Comparing my account to others shows that all proposals account for the case facts using some kind of case hierarchy. The proposals differ in how they model the variation, both in the technical details of the proposal, but more importantly, also in empirical scope and predictions they make.
This dissertation deals with the lexical, morphological, syntactic, and semantic properties of (VP )idioms and their behavior in combination with restrictive relative clauses, raising, constituent fronting, wh-movement, VP-ellipsis, pronominalization, the progressive form, verb placement, passivization, conjunction modification, and the N-after-N construction. It provides empirical evidence towards a combinatorial analysis of both semantically non-decomposable idioms (SNDIs) and semantically decomposable idioms (SDIs) and contributes to the (formal) formulation of such an account.
The Introduction (Chapter 1) first motivates why idioms are an exciting and challenging phenomenon and then gives a definition of the term idiom, a classification of idioms, and an overview of the wide spectrum of idiom analyses found in the linguistic literature.
Chapter 2, “Idioms as evidence for the proper analysis of relative clauses”, shows that the Modification Analysis beats the other two major analyses of restrictive relative clauses (RRCs), namely Raising and Matching, as (i) the latter two lead to a loss of numerous empirical generalizations in syntax and morphology, and (ii) contrary to the assumption in the literature, idioms in RRCs can, in fact, be licensed without literal syntactic movement of the RRC-head, which makes modification fully compatible with idiom reconstruction effects.
Chapter 3, “How frozen are frozen idioms?”, presents new empirical observations on the lexical, morphological, and syntactic flexibility of kick the bucket and displays that this idiom is not completely frozen with respect to its NP complement, the progressive form, and, in some contexts, even passivization. The chapter concludes that analyses of kick the bucket as a single lexical entry should be replaced by analyses of this and other SNDIs with a syntactically regular shape as consisting of individual word-level lexical entries that combine according to the standard rules of syntax.
This idea is taken up in Chapter 4, “The syntactic flexibility of semantically non-decomposable idioms”, which – based on the differences between English and German with regard to verb placement, constituent fronting, and passivization as well as a short outlook on Estonian and French – spells out a combinatorial analysis of SNDIs and augments it with a semantic analysis formulated in Lexical Resource Semantics, according to which some idiom parts make identical semantic contributions to the overall meaning of the idiom. The analysis further suggests that the syntactic flexibility of idioms is due to the semantic and pragmatic constraints on the involved constructions, rather than the syntactic encoding of the idioms.
Chapter 5, “Modification of literal meanings in semantically non-decomposable idioms”, reviews Ernst’s (1981) classical three types of idiom modification (internal, external, and conjunction) to then closely investigate the most challenging type, namely conjunction modification, in SNDIs. Based on naturally occurring examples of four SNDIs (two English, two German), it sketches an analysis in terms of two or more conjoined independent propositions, each of which can be the result of figurative reinterpretation. One of the propositions contains the idiomatic meaning, in (one of) the other(s), the meaning of the modifier applies to the literal meaning of the idiom’s noun.
Chapter 6, “Semantically decomposable idioms in the N-after-N construction”, offers a formal syntactic and semantic account of SDIs like pull strings in the N-after-N construction, as in Kim pulled string after string to get Alex into a good college. While the idiom contributes the type of entity at stake (‘string’ in the case of pull strings), N-after-N contributes that there are several instantiations of that type of entity and that these are subject to temporal or spatial succession. The chapter first summarizes the empirical properties of N-after-N, then provides an account of N-after-N in Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG), presents an updated version of the account of SDIs suggested in Chapter 2 within HPSG, and combines it with the HPSG account of N-after-N.
This thesis revolves around the development of a new critical approach to contemporary anglophone postcolonial literature in the form of a concept of ‘corporate ingression.’ This term denotes a globally recurring process of biopolitical (re)structuring of a community by corporate power and its extended cultural influence on society.
Through an analysis of contemporary engagements with similarly explored events over time and space in the form of three novels (Helon Habila’s Oil on Water, Lauren Beukes’ Moxyland and David Mitchell’s The Thousand Autumns of Jacob de Zoet), this thesis explores the relevance of the concept of corporate ingression as a new approach to such imaginative works. By reading these texts closely, with and against the grain, I enter into dialogue with their discussion of corporate power as the major structural influence in the societies they explore. I also show that a comparative analysis of these texts reveals similarities between the exploration of the period of early colonialism as acted out by the various trade corporations in existence and contemporary forms of corporate dominance. This research thus concerns various contexts and explorations of corporate power and explores the concept of recurring forms of corporate ingression as a new perspective within literary postcolonial and globalisation studies.
Oil on Water (2010) as a political novel explores the complex intricacies of communities structured around corporate power and presents a full account of the stakeholders that are influenced by or connected to the Niger Delta’s oil industry. Moxyland (2008) as a futuristic cyberpunk novel nuances the destruction implied in Oil on Water as a major factor of corporate ingression by exploring corporate power’s potential for constructive influence over a community. The Thousand Autumns (2010) as a historical novel explores an instance of corporate ingression in which the Dutch East India Company in Japan, despite its significant cultural influence, is subordinate to the host state to its activity. Corporate power is explored as a fallible construction that can be controlled by a strong regime as well as benefited from.
Despite the geographic and temporal distance between the three cases, and despite their exploration of widely differing industries, circumstances and levels of success, the common factors remain recognisable. Critical analysis shows that the contrasts between especially the constructive and destructive corporate activity in the three texts is of great interest, as it highlights the potential of corporate power both for construction and destruction of value. This research also shows how each novel actively resists a binary ethical narrative, instead presenting a set of complex power dynamics within the respective communities.
With this research I show that reading corporate ingression both significantly informs the reading of various postcolonial texts, while also showing that the analysis of these texts reveals that a conventional postcolonial binary approach is insufficient to account for what these works describe and investigate. The concept of a process of corporate ingression as a new perspective on literary explorations of historical, contemporary or futuristic forms of corporate power is thus shown to be a relevant addition to current postcolonial literary scholarship.
Die vorliegende Arbeit hat aus verschiedenen Perspektiven untersucht, wie Janet Frame das Genre der Autobiographie verwendet, um einerseits mit ihrer eigenen Sicht den einengenden Darstellungen ihrer selbst und vor allem ihres Gesundheitszustandes entgegenzutreten und andererseits ihre Position als anerkannte neuseeländische Schriftstellerin festzuschreiben. Es ist dargestellt worden, wie erfolgreich diese Um-Schreibung gewesen ist. Wurde vor "An Autobiography" Frames Schizophrenie noch als allbekannte Tatsache betrachtet, so zeigen spätere Artikel, daß die in der Autobiographie vertretene These von der Fehldiagnose allgemein übernommen worden ist. Zwar bleibt auch ein von uns genommenes Stigma weiterhin Teil unserer Identität, weshalb auch nach der Autobiographie noch häufig Bezug auf ihre (vermeintliche) Krankheit genommen wird: "But then, they used to think she was mad […] And so here she is still; alive, sane, taxed, remarkable." Aber es gelingt Frame, eine Persona 'Janet Frame' aufzubauen, hinter der sich ihr privates Selbst 'Janet Clutha' freier bewegen kann....
In narratology, a widely recognized method involves exploring the connection between implied authors and implied readers. It entails correlating abstract narrative components within a text to understand the conveyed message and the multitude of interpretations it can offer. The present study adopts an implied reader-oriented approach to analyze three selected novels from the twentieth and twenty-first centuries—one Nigerian, one Caribbean, and one Kurdish. The aim is to explore the potential readings within these texts, considering the hermeneutic process of critical reading. The selected texts include Chinua Achebe’s Things Fall Apart, (1958), Same Selvon’s The Lonely Londoners, (1956), and Karwan Kakesur’s The Channels of the Armed Monkeys, (2011). This approach closely examines the communication between the author and reader of the text, with a special focus on the varying levels of communication between the components of the narration, including fictional and implied fictional communication.
The implied fictional communication occurs between a narrative agent known as ‘the implied author’ and its fictional counterpart ‘the implied reader’ rather than between the real, flesh and blood authors and readers. I argue that this level of communication is coded, and the act of decoding it is part of the reading process performed by the reader. Certain texts can propose different and sometimes opposing readings which are initially and purposefully designed by the implied author and addressed to different implied readers. These readings are not necessarily the results of different real readers but rather incorporated ones predetermined by the implied author only to be acknowledged and uncovered by the readers. In other words, the latent meaning is and always was an integral part of the text and is not something created by the imaginative reader or critic. The core interest of my thesis lies in identifying prompts and suggestions within the narrative of the selected texts and ultimately understanding the readerships prestructured in them. Identifying the different readers within those texts will provide new reinterpretations that can add undetected values to the reading process and sometimes suggests opposing readings to how those texts have so far been read. Additionally, it is the objective of this thesis to propose new ways that readers can interact with reading literature that would result in a more aesthetic and entertaining reading experience besides providing ways to be more informed and aware of the cues certain narrative texts contain.
There have been numerous critical studies on both narratology and postcolonial or minority literatures; however, there has been little scholarly work that attempts to utilize narratology as a theoretical foundation for understanding postcolonial and minority fiction.
This study examines fictional texts from Nigerian, Caribbean, and Kurdish literature, employing the narratological concept known as ‘Multiple Implied Readers’. By incorporating concepts from Brian Richardson’s ‘Singular Text, Multiple Implied Readers’, and Peter J. Rabinowitz’s ‘authorial audiences’, I explore the various readerships that the texts could encompass. This exploitation may lead to the discovery of new readings, interpretations, and meanings that would otherwise remain undetected. These structures introduce provocative indeterminacies that challenge the reader’s synthesis of information into coherent configurations of meaning. Consequently, this approach not only enhances the reading experience but also opens doors to new interpretations of the text. In some cases, these interpretations could even dismantle prior understandings and propose entirely new readings.
The concepts of the implied author and implied reader have been studied before in relation to various disciplines of narratology. However, by applying them in conjunction with the relatively less researched subject of multiple implied readers, I aim to shed light on important aspects of these readings. This exploration could prove beneficial for literature students as well as critical readers of literary texts, revealing the potential of these texts to accommodate more than one implied reader within their narratives.