Linguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (1206)
- Part of a Book (784)
- Working Paper (254)
- Review (178)
- Conference Proceeding (166)
- Preprint (122)
- Book (108)
- Part of Periodical (60)
- Report (58)
- Doctoral Thesis (23)
Language
- English (1397)
- German (1057)
- Croatian (298)
- Portuguese (118)
- Turkish (39)
- French (21)
- Multiple languages (21)
- mis (16)
- Spanish (7)
- Polish (4)
Is part of the Bibliography
- no (2987) (remove)
Keywords
- Deutsch (435)
- Syntax (151)
- Linguistik (124)
- Englisch (123)
- Semantik (112)
- Spracherwerb (96)
- Phonologie (85)
- Rezension (77)
- Kroatisch (68)
- Fremdsprachenlernen (67)
- Deutsch als Fremdsprache (61)
- Sprachtypologie (60)
- Deutschunterricht (59)
- Fremdsprachenunterricht (59)
- Phonetik (58)
- Morphologie (56)
- Phraseologie (56)
- Lexikologie (54)
- Kontrastive Linguistik (51)
- Informationsstruktur (49)
- Tschechisch (46)
- Übersetzung (46)
- Dialektologie (44)
- Thema-Rhema-Gliederung (42)
- Grammatik (41)
- Pragmatik (40)
- Verb (40)
- Computerlinguistik (38)
- Metapher (38)
- Intonation <Linguistik> (37)
- Sprachtest (37)
- Sinotibetische Sprachen (36)
- Russisch (34)
- Türkisch (34)
- Wortstellung (34)
- Wortbildung (33)
- Generative Transformationsgrammatik (32)
- Polnisch (32)
- Sprachwandel (32)
- Japanisch (31)
- Prosodie (31)
- Formale Semantik (30)
- Korpus <Linguistik> (30)
- Relativsatz (30)
- Schweizerdeutsch (30)
- Germanistik (28)
- Prädikat (28)
- Aspekt <Linguistik> (27)
- Lexikographie (27)
- Nominalisierung (27)
- Optimalitätstheorie (27)
- Soziolinguistik (27)
- Brasilien (26)
- Chinesisch (26)
- Namenkunde (26)
- Bantusprachen (25)
- Portugiesisch (25)
- Interkulturalität (24)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (24)
- Literatur (23)
- Morphologie <Linguistik> (23)
- Bedeutungswandel (22)
- Fachsprache (22)
- Gefühl (22)
- Textlinguistik (22)
- Sprache (21)
- Artikulation (20)
- Kongress (20)
- Mehrsprachigkeit (19)
- Sprachkontakt (19)
- Sprachliche Universalien (19)
- Tibetobirmanische Sprachen (19)
- Wörterbuch (18)
- Zeitschrift (18)
- Diskursanalyse (17)
- Kommunikation (17)
- Rezensionen (17)
- Adjektiv (16)
- Adverb (16)
- Dialog (16)
- Kajkavisch (16)
- Lehnwort (16)
- Pronomen (16)
- Slawische Sprachen (16)
- Sprachstatistik (16)
- Übersetzungswissenschaft (16)
- Grammatiktheorie (15)
- Griechisch (15)
- Indogermanische Sprachen (15)
- Kognitive Linguistik (15)
- Lehrerbildung (15)
- Morphosyntax (15)
- Mosambik (15)
- Mozambique (15)
- Moçambique (15)
- Rechtschreibung (15)
- Topikalisierung (15)
- Valenz <Linguistik> (15)
- Artikulatorische Phonetik (14)
- Fremdsprache (14)
- Grammatikalisation (14)
- Interrogativsatz (14)
- Kindersprache (14)
- Maschinelle Übersetzung (14)
- Mundart (14)
- Nungisch (14)
- Vokal (14)
- Zweisprachigkeit (14)
- word order (14)
- Croatian language (13)
- German (13)
- Nominalphrase (13)
- Possessivität (13)
- Sprachunterricht (13)
- Sprachverstehen (13)
- Tagalog (13)
- focus (13)
- hrvatski jezik (13)
- red riječi (13)
- Bulgarisch (12)
- Französisch (12)
- Interkulturelles Lernen (12)
- Kopula (12)
- Referenzidentität (12)
- Russland (12)
- Spanisch (12)
- Suffix (12)
- Topik (12)
- Türkei (12)
- Adjunkt <Linguistik> (11)
- Aspekt (11)
- Bedeutung (11)
- Diachronie (11)
- Etymologie (11)
- Frühneuhochdeutsch (11)
- Kompositum (11)
- Konsonant (11)
- Neugriechisch (11)
- Portugiesisch / Brasilien (11)
- Präposition (11)
- Tempus (11)
- Ungarisch (11)
- orthography (11)
- Ableitung <Linguistik> (10)
- Anglizismus (10)
- Aussprache (10)
- Bratoljub Klaić (10)
- Familienname (10)
- Generative Grammatik (10)
- Interkulturelles Verstehen (10)
- Italienisch (10)
- Kasus (10)
- Klitisierung (10)
- Kommunikationsanalyse (10)
- Modalverb (10)
- Negation (10)
- Niederländisch (10)
- Personenname (10)
- Satzakzent (10)
- Tschechische Republik (10)
- syntax (10)
- Anapher <Syntax> (9)
- Arabisch (9)
- Artikulator (9)
- Cakavisch (9)
- Chewa-Sprache (9)
- Deutschlehrer (9)
- Didaktik (9)
- Erzählen, pragm. (9)
- Geschlechterforschung (9)
- Historische Sprachwissenschaft (9)
- Kontrastive Phonetik (9)
- Kontrastive Phraseologie (9)
- Koreanisch (9)
- Lautwandel (9)
- Multicomponent Tree Adjoining Grammar (9)
- Nomen (9)
- Qiang-Sprache (9)
- Retroflex (9)
- Schwedisch (9)
- Silbe (9)
- Syntaktische Analyse (9)
- Thematische Relation (9)
- Wissenschaftssprache (9)
- prosody (9)
- Akustische Phonetik (8)
- Genus (8)
- Grammatische Kategorie (8)
- Kausativ (8)
- Kollokation (8)
- Kontrastive Syntax (8)
- Minderheitensprache (8)
- Mittelenglisch (8)
- Modalität <Linguistik> (8)
- Nebensatz (8)
- Oberflächenstruktur <Linguistik> (8)
- Polysemie (8)
- Quantor (8)
- Semiotik (8)
- Standardsprache (8)
- Tiefenstruktur (8)
- Wirtschaftssprache (8)
- Zischlaut (8)
- information structure (8)
- Alphabet (7)
- Althochdeutsch (7)
- Aufsatzsammlung (7)
- Baltoslawische Sprachen (7)
- Deutschland (7)
- Drung (7)
- Expressivität <Linguistik> (7)
- Extraposition (7)
- Flexion (7)
- Frau (7)
- Genitiv (7)
- Hilfsverb (7)
- Konnotation (7)
- Kontrastive Grammatik (7)
- Konversationsanalyse (7)
- Methodologie (7)
- Mittelhochdeutsch (7)
- Morphonologie (7)
- Numerale (7)
- Plural (7)
- Referenz <Linguistik> (7)
- Slowakei (7)
- Spezifität (7)
- Sprachgebrauch (7)
- Sprachkompetenz (7)
- Sprachkritik (7)
- Sprachpolitik (7)
- Sprachtheorie (7)
- Stereotyp (7)
- Textverstehen (7)
- Transitivität (7)
- Verschlusslaut (7)
- alphabet (7)
- Affix (6)
- Bibliographie (6)
- Chatten <Kommunikation> (6)
- Deskriptivität (6)
- Dialekt (6)
- E-Learning (6)
- Ergativ (6)
- Erzählen (6)
- Feldlinguistik (6)
- Finnisch (6)
- Frage (6)
- Funktionale Kategorie (6)
- Genus verbi (6)
- Germanistikstudium (6)
- Gesprochene Sprache (6)
- Internetsprache (6)
- Isländisch (6)
- Jugendsprache (6)
- Konjunktion (6)
- Kontrastive Phonologie (6)
- Lautmalerei (6)
- Lehrmittel (6)
- Lesenlernen (6)
- Lexicalized Tree Adjoining Grammar (6)
- Lokativ (6)
- Malagassi-Sprache (6)
- Medien (6)
- Modus (6)
- Mündliche Kommunikation (6)
- Neurolinguistik (6)
- Objekt (6)
- Palatalisierung (6)
- Passiv (6)
- Perfekt (6)
- Personalpronomen (6)
- Präsupposition (6)
- Satz (6)
- Slowakisch (6)
- Sprachgeschichte (6)
- Sprachvariante (6)
- Sprechakt (6)
- Verwandtschaftsbezeichnung (6)
- Wortart (6)
- Wortfeld (6)
- grammar (6)
- hrvatski standardni jezik (6)
- learning to read (6)
- pravopis (6)
- pronunciation (6)
- word formation (6)
- Affrikata (5)
- Akzent (5)
- Alemannisch (5)
- Angewandte Linguistik (5)
- Croatian (5)
- Demonstrativpronomen (5)
- Deutsche Literatur (5)
- Dolmetschen (5)
- EKoti (5)
- Experimentelle Phonetik (5)
- Gefühl <Motiv> (5)
- Gefühlsausdruck (5)
- Gegenwartssprache (5)
- Geschlechtsunterschied (5)
- Internet (5)
- Japanese (5)
- Koartikulation (5)
- Konstruktionsgrammatik (5)
- Konversion <Linguistik> (5)
- Koti (5)
- Litauisch (5)
- Luxemburgisch (5)
- Markiertheit (5)
- Medizin (5)
- Metonymie (5)
- Neologismus (5)
- Nominalkompositum (5)
- Partikel (5)
- Partizip (5)
- Patholinguistik (5)
- Phraseologismus (5)
- Possessivkonstruktion (5)
- Prädikation (5)
- Psycholinguistik (5)
- Range Concatenation Grammar (5)
- Reibelaut (5)
- Rumänisch (5)
- Satzanalyse (5)
- Satztyp (5)
- Schriftsprache (5)
- Skopus (5)
- Slowenisch (5)
- Spaltsatz (5)
- Sprachlehrbuch (5)
- Sprachnorm (5)
- Sprachphilosophie (5)
- Sprichwort (5)
- Stimmhaftigkeit (5)
- Stimmlosigkeit (5)
- Substantiv (5)
- Swahili (5)
- Textsorte (5)
- Transkription (5)
- Universalgrammatik (5)
- Uralische Sprachen (5)
- Verbalnomen (5)
- Wirtschaft (5)
- Zweisprachiger Unterricht (5)
- accentuation (5)
- akcentuacija (5)
- corpus linguistics (5)
- givenness (5)
- leksikografija (5)
- lexicography (5)
- naglasak (5)
- topic (5)
- translation (5)
- tvorba riječi (5)
- werden <Wort> (5)
- Čakavian (5)
- Adolf Bratoljub Klaić (4)
- Adverbiale (4)
- Afrikanische Sprachen (4)
- Albanisch (4)
- Altkirchenslawisch (4)
- Amerikanisches Englisch (4)
- Antonym (4)
- Argumentationstheorie (4)
- Auditive Phonetik (4)
- Auslandsgermanistik (4)
- Austronesische Sprachen (4)
- Bahasa Indonesia (4)
- Baltische Sprachen (4)
- Baskisch (4)
- Bewegungsverb (4)
- Bindungstheorie <Linguistik> (4)
- Cahuilla-Sprache (4)
- Comic (4)
- Common European Framework of Reference for Languages (4)
- Definitheit (4)
- Deixis (4)
- Distribution <Linguistik> (4)
- Europa (4)
- Evolutionstheorie (4)
- Fachinformationsdienst (4)
- Funktionalismus <Linguistik> (4)
- Fußball (4)
- Gradpartikel (4)
- Grammatikunterricht (4)
- Grammatische Relation (4)
- Historische Morphologie (4)
- Höflichkeit (4)
- Indogermanisch (4)
- Infinitiv (4)
- Infinitkonstruktion (4)
- Intransitives Verb (4)
- Inuktitut (4)
- Katalanisch (4)
- Kind (4)
- Kognitionswissenschaft (4)
- Kommunikationsforschung (4)
- Komposition <Wortbildung> (4)
- Konversation (4)
- Körper <Motiv> (4)
- Lehnübersetzung (4)
- Lexikon (4)
- Literaturwissenschaft (4)
- Mediensprache (4)
- Mittelhessisch (4)
- Modalpartikel (4)
- Modifikation <Linguistik> (4)
- Numerus (4)
- Parenthese (4)
- Partizipation (4)
- Phonem (4)
- Phrasenstruktur (4)
- Proto-Tibetobirmanisch (4)
- Präfix (4)
- Referenzsemantik (4)
- Rhetorik (4)
- Rječnik stranih riječi (4)
- Satzglied (4)
- Schweiz (4)
- Scrambling (4)
- Semasiologie (4)
- Social Media (4)
- Sprachentwicklung (4)
- Spracherwerb, biling. (4)
- Sprachpflege (4)
- Sprachproduktion (4)
- Sprachpurismus (4)
- Sprechakttheorie (4)
- Symposium (4)
- Syntaktische Kongruenz (4)
- Text (4)
- Textkohärenz (4)
- Thai (4)
- Umlaut (4)
- Unbestimmtheit (4)
- Universität (4)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (4)
- Wissenschaftsgeschichte (4)
- Wortakzent (4)
- Wortschatz (4)
- accent (4)
- acute (4)
- akut (4)
- alternative semantics (4)
- hrvatski (4)
- language change (4)
- lexical semantics (4)
- negation (4)
- pragmatics (4)
- Österreich (4)
- čakavski (4)
- 18. stoljeće (3)
- Akkusativ (3)
- Aktionsart (3)
- Allomorph (3)
- Altenglisch (3)
- Altkroatisch (3)
- Anlaut (3)
- Argument <Linguistik> (3)
- Artikel (3)
- Aufforderungssatz (3)
- Auslaut (3)
- Belhare (3)
- Bestimmter Artikel (3)
- Chomsky, Noam (3)
- Dativ (3)
- Deutsch als Zweitsprache (3)
- Dictionary of Foreign Words (3)
- Diskurs (3)
- Diskursrepräsentationstheorie (3)
- Distanz (3)
- Ellipse <Linguistik> (3)
- English (3)
- Entlehnung (3)
- Ergänzung <Linguistik> (3)
- Ergänzungsfragesatz (3)
- Erzähltechnik (3)
- Ethnische Identität (3)
- Europäische Union (3)
- Familiennamenatlas (3)
- Fugenelement (3)
- Genderlinguistik (3)
- Germanisch (3)
- Germanische Sprachen (3)
- Germanismus (3)
- Geschichte (3)
- Geschlecht (3)
- Gorski kotar (3)
- Grammatiklehrbuch (3)
- Hethitisch (3)
- Historische Syntax (3)
- Homonymie (3)
- Hypertext (3)
- Hypotaxe (3)
- Identität (3)
- Illokutiver Akt (3)
- Indianersprachen (3)
- Inkorporation <Linguistik> (3)
- Instrumental (3)
- Interaktion (3)
- Interferenz <Linguistik> (3)
- Istrisch (3)
- Junktur (3)
- Kajkavian (3)
- Keltische Sprachen (3)
- Kiezdeutsch (3)
- Klassifikator <Linguistik> (3)
- Kognition (3)
- Konjugation (3)
- Konjunktiv (3)
- Konsekutivsatz (3)
- Kontext (3)
- Kontrastive Semantik (3)
- Kulturvermittlung (3)
- Körperteil (3)
- Lautsymbolik (3)
- Lehrbuch (3)
- Lernerwörterbuch (3)
- Lernspiel (3)
- Lexem (3)
- Lexik (3)
- Lexikalisierung (3)
- Liebe <Motiv> (3)
- Literary translation (3)
- Literatursprache (3)
- Literaturunterricht (3)
- Liturgie (3)
- Logische Partikel (3)
- Lokalisation (3)
- Mboshi-Sprache (3)
- Migration (3)
- Mittelalter (3)
- Modalität (3)
- Modifikator (3)
- Morphem (3)
- Muttersprache (3)
- Mündlichkeit (3)
- Name (3)
- Namengebung (3)
- Ortsname (3)
- Palatal (3)
- Partikelverb (3)
- Partizipialkonstruktion (3)
- Persisch (3)
- Personennamenkunde (3)
- Postulat (3)
- Produktivität <Linguistik> (3)
- Proto-Indo-European (3)
- Quantifizierung <Linguistik> (3)
- Reflexivität <Linguistik> (3)
- Reflexivpronomen (3)
- Rufname (3)
- Sachtext (3)
- Samoanisch (3)
- Satzsemantik (3)
- Satzteil (3)
- Schriftlichkeit (3)
- Serbokroatisch (3)
- Software (3)
- Soziolekt (3)
- Sozioonomastik (3)
- Spieltheorie (3)
- Sprachlehrforschung (3)
- Sprachlogik (3)
- Sprachtod (3)
- Sprachverarbeitung (3)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (3)
- Sprachverfall (3)
- Sprachvergleich (3)
- Sprachwahrnehmung (3)
- Sprachwechsel (3)
- Sprechfertigkeit (3)
- Sprichwortforschung (3)
- Standard Croatian (3)
- Standardisierung (3)
- Stimmgebung (3)
- Studiengang Deutsch als Fremdsprache (3)
- Subjekt (3)
- Synchronie (3)
- Technische Unterlage (3)
- Terminologie (3)
- Textproduktion (3)
- Theorie (3)
- Tonologie (3)
- Transitives Verb (3)
- Tree Adjoining Grammar (3)
- Typologie (3)
- Umgangssprache (3)
- Urslawisch (3)
- Velar (3)
- Vergangenheitstempus (3)
- Vorname (3)
- Wissenschaftskommunikation (3)
- Yoruba-Sprache (3)
- Zeitung (3)
- Zorn <Motiv> (3)
- Zweitsprachenerwerb (3)
- Zwillingsformel (3)
- adjectives (3)
- adverbial quantification (3)
- aspect (3)
- conjunction (3)
- contrast (3)
- contrastive focus (3)
- counterfactuals (3)
- dialectology (3)
- dijalektologija (3)
- intonation (3)
- kajkavski (3)
- language acquisition (3)
- language contact (3)
- language policy (3)
- linguistics (3)
- morfologija (3)
- naglasna paradigma (3)
- prijedlozi (3)
- reconstruction (3)
- relative clause (3)
- relative clauses (3)
- scalar implicature (3)
- sintaksa (3)
- sociolinguistics (3)
- tense (3)
- Übersetzen (3)
- Čakavisch (3)
- 18th century (2)
- Abduktion <Logik> (2)
- Ablehnung (2)
- Aerodynamik (2)
- Affigierung (2)
- Akustische Spektrographie (2)
- Alphabetisierung (2)
- Alternation (2)
- Angst <Motiv> (2)
- Applikativ (2)
- Arabische Staaten (2)
- Argumentation (2)
- Argumentstruktur (2)
- Aspiration <Linguistik> (2)
- Attribut (2)
- Audiovisuelle Medien (2)
- Aufgabensammlung (2)
- Ausrufesatz (2)
- Australische Sprachen (2)
- Autobiographie (2)
- Aymara (2)
- Bairisch (2)
- Bantu (2)
- Bartol Kašić (2)
- Basaa-Sprache (2)
- Bedeutungsverschlechterung (2)
- Bedrohte Sprache (2)
- Belharisch (2)
- Berbersprachen (2)
- Bewerbung (2)
- Bibel (2)
- Bibelübersetzung (2)
- Bibliografie (2)
- Biolinguistik (2)
- Cayuga-Sprache (2)
- Chatraum (2)
- Chewa (2)
- Chichewa (2)
- Chur (2)
- Chuwabu (2)
- Chwabo (2)
- Computergestützte Kommunikation (2)
- Computerunterstützte Kommunikation (2)
- Consecutio temporum (2)
- Croatian Church Slavonic language (2)
- Dakota-Sprache (2)
- Deklination (2)
- Denominativ (2)
- Determination <Linguistik> (2)
- Determinativ (2)
- Deutsches Referenzkorpus (2)
- Deutsches Sprachgebiet (2)
- Deverbativ (2)
- Diboov zakon (2)
- Digitalisierung (2)
- Diglossie (2)
- Direct speech representation (2)
- Direktes Objekt (2)
- Diskontinuität (2)
- Drama (2)
- Dybo’s law (2)
- Dänisch (2)
- Echuwabo (2)
- Echuwabu (2)
- Einführung (2)
- Einwanderer (2)
- Elektronische Zeitung (2)
- Elektronisches Forum (2)
- Emotion (2)
- Empirische Linguistik (2)
- Epenthese (2)
- Erkenntnistheorie (2)
- Eskimo (2)
- Ethnolinguistik (2)
- Euphemismus (2)
- Evaluation (2)
- Evidentialität (2)
- Faktiv (2)
- Feministische Linguistik (2)
- Fernsehen (2)
- Filmkritik (2)
- Finite Verbform (2)
- Finnish (2)
- Focus (2)
- Fokus (2)
- Formale Sprache (2)
- Formel (2)
- Frau <Motiv> (2)
- Freier Relativsatz (2)
- Fremdsprachenpolitik (2)
- Fremdwort (2)
- Freud, Sigmund (2)
- Funktionsverbgefüge (2)
- Futur (2)
- Ganda-Sprache (2)
- Gebärdensprache (2)
- Geisteswissenschaften (2)
- Generische Aussage (2)
- Germanistische Linguistik (2)
- Geschmack (2)
- Gesellschaft (2)
- Glagoliza (2)
- Glottisverschlusslaut (2)
- Grammaires d’Arbres Adjoints (2)
- Grammatikalität (2)
- Graphemik (2)
- Grass, Günter (2)
- Greek (2)
- Hagen <2001> (2)
- Hebräisch (2)
- Heiligenname (2)
- Herausstellung (2)
- Hessen (2)
- Heterogenität (2)
- Hinterrhein (2)
- Historische Phonologie (2)
- Historische Semantik (2)
- Hobongan (2)
- Hochschulunterricht (2)
- Hunsrückisch (2)
- Höflichkeitsform (2)
- Hörverstehen (2)
- Ikavisch (2)
- Ikon (2)
- Illyrisch (2)
- Imeetto (2)
- Implikatur (2)
- Indefinitpronomen (2)
- Indeklinabile (2)
- Indirekte Rede (2)
- Indogermanistik (2)
- Infix (2)
- Information structure (2)
- Innerer Monolog (2)
- Interjektion (2)
- Interkulturelle Erziehung (2)
- Intermedialität (2)
- Internationalismus <Linguistik> (2)
- Interpretation (2)
- Intonation (2)
- Irisch (2)
- Istrien (2)
- Journalismus (2)
- Kajkavian dialect group (2)
- Kajkavian grammars (2)
- Kanuri-Sprache (2)
- Kasusgrammatik (2)
- Kasussynkretismus (2)
- Kausalsatz (2)
- Kernspintomographie (2)
- Khoisan (2)
- Kiranti (2)
- Klaić (2)
- Kleidung (2)
- Kognitive Psychologie (2)
- Kognitive Semantik (2)
- Kollektivum (2)
- Kommunikative Kompetenz (2)
- Konditionalsatz (2)
- Kongressbericht (2)
- Kontamination <Wortbildung> (2)
- Kontrastive Lexikologie (2)
- Kontrastive Morphologie (2)
- Kontrastive Textlinguistik (2)
- Kontrolle <Linguistik> (2)
- Konzessivsatz (2)
- Kopulasatz (2)
- Korean (2)
- Korpuslinguistik (2)
- Kultur (2)
- Kulturelle Identität (2)
- Kulturschock (2)
- Kurzwort (2)
- L2 (2)
- Laryngal (2)
- Latein (2)
- Latin (2)
- Lautsprache (2)
- Lautstilistik (2)
- Lehren (2)
- Lehrmittelanalyse (2)
- Leitartikel (2)
- Lemma (2)
- Lernmotivation (2)
- Lexikostatistik (2)
- Lied (2)
- Literarische Übersetzung (2)
- Lokalbezeichnung (2)
- Luther, Martin (2)
- MCTAG (2)
- Makhuwa-Meetto (2)
- Makonde-Sprache (2)
- Malaysia (2)
- Manuskript (2)
- Marko Marulić (2)
- Medienlinguistik (2)
- Mehrworteinheit (2)
- Mentales Lexikon (2)
- Migrantenliteratur (2)
- Migrationshintergrund (2)
- Milieu, Soziolinguistik (2)
- Mobile Telekommunikation (2)
- Multimodalität (2)
- Mähren (2)
- Nama-Sprache (2)
- Neue Medien (2)
- Neuhochdeutsch (2)
- Nichtlineare Phonologie (2)
- Norwegisch (2)
- Nyanja (2)
- Nyanja-Sprache (2)
- Nähe (2)
- Objektsatz (2)
- Online-Wörterbuch (2)
- Ortsnamenkunde (2)
- Paiwan (2)
- Palatographie (2)
- Parataxe (2)
- Partizip Perfekt (2)
- Partizip Präsens (2)
- Philippinen-Austronesisch (2)
- Phrasenkompositum (2)
- Phrasenstrukturgrammatik (2)
- Pleonasmus (2)
- Plusquamperfekt (2)
- Polarität (2)
- Political correctness (2)
- Politik (2)
- Politische Kommunikation (2)
- Politische Rede (2)
- Popovo (2)
- Portuguese (2)
- Presse (2)
- Preußisch (2)
- Pro-Form (2)
- Proto-Slavic (2)
- Prototyp <Linguistik> (2)
- Prädikativsatz (2)
- Präfixverb (2)
- Präsens (2)
- Quelle (2)
- Rechtssprache (2)
- Reduplikation (2)
- Register <Linguistik> (2)
- Relevanz <Linguistik> (2)
- Restriktiver Relativsatz (2)
- Roman (2)
- Romanische Sprachen (2)
- Romanistik (2)
- Salish-Sprache (2)
- Santa Catarina (2)
- Satzadverb (2)
- Scham <Motiv> (2)
- Schimpfwort (2)
- Schlegel, Friedrich von (2)
- Schreiben (2)
- Schüler (2)
- Serbisch (2)
- Skandinavische Sprachen (2)
- Slovene language (2)
- Sotho (2)
- Soziale Integration (2)
- Sprachbewertung (2)
- Sprachdaten (2)
- Sprachgefühl (2)
- Sprachhandeln (2)
- Sprachkultur (2)
- Sprachliches Merkmal (2)
- Sprachliches Stereotyp (2)
- Sprachmischung (2)
- Sprachschönheit (2)
- Sprachverhalten (2)
- Sprachwissenschaft (2)
- Sprachästhetik (2)
- Sprechen (2)
- Sprechtempo (2)
- Spurtheorie (2)
- Stadtmundart (2)
- Stadtname (2)
- Stereotypie (2)
- Stereotypisierung (2)
- Stimmband (2)
- Stokavisch (2)
- Strategische Planung (2)
- Subjektivität (2)
- Substantivierter Infinitiv (2)
- Suchmaschine (2)
- Suffixbildung (2)
- Synonymie (2)
- Tamil (2)
- Temporaladverb (2)
- Temporalsatz (2)
- Test (2)
- Textanalyse (2)
- Texttypologie (2)
- Tharaka (2)
- Theaterpädagogik (2)
- Tibetobirmanische Sprachen ; Sinotibetische Sprachen (2)
- Tier (2)
- Tiere (2)
- Tod (2)
- Tod <Motiv> (2)
- Tongji-Daxue <Schanghai> (2)
- Tourismus (2)
- Transitivierung (2)
- Translationsdidaktik (2)
- Translationstheorie (2)
- Translationswissenschaft (2)
- Trauer (2)
- Tree Adoining Grammar (2)
- Tree Description Grammar (2)
- Tumbuka-Sprache (2)
- Twitter <Softwareplattform> (2)
- Ungarn (2)
- Unterricht (2)
- Unterrichtsmethode (2)
- Unterrichtstechnologie (2)
- Vagheit (2)
- Valenz (2)
- Venetisch (2)
- Verbalisierung (2)
- Verben (2)
- Verkehrssprache (2)
- Vietnamese (2)
- Visualisierung (2)
- Vokabellernen (2)
- Volksliteratur (2)
- Weltkrieg <1914-1918> (2)
- Werbesprache (2)
- WhatsApp (2)
- Wortschatz, Spracherwerb (2)
- Wortspiel (2)
- Wortwahl (2)
- Zadar (2)
- Zeitungssprache (2)
- Zentralisierung <Linguistik> (2)
- Zulu (2)
- Zulu-Sprache (2)
- Zweisprachiges Wörterbuch (2)
- a-deklinacija (2)
- accent paradigms (2)
- accentual paradigm (2)
- adaptation (2)
- akcent (2)
- also (2)
- bleiben (2)
- case (2)
- cleft constructions (2)
- comparatives (2)
- computer terminology (2)
- constructed dialogue (2)
- conversational dialogue (2)
- conversational implicatures (2)
- cyclicity (2)
- dass (2)
- definite descriptions (2)
- determiners (2)
- dialect (2)
- discourse (2)
- discourse analysis (2)
- discourse particles (2)
- doch (2)
- domain restriction (2)
- double access (2)
- explicitation (2)
- fictional dialogue (2)
- fictionality (2)
- focus ambiguity (2)
- focus intonation (2)
- focus movement (2)
- focus types (2)
- germanisms (2)
- germanizmi (2)
- grammaires à concaténation d’intervalles (2)
- grammaticalization (2)
- hrvatski crkvenoslavenski jezik (2)
- hrvatski kajkavski književni jezik (2)
- hybridity (2)
- hypothetical speech (2)
- i-glagoli (2)
- i-verbs (2)
- identity (2)
- imenice (2)
- jezična politika (2)
- jugozapadni istarski dijalekt (2)
- kajkavske gramatike (2)
- kajkavski govori (2)
- kajkavski književni jezik (2)
- kajkavsko narječje (2)
- kinds (2)
- lexical aspect (2)
- linguistic approaches to dialogue (2)
- loanwords (2)
- maximize presupposition (2)
- methodology (2)
- modalnost (2)
- morphological focus marking (2)
- morphology (2)
- naglasni sustav (2)
- narrative (2)
- narrative structure (2)
- narratology (2)
- neologisms (2)
- novoštokavski (2)
- numerals (2)
- o-osnove (2)
- općeslavenski (2)
- osobno ime (2)
- parsing (2)
- particles (2)
- performance (2)
- phonology (2)
- posuđenice (2)
- presupposition (2)
- presupposition projection (2)
- presuppositions (2)
- pridjevi (2)
- processing (2)
- pronoun (2)
- pronouns (2)
- quantification (2)
- quantifiers (2)
- računalno nazivlje (2)
- reflexive verbs (2)
- relevance theory (2)
- retranslation (2)
- rhetorical approaches to dialogue in narrative (2)
- rječnik stranih riječi (2)
- ruski (2)
- scope (2)
- scope of focus (2)
- scrambling (2)
- second occurrence focus (2)
- sein <Wort> (2)
- semantic change (2)
- semantics (2)
- similarity (2)
- slovenski jezik (2)
- social media (2)
- sociolect (2)
- speech acts (2)
- speech tagging (2)
- stylistics (2)
- subjectivity (2)
- telicity (2)
- terminology (2)
- text linguistics (2)
- time (2)
- topicalization (2)
- translation universals (2)
- type composition logic (2)
- typology (2)
- underspecification (2)
- uniqueness (2)
- unreliable narration (2)
- wh-question (2)
- Ärger <Motiv> (2)
- Übersetzerschule (2)
- čakavsko narječje (2)
- čestice (2)
- Štokavian (2)
- štokavski (2)
- "Rabbit" tetralogy (1)
- "The Sisters" (1)
- "one-word" idioms (1)
- (Digital) language criticism (1)
- (Morpho)syntactic focus strategy (1)
- (implicit) prosody (1)
- (morfo)akcentologija (1)
- (morpho)accentology (1)
- (non-)gradable predicate (1)
- (un)conditionals (1)
- -tari (1)
- -toka (1)
- -ах родительного падежа множественного числа (1)
- 17. stoljeće (1)
- 17th century (1)
- 19. stoljeće (1)
- 19th century (1)
- 20th century (1)
- 7. Internationale Konferenz 'Interkulturelle und Transkulturelle Dimension im Linguistischen, Kulturellen und Historischen Kontext' am Lehrstuhl für Fremdsprachen an der Philosophischen Fakultät der Universität Pardubice (1)
- A Touch of Frost (1)
- A. B. Klaić (1)
- Abar- movement (1)
- Abduktive Wende (1)
- Ablaut (1)
- Ableitungsvokal (1)
- Acquisition (1)
- Adamaua-Ost-Sprachen (1)
- Adelstitel (1)
- Adjective (1)
- Adversativsatz (1)
- Afar (1)
- Affekt <Motiv> (1)
- Afro-Asiatic (1)
- Afroasiatisch (1)
- Agrammatismus (1)
- Akan-Sprache (1)
- Aktant (1)
- Aktiv (1)
- Aktiver Wortschatz (1)
- Albanian literature (1)
- Albanologie (1)
- Alemannic dialects (1)
- Algorithmus (1)
- Almanca Öğretmeni Yetiştirme (1)
- Alsace (1)
- Altaisch (1)
- Alternative Questions (1)
- Alternativfragen (1)
- Altertum (1)
- Altgriechisch (1)
- Altitalienisch (1)
- Altnordisch (1)
- Alveolar (1)
- Alzheimer (1)
- Ambiguität (1)
- Analyse syntaxique déductive (1)
- Anaphora (1)
- Anatolische Sprachen (1)
- Andrija Torkvat Brlić (1)
- Andrić, Ivo (1)
- Anführungszeichen (1)
- Anglismus (1)
- Anhang (1)
- Anka (1)
- Annotation (1)
- Anonymität (1)
- Anrede (1)
- Antezedenz <Linguistik> (1)
- Anthropologie (1)
- Antikausativ (1)
- Antun Ivanošić (1)
- Antun Mandić (1)
- Antun Mažuranić (1)
- Anzeige (1)
- Apostroph (1)
- Appraisal Theory (1)
- Aramaic (1)
- Aramäisch (1)
- Arbeitsbuch (1)
- Argentinien (1)
- Armenian (1)
- Arthur (1)
- Artikulationsstörung (1)
- Arzneibuch (1)
- Arzneipackungsbeilage (1)
- Arzt-Patient-Interaktion (1)
- Arzt/Patient-Interaktion (1)
- Aschanti-Sprache (1)
- Asia (1)
- Assimilation <Phonetik> (1)
- Assoziation (1)
- Asterisk (1)
- Asyl <Motiv> (1)
- Asymmetrie (1)
- Attischer Dialekt (1)
- Attribution (1)
- Attributives Partizip (1)
- Audiodeskription (1)
- Audiovisuelles Unterrichtsmittel (1)
- Aufführung (1)
- Aushandlung (1)
- Ausland (1)
- Auslassung (1)
- Aussprache-Datenbank (1)
- Austin, John L. (1)
- Austroasiatische Sprachen (1)
- Austronesian (1)
- Automatentheorie (1)
- Automatische Sprachanalyse (1)
- Automatische Spracherkennung (1)
- Autosegmentale Phonologie (1)
- Außenwirtschaft (1)
- Ayacucho-Quechua (1)
- Aymará-Sprache (1)
- Bachtin, Michail M. (1)
- Baltoslawisch (1)
- Bambara (1)
- Banjole (1)
- Bankrott (1)
- Banská Bystrica (1)
- Bantoid (1)
- Barnes (1)
- Bartsch, Karl (1)
- Baushi (1)
- Bačka (1)
- Bdeutungswandel (1)
- Bedeutungsunterschied (1)
- Bedeutungswörterbuch (1)
- Beiläufiges Schreiben (1)
- Belarusian language (1)
- Belebtheit <Grammatik> (1)
- Bemba-Sprache (1)
- Benjamin, Walter (1)
- Benutzernamen (1)
- Benutzeroberfläche (1)
- Berge, Petar (1)
- Bericht (1)
- Berichte aus der dunklen Welt (1)
- Berlin <2001> (1)
- Berndeutsch (1)
- Bernhard, Thomas / Ein Kind (1)
- Berufsaussicht (1)
- Berufsbezeichnung (1)
- Beurteilung (1)
- Bewerbungsschreiben (1)
- Bezug / Linguistik (1)
- Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text) (1)
- Bibel. Altes Testament (Septuaginta) (1)
- Biblija (1)
- Bildergeschichte (1)
- Bildung (1)
- Bildungsstandard (1)
- Binarismus (1)
- Binding (1)
- Biokovo mountain hinterland (1)
- Biologie (1)
- Biologische Kategorie (1)
- Bizovac speech (1)
- Blumenau (Santa Catarina) (1)
- Bohemistik (1)
- Boljun (1)
- Bosnien (1)
- Bosnisch (1)
- Brecht, Bertolt (1)
- Brevier (1)
- Brief (1)
- Broad focus (1)
- Brunschwig, Hieronymus (1)
- Buchtitel (1)
- Bundestagswahl (1)
- Burgenland Croatian (1)
- Burkina Faso (1)
- Böhmen (1)
- CD-ROM (1)
- COCA (1)
- COVID-19 (1)
- Cantonese (1)
- Caryl Churchill (1)
- Celan, Paul / Todesfuge (1)
- Chaostheorie (1)
- Chatten (1)
- Chemistry (1)
- Chengyu (1)
- Chengyu-Geschichte (1)
- Chinese (1)
- Chomsky (1)
- Christianus C. (1)
- Chrysostomusliturgie (1)
- Cisena (1)
- Clitic Doubling (1)
- Clitic-Doubling (1)
- Closure (1)
- Cochlear-Implantat (1)
- Cognition (1)
- Cognitive Linguistics (1)
- Common Slav(on)ic (1)
- Common Slavic (1)
- Computergestützte Textanalyse (1)
- Computersimulation (1)
- Computertomographie (1)
- Computerunterstützte Übersetzung (1)
- Computerunterstütztes Lernen (1)
- Computervermittelte Kommunikation (1)
- Conceptual Metaphor (1)
- Construction Grammar (1)
- Contemporary Latin (1)
- Coreference annotation (1)
- Coseriu, Eugenio (1)
- Covo Torres, Javier (1)
- Croatian Kajkavian literary language (1)
- Croatian dialectology (1)
- Croatian language teachers’ attitude (1)
- Croatian linguistic atlas (1)
- Croatian orthography (1)
- Croatian phraseology (1)
- Croatian standard language (1)
- Cross-dialectal Diversity (1)
- Cultural Model (1)
- Cultural politics (1)
- D. A. Parčić (1)
- Dalmatien (1)
- Dalmatisch (1)
- Daqan (1)
- Das Andere (1)
- Das Deutsche Referenzkorpus (1)
- Das Weihnachtsgeheimnis (1)
- Datenbank (1)
- Datenbanksystem (1)
- Datenmanagement (1)
- Datenstruktur (1)
- Dativalternanz (1)
- Dativus ethicus (1)
- Dativwechsel (1)
- Death in Venice (1)
- Degrammatikalisierung (1)
- Della Bella, Ardelio (1)
- Demokratische Republik Kongo (1)
- Dentallaut (1)
- Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten (1)
- Derrida (1)
- Derrida, Jacques (1)
- Description Tree Grammar (1)
- Deskriptive Grammatik (1)
- Determinativkompositum (1)
- Deutsche <Motiv> (1)
- Deutscher Einwanderer (1)
- Deutschland 83 (1)
- Deutschland <Östliche Länder> (1)
- Deutschlandbild (1)
- Deutschlehrerausbildung (1)
- Deutschunterricht / Schulbuch (1)
- Dictionary of foreign words (1)
- Didactics (1)
- Die Bilderspur (1)
- Die Brücke über die Drina (1)
- Die Familie Schroffenstein (1)
- Digitale Daten (1)
- Diocese of Senj and Modruš (Krbava) (1)
- Direkte Rede (1)
- Disambiguierung (1)
- Discourse analysis (1)
- Discourse mediation (1)
- Disjunktion <Logik> (1)
- Diskursmarker (1)
- Diskurspragmatik (1)
- Diskussion (1)
- Dissens (1)
- Djuro Ferić (1)
- Doktor (1)
- Dokumentation (1)
- Dolmetscher <Motiv> (1)
- Dolnje Mraševo (1)
- Downstep (1)
- Doyle (1)
- Dragoslavec Breg (1)
- Dreisprachigkeit (1)
- Držić (1)
- Dubrovnik literary language of the 17th century (1)
- Dutch (1)
- Dybo's law (1)
- Dyboov zakon (1)
- EU (1)
- Edith Wharton (1)
- Edward (1)
- Ehe <Motiv> (1)
- Eichstätt <1988> (1)
- Eifersucht <Motiv> (1)
- Eigennamen (1)
- Eindeutigkeit (1)
- Einleitung (1)
- Einschub (1)
- Einwanderung (1)
- Ekavisch (1)
- Elektroglottographie (1)
- Elektromagnetische Artikulographie (1)
- Elektronisches Wörterbuch (1)
- Elision (1)
- Elite (1)
- Elomwe (1)
- Emma <Zeitschrift, Köln> (1)
- Emphase (1)
- Emphatischer Akzent (1)
- Empraxis, Kommunikationsform (1)
- Enatthembo (1)
- Energeia (1)
- Engel, Ulrich (1)
- Englischunterricht (1)
- English translation (1)
- Entscheidungsfrage (1)
- Entstehung (1)
- Epistemic Containment Principle (ECP) (1)
- Ereignissemantik (1)
- Ergebnis (1)
- Erinnerung (1)
- Erpenbeck, Jenny (1)
- Erwachsenenbildung (1)
- Erwartung (1)
- Erzählperspektive (1)
- Erzählstrategie (1)
- Erzähltheorie (1)
- Essen (1)
- Estado Novo (1)
- Estnisch (1)
- Estonian (1)
- Ethnolekt (1)
- Etikett <Linguistik> (1)
- Everyday language (1)
- Evidenz (1)
- Evolution of Language (1)
- Ewe-Sprache (1)
- Exil (1)
- Existentialsatz (1)
- Exophonie (1)
- Experimentauswertung (1)
- Expletiv (1)
- Explikation (1)
- Explizit performative Äußerungen (1)
- Exzerpt (1)
- F-marking (1)
- Face-to-Face-Interaktion (1)
- Facebook (1)
- Facework (1)
- Fachbuch (1)
- Fachliteratur (1)
- Familie (1)
- Fang-Kuei (1)
- Farbadjektiv (1)
- Farbe (1)
- Faux amis (1)
- Faïza Guène (1)
- Fehler (1)
- Fehleranalyse (1)
- Fehlererkennung (1)
- Fehlernalyse, Spracherwerb (1)
- Fehlertoleranz (1)
- Feld <Linguistik> (1)
- Feldbuch der Wundarznei (1)
- Feminismus (1)
- Feministin (1)
- Feministische Literaturwissenschaft (1)
- Fernsehserie (1)
- Fernunterricht (1)
- Fersental (1)
- Fictional dialogue (1)
- Fillmore, Charles J. (1)
- Film (1)
- Filmgestalt (1)
- Finnish language (1)
- Fipa (1)
- Flesch Reading Ease readability formula (1)
- Flexion / Morphologie <Linguistik> (1)
- Fluch (1)
- Flucht (1)
- Flucht <Motiv> (1)
- Focus ambiguity (1)
- Focus marker (1)
- Fokussierung (1)
- Foodo (1)
- Formalismes syntaxiques (1)
- Forschung (1)
- Forschungsprozess (1)
- Foucault, Michel (1)
- Fragebogen (1)
- Fragesätze (1)
- Fragezeichen (1)
- Frame-Semantik (1)
- Frame-Theorie (1)
- Frankfurt <Main, 2003> (1)
- Frankokanadisch (1)
- Franziskaner (1)
- Französische Schweiz (1)
- Frauenstimme (1)
- Frauenzeitschrift (1)
- Fremdbild (1)
- Fremdenfeindlichkeit (1)
- Fremdsprachenkompetenz (1)
- French translation (1)
- Freud (1)
- Freude <Motiv> (1)
- Frost at Christmas (1)
- Fräulein Else (1)
- Frühneuenglisch (1)
- Funktion (1)
- Funktionsverb (1)
- Fuzzy-Logik (1)
- Fußnote (1)
- G-marking (1)
- Gabelentz, Georg von der (Philologe) (1)
- Galician (1)
- Galicisch (1)
- Gallizismus (1)
- Galloitalienisch (1)
- Gamification (1)
- Gapping (1)
- Gedächtnis (1)
- Gegründete Versuche und Erfahrungen von der zur unsern Zeit höhstnöthigen Holzsaat (1)
- Gehörlosenpädagogik (1)
- Gehörloser (1)
- Gemination (1)
- Generative Phonologie (1)
- Generative Semantik (1)
- Generic NLP Architecture (1)
- Generizität (1)
- Genuswechsel (1)
- Genuszuweisung (1)
- Geografie (1)
- Georgisch (1)
- Gerdorff, Hans von (1)
- German language Spoken German (1)
- German language Study and teaching (1)
- German language teacher training (1)
- Germanistikstudent (1)
- Gerundium (1)
- Gerundivum (1)
- Geschehensverb (1)
- Geschichte 1773-2018 (1)
- Geschichte 1890-1930 (1)
- Geschichte 400-600 (1)
- Geschichtsschreibung (1)
- Geschlechtergerechte Sprache (1)
- Geschlechterrolle (1)
- Geschlechterstereotyp (1)
- Geschlechtsspezifische Kommunikation (1)
- Gesellschaft für Semantik (1)
- Gespräch (1)
- Gestalt theory (1)
- Gestalttheorie (1)
- Geste (1)
- Gewalt (1)
- Gewohnheit (1)
- Gleichheitszeichen (1)
- Gleitlaut (1)
- Gliederungssignal (1)
- Globalisierung (1)
- Glossar (1)
- Glottalisierung (1)
- Glück (1)
- Goethe Zertifikat (1)
- Goethe, Johann Wolfgang von (1)
- Gold (1)
- Gorenje Mraševo (1)
- Gothic (1)
- Gotisch (1)
- Graduonymie (1)
- Grammaires d’arbres adjoints à composantes multiples (1)
- Grammatikalisierung (1)
- Grammatisches Subjekt (1)
- Graphem-Phonem-Korrespondenz (1)
- Graphische Darstellung (1)
- Graubünden (1)
- Greek child speech (1)
- Greek child-directed speech (1)
- Greek language acquisition (1)
- Greenberg, Joseph Harold (1)
- Grenze (1)
- Grenzüberschreitung (1)
- Großbritannien (1)
- Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie (1)
- Grundschule (1)
- Grundwortschatz (1)
- Gruß (1)
- Guaraní-Sprache (1)
- Gujarati (1)
- Gundulić (1)
- Gundulić, Ivan (1)
- Gur (1)
- Gälisch-Schottisch (1)
- HPSG Parsing (1)
- HTP (1)
- Habdeli´c (1)
- Halbvokal (1)
- Halbī (1)
- Hand <Motiv> (1)
- Handedness (1)
- Handlungsorientierung (1)
- Handlungstheorie (1)
- Hattie, John (1)
- Hattie-Studie (1)
- Hausa (1)
- Hausa-Sprache (1)
- Haya (1)
- Hebrew (1)
- Hein, Christoph (1)
- Heinrich <der Klausner> (1)
- Hektorović (1)
- Henry James (1)
- Herero-Sprache (1)
- Hermeneutik (1)
- Hieroglyphenschrift (1)
- Highlighting and Hiding-Effekt (1)
- Hildebrandslied (1)
- Hindi (1)
- Hirnfunktion (1)
- Historische Lexikographie (1)
- Historische Phonetik (1)
- Hochlautung (1)
- Hofstede (1)
- Holocene (1)
- Hrvatski jezični atlas (1)
- Hultschiner Ländchen (1)
- Humanismus (1)
- Humboldt, Wilhelm von (1)
- Husserl, Edmund (1)
- Hybride (1)
- Höflichkeit, Sprachstil (1)
- Hören (1)
- Hörstörung (1)
- IE (1)
- IRC-Chat (1)
- Icelandic Family Sagas (1)
- Identity (1)
- Identität <Motiv> (1)
- Ideologie (1)
- Idiom (1)
- Ignac Kristijanović (1)
- Ikavian (1)
- Illokution (1)
- Illokutionäres Verb (1)
- Ilmenau <2000> (1)
- Immaterielles Kulturerbe (1)
- Immersion (1)
- Imperfektiv (1)
- Implikation (1)
- Inchoativ (1)
- Indien (1)
- Indirect translation (1)
- Indoeuropäische Sprachen (1)
- Indogermanische Völker (1)
- Indonesische Sprachen (1)
- Informationsgehalt (1)
- Informationstechnik (1)
- Informationsvermittlung (1)
- Inhaltsverzeichnis (1)
- Inhärenz (1)
- Insolvenz (1)
- Institut für Orientalische und Ostasiatische Philologie (1)
- Intellektueller (1)
- Intensionale Logik (1)
- Interferenz (1)
- Interlinearversion (1)
- Internationale Kommunikation (1)
- Internationale Migration (1)
- Internationale Tagung zur Kontrastiven Medienlinguistik (7. : 2017 : Helsinki) (1)
- Internationaler Kongress der Germanisten Rumäniens (11. : 2018 : Braşov) (1)
- Internationalisierung (1)
- Internet Relay Chat (IRC) (1)
- Interrogativpronomen (1)
- Intervention Effects (1)
- Interventionseffekte (1)
- Inuit-Sprache (1)
- Inversion <Grammatik> (1)
- Ionisch-Attisch (1)
- Ireland (1)
- Irokesische Sprachen (1)
- Irregularität (1)
- Italien (1)
- Ivan Franjo (1)
- Iž (1)
- Jacques (1)
- Jagi´c (1)
- Jahrestagung (1)
- Jakobson, Roman (1)
- Jakutisch (1)
- James Joyce (1)
- Je suis Charlie (1)
- Jean / Siebenkäs (1)
- Jelinek, Elfriede (1)
- Jevšček near Livek (1)
- Jevšček pokraj Livka (1)
- Jiddisch (1)
- Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main / Fachbereich Sprach- und Kulturwissenschaften (1)
- Johann Wolfgang von Goethe (1)
- Johannes <Chrysostomus> (1)
- Johannes <Evangelist> (1)
- John Updike (1)
- Johnson, Mark (1)
- Journalistische Textproduktion (1)
- Juden (1)
- Judenvernichtung (1)
- Jugendliteratur (1)
- Jugoslawienkriege (1)
- Jukagirisch (1)
- Juki´c (1)
- Junggrammatiker (1)
- Juraj (1)
- Jussiv (1)
- Juxtaposition (1)
- Kaikavian literary language (1)
- Kaingáng (1)
- Kajkavian dialect (1)
- Kajkavian literary language (1)
- Kajkavian subdialects (1)
- Kajkavian syntax (1)
- Kali (1)
- Kamerun (1)
- Kanada (1)
- Kantonesisch (1)
- Kanzleisprache (1)
- Karahasan, Dževad (1)
- Kastav (1)
- Kategorisierung (1)
- Katze (1)
- Kaukasische Sprachen (1)
- Kehlkopf (1)
- Kikuyu (1)
- Kim, Anna (1)
- Kind <5-8 Jahre> (1)
- Kindergarten (1)
- Kinderliteratur (1)
- Kittel, Johann Josef Anton Eleazar (1)
- Klassifizierung <Strukturelle Linguistik> (1)
- Kleinkind (1)
- Kleist, Heinrich von (1)
- Kognat <Linguistik> (1)
- Kognitive Entwicklung (1)
- Kognitives Verb (1)
- Kohärenz <Sprache> (1)
- Kollokationen (1)
- Kollokationsdidaktik (1)
- Kollokationsforschung (1)
- Kolonialismus (1)
- Komazini (1)
- Komitativ (1)
- Komma (1)
- Kommunikationsgemeinschaft (1)
- Kommunikationssystem (1)
- Kommunikationsverhalten (1)
- Komoren (1)
- Komparation (1)
- Kompetenz (1)
- Kompetenzmodell (1)
- Kompetenztheorie (1)
- Komplexer Satz (1)
- Komponentenanalyse (1)
- Komponentenanalyse <Linguistik> (1)
- Kompositionalität (1)
- Konditional (1)
- Konferenz (1)
- Konfiguration <Linguistik> (1)
- Kongo-Sprache (1)
- Konjunktiv II (1)
- Konkomba (1)
- Konnektionismus (1)
- Konsekutivdolmetschen (1)
- Konsonantengruppe (1)
- Konstativ (1)
- Konstruktion <Linguistik> (1)
- Konstruktivismus <Philosophie> (1)
- Kontaktanzeige (1)
- Kontrastive Linguistik , Vergleichende Sprachwissenschaft (1)
- Kontrastive Medienlinguistik (1)
- Kontrastive Pragmatik (1)
- Kontroverse (1)
- Konvention (1)
- Konvergenztheorie (1)
- Konversationston (1)
- Konzessivität (1)
- Koordination <Linguistik> (1)
- Kopulativkompositum (1)
- Korpusannotation (1)
- Kosename (1)
- Kosmetische Chirurgie (1)
- Kosovo (1)
- Kotezi (1)
- Koverb (1)
- Krankheit (1)
- Kreatives Schreiben (1)
- Kreativität (1)
- Krieg (1)
- Kriegsbeginn (1)
- Kritische Diskursanalyse (1)
- Krnov (1)
- Kuanua (1)
- Kuhländchen (1)
- Kulturgeschichte (1)
- Kulturkontakt (1)
- Kulturpolitik (1)
- Kulturpädagogik (1)
- Kunstkritik (1)
- Kurdish (1)
- Kuschius, Michael (1)
- Kutenai (1)
- Kvarner (1)
- Kwa-Sprachen (1)
- KwaNdebele (1)
- L' archéologie du savoir (1)
- LFG (1)
- LTAG (1)
- La Roche, Sophie von (1)
- Lakoff, George (1)
- Language Mapping (1)
- Language Perception (1)
- Language acquisition (1)
- Language for Specific Purposes (1)
- Langzeitarchivierung (1)
- Lasisch (1)
- Lateinisch (1)
- Lateinische Sprache (1)
- Latin language (1)
- Latinismus (1)
- Latium / Mundart (1)
- Laute (1)
- Lautgesetz (1)
- Lautschrift (1)
- Lautverschiebung (1)
- Lautwahrnehmung (1)
- Learning strategies (1)
- Lebendiges Latein (1)
- Lebensmittel (1)
- Lectionary of Leipzig (1)
- Legasthenie (1)
- Lehnprägung (1)
- Leibniz, Gottfried Wilhelm (1)
- Leipzig <2001> (1)
- Lektionar (1)
- Lemmatisierung (1)
- Lenhardt, Wenzel Elias (1)
- Lernen (1)
- Lernen sichtbar machen (1)
- Lernerkorpus (1)
- Lernjournal (1)
- Lerntechnik (1)
- Lerntechniken (1)
- Lerntheorie (1)
- Lesbierin (1)
- Lesekompetenz (1)
- Lesen (1)
- Lexical Resource Semantics (1)
- Lexical Ressource Semantics (1)
- Lexikalisch funktionale Grammatik (1)
- Lexikalische Kategorie (1)
- Lexikalische Semantik (1)
- Lexikalisches Feld (1)
- Lexikografie (1)
- Li (1)
- Liebesbrief (1)
- Liebeskummer <Motiv> (1)
- Linguistic Landscape (1)
- Linguistic change (1)
- Linguistisches Treffen (2017 : Breslau) (1)
- Linguogenetik (1)
- Linguosomatische Sprachdidaktik (1)
- Linked Data (1)
- Lipljin, Tomislav (1)
- Liquidität (1)
- Literacy (1)
- Literarische Gestalt (1)
- Literarischer Dialog (1)
- Literarischer Stil (1)
- Literarisches Werk (1)
- Literary dialogue (1)
- Literary pragmatics (1)
- Literatur-Geschichte-Philosophie-System (1)
- Literaturkritik (1)
- Liturgik (1)
- Logik (1)
- Logische Form <Linguistik> (1)
- Logopädie (1)
- Lokale Präposition (1)
- Lokalisationssystem (1)
- Lokalität (1)
- Lokalrelation (1)
- Lomwe (1)
- Lomwe-Sprache (1)
- London <1990> (1)
- Los mayas en las rocas (1)
- Lower Carniolan dialect (1)
- Lower Podravina speeches (1)
- Lucić (1)
- Lyrik (1)
- Ländername (1)
- Machine Learning (1)
- Makedonien (1)
- Makua-Sprache (1)
- Malawi (1)
- Mandarin (1)
- Mandarin Chinese (1)
- Manga (1)
- Mann (1)
- Manx (1)
- Marendje (1)
- Marenje (1)
- Mareti´c (1)
- Marienklage (1)
- Marienlegende (1)
- Marker <Linguistik> (1)
- Marketing (1)
- Maschinelles Lernen (1)
- MaxElide (1)
- Maya-Sprache (1)
- Maya-Sprachen (1)
- Mediality (1)
- Mediation (1)
- Medienbegriff (1)
- Medienintegration (1)
- Medienkompetenz (1)
- Mediensprache, Fernsehen (1)
- Medium (1)
- Medium <Linguistik> (1)
- Medulin (1)
- Mehrsprachiges Wörterbuch (1)
- Mehrstufenklasse (1)
- Meißner Rechtsbuch (1)
- Melancholie (1)
- Melanesische Sprachen (1)
- Mental Model Construction (1)
- Mentalism (1)
- Metaphernmodell (1)
- Metapherntheorie (1)
- Metaphor (1)
- Metatonie (1)
- Metre (1)
- Metrische Phonologie (1)
- Middle English (1)
- Migration <Motiv> (1)
- Mikroblog (1)
- Mikronesische Sprachen (1)
- Mikrostruktur (1)
- Minderheit Dialektologie (1)
- Minuszeichen (1)
- Miroslav Krleža (1)
- Missale (1)
- Mittelchinesisch (1)
- Mitteleuropa (1)
- Mittelniederdeutsch (1)
- Mittelniederländisch (1)
- Mobile Medien (1)
- Modularität (1)
- Mohawk (1)
- Moment mal! (Schulbuch) (1)
- Mongolisch (1)
- Monolinguales Wörterbuch (1)
- Montague-Grammatik (1)
- More <Linguistik> (1)
- Moslavina (1)
- Motion <Linguistik> (1)
- Motivation (1)
- Move-alpha (1)
- Mukrī (1)
- Multicomponent Tree Adjoining Grammars (1)
- Multikulturelle Gesellschaft (1)
- Multiple Spell-Out (1)
- Mundart Westfälisch <Ruhrgebiet> (1)
- Mundartschriftsteller (1)
- Mundartschriftstellerin (1)
- Mundartsprecher (1)
- Mura-Sprache (1)
- Musical rhythm (1)
- Musik (1)
- Musik im Fremdsprachenunterricht (1)
- Musikalische Semiotik (1)
- Muťafi (1)
- Muťafi-Lazisch (1)
- Mythologie (1)
- Männername (1)
- Männerstimme (1)
- Männervorname (1)
- Männerzeitschrift (1)
- Mögliche Welt (1)
- Mögliche-Welten-Semantik (1)
- Mündliche Erzählung (1)
- Mündliche Prüfung (1)
- Mündliche Überlieferung (1)
- Münster (Laubach, Gießen) (1)
- NP-deletion (1)
- Na Drini ćuprija (1)
- Nachfeld (1)
- Nachschlagewerk (1)
- Nadiško (Nadiža/Natisone) dialect of Slovene (1)
- Nahrung als phraseologische Komponente (1)
- Narrative discourse (1)
- Nasal (1)
- Nativismus, Linguistik (1)
- Natürliche Morphologie (1)
- Natürlichsprachiges System (1)
- Nebensilbe (1)
- Neffe (1)
- Negationspartikel (1)
- Negative Polarity Items (1)
- Negativpolaritätselemente (1)
- Nenzisch (1)
- Neo-Latin (1)
- Neo-Štokavian (1)
- Neoštokavian (1)
- Netzwerktheorie (1)
- Neue Zürcher Zeitung (1)
- Newari (1)
- Ngoni (1)
- Ngoni-Sprache (1)
- Nicht-Indogermanische Sprachen (1)
- Nicht-restriktiver Relativsatz (1)
- Nicht-Übersetzbarkeit (1)
- Nicknamen (1)
- Niederdeutsch (1)
- Niger Delta (1)
- Niger-Kongo-Sprachen (1)
- Nigeria (1)
- Nilosaharanische Sprachen (1)
- Nilotische Sprachen (1)
- Niue-Sprache (1)
- Niwchisch (1)
- Noam (1)
- Noam Chomsky (1)
- Nomen actionis (1)
- Nominaldeverbativum (1)
- Nonverbale Mittel (1)
- Nootka (1)
- Nordeuropa (1)
- Notationssystem (1)
- Notengebung (1)
- Notiz (1)
- Notizentechnik (1)
- Notwendigkeit (1)
- Novalja (1)
- Novi rječnik stranih riječi (1)
- Nullmorphem (1)
- Nullpronomen (1)
- Nähen (1)
- Ober-Bessingen (1)
- Objektivierung (1)
- Obstruent (1)
- Old Croatian legal terminology (1)
- Old English (1)
- Old Slavic language (1)
- Old Štokavian (1)
- Old Štokavian Podravian dialect (1)
- Oldenburger Ansatz (1)
- Olmütz (1)
- Online-Medien (1)
- Online-Publikation (1)
- Onomasiologie (1)
- Onomastik (1)
- Ontologie <Wissensverarbeitung> (1)
- Onymische Suffixe (1)
- Opaker Kontext (1)
- Opole (1)
- Opposition <Linguistik> (1)
- Oral history (1)
- Orientierung (1)
- Orsenna, Érik (1)
- Ortsadverb (1)
- Ortsangabe / Linguistik (1)
- Ortsnamen (1)
- Oslo <1999> (1)
- Ozeanische Sprachen (1)
- P600 (1)
- PCFG (1)
- Pag (1)
- Palauisch (1)
- Palaung (1)
- Paradigma (1)
- Paradigmenwechsel (1)
- Parameter, Linguistik (1)
- Parametrisierung (1)
- Paraná (Staat) (1)
- Paraphrase (1)
- Parasitic gap (1)
- Paratext (1)
- Parole <Linguistik> (1)
- Partitiv (1)
- Partizipialform (1)
- Passionsdarstellung (1)
- Passivierung (1)
- Pedersen, Holger (1)
- Peirce, Charles S. (1)
- Pejorativ (1)
- Perfektiv (1)
- Performance/competence (1)
- Performanz <Linguistik> (1)
- Performativität (1)
- Performativitätsproblem (1)
- Periodization (1)
- Personenbezeichnung (1)
- Perspektivierung (1)
- Pferd (1)
- Pharmazie (1)
- Philologiestudium (1)
- Philosophie (1)
- Phonologische Opposition (1)
- Phonotaktik (1)
- Phonästhem (1)
- Phrasenmarker (1)
- Phrasing (1)
- Physikalische Therapie (1)
- Phänomenologie (1)
- Pirahã (1)
- Pitch Reset (1)
- Plansprache (1)
- Pluszeichen (1)
- Pocken (1)
- Podgajci speech (1)
- Podravina (1)
- Poetik (1)
- Poetizität (1)
- Polabisch (1)
- Polen (1)
- Polish language (1)
- Political Correctness (1)
- Politische Sprache (1)
- Politolinguistik (1)
- Poltern (1)
- Pomerode (1)
- Pommersch (1)
- Popovo <Region > (1)
- Populismus (1)
- Portugal (1)
- Posavina / Mundart (1)
- Position of Antecedent strategy (1)
- Postcolonial writing (1)
- Postkolonialismus (1)
- Postmoderne (1)
- Postposition (1)
- Potsdam <2002> (1)
- Potsdam <2004> (1)
- Pourtskhvanidze (1)
- Prager Deutsch (1)
- Pragmalinguistik (1)
- Predigt (1)
- Premantura dialects (1)
- Prešov (1)
- Privatheit (1)
- Progressionsanalyse (1)
- Progressiv (1)
- Proklise (1)
- Pronominalization (1)
- Proposition (1)
- Proprialisierungsgrad (1)
- Proprialität (1)
- Proprialitätsmarkierung (1)
- Prosody (1)
- Prototypentheorie (1)
- Präfixbildung (1)
- Präpositionspaar (1)
- Präsentisches Perfekt (1)
- Psiphänomen (1)
- Psychoanalyse (1)
- Publikum (1)
- Q-adverbs (1)
- Qualität (1)
- Question Under Discussion (QUD) (1)
- Ragusa (1)
- Raising (1)
- Range Concatenation Grammars (1)
- Rap (1)
- Raumdarstellung (1)
- Raumwahrnehmung (1)
- Reading (1)
- Reanalyse (1)
- Reception Theory (1)
- Rechtsradikalismus (1)
- Reduktion <Linguistik> (1)
- Reduktionismus (1)
- Referendarausbildung / Lehramt (1)
- Referenzkorpus Mittelhochdeutsch (1)
- Referenzkorpus Neuhochdeutsch (1)
- Referenzwechsel (1)
- Reflektivität (1)
- Reflexives Verb (1)
- Reflexivsatz (1)
- Reformismus (1)
- Register (1)
- Reiß, Katharina (1)
- Rekonstruktion (1)
- Rekonstruktionsmethode (1)
- Relative clause (1)
- Relativkonstruktion (1)
- Relativpronomen (1)
- Relator (1)
- Relevanztheorie (1)
- Religion (1)
- Religiöse Sprache (1)
- Reparatur (1)
- Reparaturinitiierung (1)
- Resultativ (1)
- Retextualisierung (1)
- Reziprozität (1)
- Reziprozität <Linguistik> (1)
- Rhetorische Figur (1)
- Rimokatolička Crkva (1)
- Ripuarisch (1)
- Rječnik stranih riječi, izraza i kratica (1)
- Rječnik stranih riječi, izraza i kratica (Dictionary of Foreign Words, Phrases and Abbreviations) (1)
- Road movie (1)
- Robustheit (1)
- Role and Reference Grammar (1)
- Romanian (1)
- Romanisms (1)
- Romantik (1)
- Rundfunk (1)
- Rundfunksprache (1)
- Rusinisch (1)
- Russennorwegisch (1)
- Russian (1)
- Russisches Kind (1)
- Rückübersetzung (1)
- SDRT (1)
- SMS discourse (1)
- SMS diskurs (1)
- SPE (1)
- SYNtax-based Reference Annotation (1)
- Sachunterricht (1)
- Saharanische Sprachen (1)
- Sapir (1)
- Satzanlyse (1)
- Satzgliednegation (1)
- Satzklammer (1)
- Satznegation (1)
- Satzverbindung (1)
- Saussure, Ferdinand de (1)
- Schanfigg (1)
- Scheinentlehnung (1)
- Scherz (1)
- Schiffsname (1)
- Schlager (1)
- Schlagwortkatalog (1)
- Schlagzeile (1)
- Schleiermacher, Friedrich (1)
- Schlesisch <Polnisch> (1)
- Schlüsselwort (1)
- Schmerz (1)
- Schmid, Hans Ulrich (1)
- Schnitzler (1)
- Schnitzler, Arthur (1)
- Schottisch (1)
- Schreibkompetenz (1)
- Schrift (1)
- Schriftkultur (1)
- Schriftsteller (1)
- Schugnī (1)
- Schumann, Robert / Dichterliebe (1)
- Schwa (1)
- Searle, John R. (1)
- Segmentierung (1)
- Selbsteinschätzung (1)
- Selbstgesteuertes Lernen (1)
- Selbsthilfe (1)
- Semantics (1)
- Semantische Analyse (1)
- Semantische Kongruenz (1)
- Semitische Sprachen (1)
- Sena (1)
- Sena-Sprache (1)
- Senjska i Modruška (Krbavska) biskupija (1)
- Senufo (1)
- Serbian (1)
- Serbianisms (1)
- Serialverb-Konstruktion (1)
- Sexismus (1)
- Shallow NLP (1)
- Shanghai (1)
- Sibenik (1)
- Sigmund (1)
- Signifikanztest (1)
- Silbentrennung (1)
- Silleiner Stadtrechtsbuch (1)
- Sils, Engadin (1)
- Simple Range Concatenation Grammar (1)
- Simultandolmetschen (1)
- Sinha, Shumona (1)
- Sinn und Bedeutung (1)
- Sinnkonstitution (1)
- Sino-Tibetan (1)
- Situativangabe (1)
- Situativergänzung (1)
- Skalierung (1)
- Skandinavistik (1)
- Sketch (1)
- Skopostheorie (1)
- Slang (1)
- Slavic accentology (1)
- Slavonian dialect (1)
- Slavonic Languages (1)
- Slawizismus (1)
- Slivno (1)
- Sloppiness (1)
- Slovakisch (1)
- Slovene (1)
- Slovene neo-cirkumflex (1)
- Slovenian (1)
- Smartphones (1)
- Social linguistics (1)
- Softwareplattform (1)
- Solothurn (1)
- Somatischer Phraseologismus (1)
- Sonant (1)
- Sondersprache (1)
- Sonorität (1)
- Southeast Asia (1)
- Southern Ndebele (1)
- Southwest Istrian dialect group (1)
- Southwest Istrian dialects (1)
- Soziale Identität (1)
- Soziale Kategorie (1)
- Soziale Medien (1)
- Sozialpsychologie (1)
- Sozialwissenschaften (1)
- Soziokultureller Faktor (1)
- Spam (1)
- Speisekarte (1)
- Splićanin, Bernardin (1)
- Split (1)
- Sprachanalyse (1)
- Sprachatlas (1)
- Sprachbewusstsein (1)
- Spracherhaltung (1)
- Spracherziehung (1)
- Sprachförderung (1)
- Sprachgemeinschaft (1)
- Sprachgeographie (1)
- Sprachidentität (1)
- Sprachinsel (1)
- Sprachkommunikation (1)
- Sprachkorpora (1)
- Sprachlernspiel (1)
- Sprachliche (1)
- Sprachliche Minderheit (1)
- Sprachstil (1)
- Sprachsynthese (1)
- Sprachsystem (1)
- Sprachvariation (1)
- Sprachverbreitung (1)
- Sprechakte (1)
- Sprechaktklassifikation (1)
- Sprechangst (1)
- Sprecher / Rundfunk (1)
- Spreech Akte (1)
- St. Juraj (1)
- Staatsprüfung (1)
- Stadtbuch (1)
- Stangov zakon (1)
- Stang’s law (1)
- Stanišić, Saša (1)
- Starkes Verb (1)
- Stativ <Grammatik> (1)
- Stein von Rosette (1)
- Stein, Edith (1)
- Stellungsfeld (1)
- Stilistik (1)
- Stimme <Motiv> (1)
- Stochastik (1)
- Straßenname (1)
- Strukturalismus (1)
- Strukturelle Grammatik (1)
- Strukturelle Phonologie (1)
- Strukturelle Semantik (1)
- Student (1)
- Studienaustausch (1)
- Studium (1)
- Subjektive Krankheitstheorien (1)
- Substantive (1)
- Substrat <Linguistik> (1)
- Suppire (1)
- Suppire-Sprache (1)
- Svemogući neba i zemlje Stvoritelj (1)
- Sveti Đurđ (1)
- Swedish language (1)
- Synkretismus (1)
- Synonym (1)
- Syntactic formalisms (1)
- Syntagma (1)
- São Paulo (1)
- Säumnis (1)
- Südafrika (1)
- Süddeutscher Substandard (1)
- Südkaukasische Sprachen (1)
- TCU (1)
- TUSNELDA (1)
- TUSNELDA-Standard (1)
- Tadijanovi´c, Blaz (1)
- Tadschikisch (1)
- Tagebuch (1)
- Tagging (1)
- Taiwan-Austronesisch (1)
- Taiwanesisch (1)
- Tarragona <2008> (1)
- Taxonomie (1)
- Technologie (1)
- Technologie <Motiv> (1)
- Teilsatz (1)
- Temperatur (1)
- Temporalität (1)
- Tempus, synt. (1)
- Terminologiedatenbank (1)
- Terminologielehre (1)
- Textdesign (1)
- Textgeschichte (1)
- Textstruktur (1)
- Texttheorie (1)
- Texttyp (1)
- Thailand (1)
- Theater (1)
- Theory of mind (1)
- Thetik (1)
- Thomas <a Kempis> / De imitatione Christi (1)
- Thomas Mann (1)
- Tibetisch (1)
- Tibetobirmanische Sprachen ; Nungisch (1)
- Tiername (1)
- Tiersymbolik (1)
- Titulatur (1)
- Tiwa (1)
- Todesanzeigen (1)
- Tomislav (1)
- Ton <Phonologie> (1)
- Tone language (1)
- Tongaisch (1)
- Tonhöhe (1)
- Topic/Comment (1)
- Topografie (1)
- Topologisches Satzmodell (1)
- Toponymie (1)
- Touristeninformation (1)
- Transderivation (1)
- Transdisziplinäre Forschung (1)
- Translationskompetenz (1)
- Translationsperformanz (1)
- Translationsunterricht (1)
- Trauer und Melancholie (1)
- Travnička hronika (1)
- Tree Tuple (1)
- Tree-Adjoining Grammar (1)
- Tršće <Čabar> (1)
- Tsapaeva, Sabina (1)
- Tschadisch (1)
- Tschechien (1)
- Tschetschenisch (1)
- Tswana (1)
- Tswana-Sprache (1)
- Tukangbesi (1)
- Tundalus <Prosa> (1)
- Tungusisch (1)
- Turkish (1)
- Turnen (1)
- Twitter (1)
- Tätigkeitsverb (1)
- Tübingen <2007> (1)
- Türken (1)
- Türkenbild (1)
- Türkisch als Fremdsprache (1)
- Türkisch als Zweitsprache (1)
- Türkisches Kind (1)
- Tōrwālī (1)
- Uganda <West > (1)
- Ugljan (1)
- Uhlenbeck (1)
- Ukraine (1)
- Ukrainian (1)
- Ungarndeutsche (1)
- Unicode (1)
- Unordered Vector Grammar with Dominance Link (1)
- Unregelmäßiges Verb (1)
- Unterhaltungsmusik (1)
- Unterrichtsreform (1)
- Unterrichtssituation (1)
- Unterrichtssprache (1)
- Unterspezifikation (1)
- Untertitel <Film> (1)
- Upper Lonja dialect (1)
- Urbar (1)
- Urdu (1)
- Ursache (1)
- Usability (1)
- VP-ellipsis (1)
- Vagueness (1)
- Valenzgrammatik (1)
- Valpovo dialect (1)
- Valpovo type speeches (1)
- Van Wijkov zakon (1)
- Van Wijk’s law (1)
- Variation (1)
- Vatroslav (1)
- Vaňková, Lenka (1)
- Vedisch (1)
- Verbalphrase (1)
- Verbalstamm (1)
- Verbum sentiendi (1)
- Vergleich (1)
- Vergleichspartikel (1)
- Vergleichssatz (1)
- Vermeer, Hans J. (1)
- Versprachlichung (1)
- Versprecher (1)
- Verstehen (1)
- Verständlichkeit (1)
- Verwaltung, Fachsprache (1)
- Videoportal (1)
- Vietnamesisch (1)
- Virtuelle Realität (1)
- Visible learning (1)
- Visuelle Medien (1)
- Vokaldehnung (1)
- Vokalharmonie (1)
- Vokalreduktion (1)
- Vokalwandel (1)
- Volk (1)
- Vollvokal (1)
- Voltiggi, Giuseppe (1)
- Vonne Endlichkait (1)
- Vor dem Fest (1)
- Vorlesen (1)
- Vorurteil (1)
- W-Fragen (1)
- Wahldebatten (1)
- Wahlplakat (1)
- Wahnsinn (1)
- Wahrnehmung (1)
- Wakash-Sprachen (1)
- Web Site (1)
- Web-Seite (1)
- Weblog (1)
- Weihnachtsgebäck (1)
- Wein <Motiv> (1)
- Weisgerber, Leo (1)
- Weiterbildung (1)
- Welschschweizer (1)
- Weltbild (1)
- Weltsprache (1)
- Werbebotschaft (1)
- Werbespot (1)
- Werbung (1)
- Wesire und Konsuln (1)
- West Africa, Scotland (1)
- Westfriesisch (1)
- Wh-Questions (1)
- Wh-question (1)
- Wiederholung (1)
- Wikipedia (1)
- Winterson (1)
- Wirkung (1)
- Wirtschaftsdeutsch (1)
- Wissenschaft (1)
- Wissenschaftlicher Text (1)
- Wissenschaftliches Arbeiten (1)
- Wissenschaftliches Manuskript (1)
- Wissensvermittlung (1)
- Wittgenstein (1)
- Wittgenstein, Ludwig (1)
- Witz (1)
- Wogeo-Sprache (1)
- Wogulisch (1)
- Wolfgang von Kempelen (1)
- Wolgadeutsche (1)
- Word Sense Disambiguation (1)
- Word Wide Web (1)
- World Englishes (1)
- World Wide Web (1)
- Wortfamilie (1)
- Wortgeografie (1)
- Wortgeschichte (1)
- Wortgruppe (1)
- Wortlänge (1)
- Wortverbindung (1)
- Writing (1)
- Wunsch (1)
- Wut <Motiv> (1)
- XML (1)
- Xhosa (1)
- Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi (1)
- YouTube (1)
- Zabiokovlje (1)
- Zagar (1)
- Zahlbegriff (1)
- Zahlklassifikator (1)
- Zahn <Motiv> (1)
- Zaimoglu, Feridun (1)
- Zažablje (1)
- Zeichen (1)
- Zeichensetzung (1)
- Zeit (1)
- Zeitbewusstsein (1)
- Zeitschriftentitel (1)
- Zeitungstext (1)
- Zentralkhoisan-Sprachen (1)
- Zero- und Mini-Texte (1)
- Zertifikat Deutsch (1)
- Zitat (1)
- Znaim (1)
- Zuhören (1)
- Zunge (1)
- Zusammenbildung (1)
- Zusammenfassung (1)
- Zusammenschreibung (1)
- Zustandsverb (1)
- Zweitspracherwerb (1)
- Zwillingsforschung (1)
- Zwischenmenschliche Beziehung (1)
- a-declension (1)
- absolute and relative quantifiers (1)
- abstract constructions (1)
- accent marking (1)
- accent system (1)
- accent type (1)
- accent typology (1)
- accent(uation) (1)
- accentual system (1)
- acceptability (1)
- accessibility (1)
- accounts (1)
- acquisition (1)
- acronyms (1)
- ad hominem moves (1)
- adaptacija (1)
- adjectival antonyms (1)
- adjectival pronoun sam (1)
- adjective formation (1)
- adjectives of completeness (1)
- adverbijalna odredba mjesta (1)
- adverbs (1)
- adverbs of frequency (1)
- adverbs of quantity (1)
- affect (1)
- agree (1)
- agreement mismatch (1)
- akcenatski tipovi (1)
- alignment in communication structural coupling (1)
- allemand (1)
- alternative questions (1)
- alternative semantics presupposition projection (1)
- altgeorgisch (1)
- altindogermanisch (1)
- altkirchenslavisch (1)
- altrussisch (1)
- amounts (1)
- analiza diskursa (1)
- animacy (1)
- announcements (1)
- anonymous prose comedies (1)
- antecedent (1)
- anthroponymy (1)
- anticausatives (1)
- antroponimija (1)
- appositives (1)
- apsolutni i relativni kvantifikatori (1)
- apstraktne konstrukcije (1)
- aramejski (1)
- areal distribution (1)
- arealna distribucija (1)
- argument dislocation (1)
- argument/adjunct focus (1)
- armenisch (1)
- as-phrases (1)
- assertion (1)
- assertions (1)
- asterisk (1)
- at-issue content (1)
- atomicity (1)
- atribut (1)
- attitude reports (1)
- auditory language processing (1)
- authentic dialogue (1)
- authenticity (1)
- autobiografski diskurs (1)
- autobiographical writing (1)
- autobiographical discourse (1)
- autobiographical writing (1)
- auxiliaries (1)
- auxiliary selection (1)
- aykırılık ve dizimsel temas (1)
- background particles (1)
- be (1)
- benzerlik (1)
- besprijedložni izrazi (1)
- bias (1)
- bilingual word processing (1)
- biliş (1)
- bilişbilim (1)
- bilježenje naglasaka (1)
- binding (1)
- bizovački govor (1)
- bjeloruski (1)
- blends (1)
- boundaries (1)
- breadth of focus (1)
- bridge principles (1)
- britischer Film (1)
- brojevne riječi (1)
- brouillage d’arguments (1)
- bugarski jezik (1)
- canonical visitations (1)
- case terms (1)
- causal dependence (1)
- causal sufficiency (1)
- causality (1)
- causatives (1)
- change of state verb (1)
- change of state verbs (1)
- character profiles (1)
- characterisation (1)
- chinesische Idiome (1)
- choice functions (1)
- chronischer Gesichtsschmerz (1)
- chunk parsing (1)
- chunkparsing (1)
- circumposition (1)
- cirkumpozcija (1)
- classes of objects (1)
- classification (1)
- classifiers (1)
- clause complex (1)
- cleft (1)
- clefts (1)
- clitic doubling (1)
- clitics (1)
- clitics positioning (1)
- co-reference (1)
- code-mixing (1)
- code-switching (1)
- codification (1)
- coercion (1)
- coercions (1)
- cognition (1)
- cognitive (1)
- cognitive approaches to language and literature (1)
- cognitive deixis (1)
- cognitive poetics (1)
- cognitive science (1)
- cognitive turn (1)
- coherence relations (1)
- colligation (1)
- combination potential (1)
- common European phrasemes (1)
- common ground (1)
- communication form (1)
- community (1)
- comparable corpus French-Dutch (1)
- comparative constructions (1)
- comparative idioms (1)
- compensatory lengthening (1)
- compensatory role of congruence (1)
- complementation (1)
- complex speech acts (1)
- complex verbal predicate (1)
- compounding (1)
- compounds (1)
- computational semantics (1)
- computer-mediated communication (CMC) (1)
- computervermittelte Kommunikation (1)
- conceptual metaphors (1)
- conditionals (1)
- confidence interval (1)
- conjunctions (1)
- consequential sentence constructions (1)
- constituency (1)
- construction grammar (1)
- contact position (1)
- contemplation (1)
- contiguity (1)
- contrastive topic (1)
- conventional implicatures (1)
- conversation analysis (1)
- coordination (1)
- cornering (1)
- corpora (1)
- corpus analysis (1)
- corpus-based, methodology (1)
- correction (1)
- corrective focus (1)
- coréen (1)
- counterfactual (1)
- counteridenticals (1)
- counterspeech (1)
- covert variables (1)
- creation predicate (1)
- crime fiction (1)
- critical sociolinguistics (1)
- crkveni jezik (1)
- crosslinguistic semantics (1)
- crta (1)
- crtica (1)
- cultur (1)
- cultural references (1)
- culturally bound items (1)
- dance semantics (1)
- das ChaF-Selbstlernen (1)
- dash (1)
- dativ štete (1)
- de dicto (1)
- de-accenting (1)
- declension (1)
- decomposition, (1)
- deductive parsing (1)
- defaults (1)
- definicije (1)
- definiteness (1)
- definites (1)
- definition of media (1)
- definitions (1)
- degree achievement (1)
- degrees (1)
- dehumanization (1)
- deixis (1)
- deleted t (1)
- democracy-threatening discourses (1)
- deontic modals (1)
- depiction verbs (1)
- destrangement (1)
- determinatori (1)
- deutsch (1)
- devoicing (1)
- diachronic change (1)
- dialogism (1)
- dialogue (1)
- dictionary (1)
- dictionary entry (1)
- dictionary of foreign words (1)
- differences in accent marking (in the times of Klaić, compared to the present situation) (1)
- differential verbal comparatives. (1)
- digital activism (1)
- digital fiction (1)
- dijelovi rečenice (1)
- diminutives (1)
- diplomatic transcript (1)
- direct discourse (1)
- direct speech (1)
- direct speech representation (1)
- direct vs. indirect causation (1)
- discourse coherence (1)
- discourse expectability (1)
- discourse pragmatics (1)
- discourse presentation (1)
- discourse structure (1)
- disjoint reference (1)
- disjunction (1)
- distaktna pozicija (1)
- distributional semantics (1)
- ditransitive verbs (1)
- doctor/patient-interaction negotiation chronic facial pain (1)
- dolenjski dijalekt (1)
- dominance (1)
- donkey sentences (1)
- doseg (1)
- doseg negacije (1)
- dream reports (1)
- dubrovački književni jezik XVII. stoljeća (1)
- duetting (1)
- dvoprijelazni glagoli (1)
- dynamics of controversy (1)
- e-mail scam (1)
- e-riječi (1)
- e-words (1)
- early Germanic (1)
- early modern english (1)
- eastern Ludbreg-Podravina region (1)
- ecclesiastical language (1)
- educational proposals (1)
- effort (1)
- egzistencijalnost (1)
- eighteenth century (1)
- ekavski čakavski dijalekt (1)
- element se (1)
- eliptična pozicija (1)
- ellipses (1)
- ellipsis (1)
- elliptical position (1)
- embedded clauses (1)
- embedded implicature (1)
- embedding (1)
- emphasis (1)
- empirical (1)
- empraxis (1)
- engagement (1)
- engleski (1)
- english (1)
- enough (1)
- entailment (1)
- epistemic 'modals' (1)
- epistemic expressions (1)
- epistemic indefinites (1)
- epistemic modals (1)
- eponym Novoselčani (1)
- epp (1)
- equal sign (1)
- ergativity (1)
- ethnic minority writers (1)
- etnik Novoselčani (1)
- etymological writing (1)
- eulogies (1)
- event semantics (1)
- events (1)
- ever free relatives (1)
- evidentiality (1)
- ex-situ focus (1)
- exhaustive identification (1)
- exhaustivity (1)
- expectation (1)
- experimental linguistics (1)
- experimental semantics (1)
- experiments (1)
- explicit performatives (1)
- explizite Performative (1)
- external factors (1)
- extreme nouns (1)
- face-work (1)
- factivity (1)
- familiarity (1)
- fazni glagoli (1)
- features (1)
- felicity conditions (1)
- ficar (1)
- fictional creatures (1)
- fieldwork (1)
- fifth estate (1)
- first name (1)
- firsthand experience (1)
- flexión de los sustantivos cuyo genitivo termina en –a (1)
- focalization (1)
- focus anaphoricity (1)
- focus asymmetries (1)
- focus constructions (1)
- focus copula (1)
- focus marker (1)
- focus marking (1)
- focus meaning (1)
- focus particles (1)
- focus position (1)
- focus type (1)
- fonologija (1)
- fonološko nazivlje (1)
- fonološko-sintaktičko sučelje (1)
- foregrounding (1)
- foreign words (1)
- formalismes grammaticaux (1)
- formula čitkosti FRE (1)
- frame semantics (1)
- frame theory (1)
- frazemi (1)
- frazemske polusloženice (1)
- frazeologija (1)
- free choice (1)
- free direct speech (1)
- free indirect discourse (1)
- free indirect speech (1)
- free-choice (1)
- function of literature (1)
- function of translation (1)
- function words (1)
- functional grammar (1)
- functional sentence perspective (1)
- functional syntactic perspective (1)
- functional words (1)
- funkcije književnosti (1)
- funkcionalistički pogled na rečenicu (1)
- funkcionalna gramatika (1)
- funkcionalna rečenična perspektiva (1)
- future (1)
- ge <Morphem> (1)
- general linguistics (1)
- generalizacija (1)
- generalization (1)
- generative grammar (1)
- generative phonology (1)
- generativna fonologija (1)
- generativna gramatika (1)
- generic quantifier (1)
- genetic encoding (1)
- genitive case (1)
- genitivno -ah (1)
- genre (1)
- german (1)
- gesture (1)
- gestures (1)
- glagoli (1)
- glagoli govorenja (1)
- glagoli negativnog transfera (1)
- glagoli percepcije (1)
- glagolska akcentuacija (1)
- glagolski okviri (1)
- glagolski pridjev radni (1)
- glagolski vid (1)
- glasovi (1)
- glasovno nazivlje (1)
- gornjolonjski dijalekt (1)
- gotisch (1)
- govor (1)
- govori donje Podravine (1)
- gradable adjectives (1)
- gradience grammar (1)
- gradišćanski hrvatski (1)
- grafemi (1)
- grafija (1)
- grafoderivati (1)
- gramatika hrvatskoga jezika (1)
- gramatika uloga i referenci (1)
- grammaires d’arbres (1)
- grammar acquisistion (1)
- grammar formalism (1)
- grammars of Croatian language (1)
- grammatical aspect (1)
- grammaticality (1)
- graphemes (1)
- graphics (1)
- graphoderivatives (1)
- griechisch (1)
- grief (1)
- grounding (1)
- group chats (1)
- grčki (1)
- género masculino y neutro (1)
- habitual (1)
- habituals (1)
- handles (1)
- hard cases (1)
- hashtags (1)
- hate speech (1)
- have (1)
- hebrejski (1)
- heritage language development (1)
- heritage speakers (1)
- heterolingualism (1)
- hierarchies (1)
- hierarchy (1)
- higher-order quantification (1)
- hipotaksa (1)
- historical linguistics (1)
- historical pragmatics (1)
- historical sociolinguistics (1)
- historical syntax (1)
- history (1)
- hrvatska dijalektologija (1)
- hrvatska frazeologija (1)
- hrvatski pravopis (1)
- hyphen (1)
- hypotaxis (1)
- i-Stamm (1)
- iconic semantics (1)
- ideological code (1)
- ideološki kod (1)
- idioms (1)
- ikavski južnočakavski dijalekt (1)
- illusion of authenticity (1)
- imbrication (1)
- imenice e-vrste (1)
- imenice i-vrste (1)
- imenice srednjega roda o sklonidbe (1)
- imenska skupina (1)
- immigration languages (1)
- imperatives (1)
- imperfective (1)
- implicated presupposition (1)
- implicatives (1)
- implicature (1)
- impoliteness (1)
- imposters (1)
- imprecision (1)
- indefinite pronouns (1)
- indexicality (1)
- indirect speech (1)
- indirect translation (1)
- individual variation (1)
- infants (1)
- inferencing task (1)
- infinitiv (1)
- infinitive (1)
- infinitive consequential constructions (1)
- infinitives (1)
- informacijska struktura rečenice (1)
- informal language learning (1)
- information management (1)
- information structure of the sentence (1)
- informational focus (1)
- input (1)
- instrumental (1)
- intensification (1)
- intensification scale (1)
- intensifiers (1)
- intensional quantifiers (1)
- intensional transitives (1)
- intensity (1)
- intenzifikacija (1)
- intenzifikatori (1)
- interactional roles (1)
- interposition (1)
- interpozicija (1)
- interpretation (1)
- interrogative sentence (1)
- interrogatives (1)
- interrupting (1)
- intervention effect (1)
- intonation (language) (1)
- istočna ludbreška Podravina (1)
- itembased constructions (1)
- jednačenje po zvučnosti (1)
- jednostavne i kompleksne riječi (1)
- jezikopis (1)
- jezikoslovno nazivlje (1)
- jezična norma (1)
- jezična promjena (1)
- jezični kontakt (1)
- jezično usvajanje (1)
- kajkavska sintaksa (1)
- kanonske vizitacije (1)
- karstology (1)
- kind reference (1)
- klase objekata (1)
- klasifikacija (1)
- klitike (1)
- klitische Dopplung (1)
- knowledge (1)
- kodifikacija (1)
- kognitive Linguistik (1)
- koligacija (1)
- kombinacijski potencijal (1)
- kompenzacijska uloga sročnosti (1)
- kompenzacijsko duljenje (1)
- konstrukcije zasnovane na čestici (1)
- kontaktna pozicija (1)
- konverzacijska implikatura (1)
- koordinacijske tvorenice (1)
- korijensko pisanje (1)
- korpusna lingvistika (1)
- l-participle (1)
- language ecology (1)
- language pedagogy (1)
- language planning (1)
- langue/parole (1)
- lassen (1)
- latinski (1)
- latinski jezik (1)
- leksik (1)
- leksikografska analiza (1)
- leksički vid (1)
- leksičko-gramatički model (1)
- lexical causative verbs (1)
- lexical field (1)
- lexical tone (1)
- lexical-functional grammar (1)
- lexicalized tree-adjoining grammar (1)
- lexico-grammar model (1)
- lexicographic analysis (1)
- lexis (1)
- light verb constructions (1)
- line (1)
- linear order (1)
- linguistic creativity (1)
- linguistic landscape (1)
- linguistic networks graph distance measures (1)
- linguistic norm (1)
- linguistic policy (1)
- linguistic repertoires (1)
- linguistic rights (1)
- linguistic terminology (1)
- linguistic theory (1)
- linguistic variation (1)
- linguography (1)
- lingvistika teksta (1)
- linking elements (1)
- literary corpus (1)
- literary linguistics (1)
- literary pragmatics (1)
- literary translation (1)
- literature (1)
- ljestvica pojačajnosti (1)
- loan-words (1)
- local context (1)
- logical form (1)
- lokalizacija (1)
- long wh-movement (1)
- légère sensibilité au contexte (1)
- machine translation (1)
- macroroles (1)
- makrouloge (1)
- malefactive dative (1)
- manner implicature (1)
- manuscript transcription (1)
- maritime terminology (1)
- markedness (1)
- maximality (1)
- maximizers (1)
- mediational repertoire (1)
- mediatisierte Alltagsgespräche (1)
- memory-based learning (1)
- mention-some (1)
- metagrammars (1)
- metalepsa (1)
- metalepsis (1)
- metalinguistic negation (1)
- metanarativnost (1)
- metanarrative (1)
- metodologija (1)
- metre (1)
- metrics (1)
- middle english (1)
- migrant writing (1)
- migrants’ language (1)
- mild context-sensitivity (1)
- miners puzzle (1)
- minor and minority literatures (1)
- minus sign (1)
- mjestopis (1)
- modal flavor (1)
- modal inferences (1)
- modal particles (1)
- modal verbs (1)
- modality (1)
- modalne čestice (1)
- modalni glagoli (1)
- modification (1)
- modifiers (1)
- modifikatori (1)
- monotonicity (1)
- morfología (1)
- morfonološko pravopisno načelo (1)
- morphological derivation (1)
- morphophonological orthographic principle (1)
- movement (1)
- multi-ethnolect (1)
- multicomponent rewriting (1)
- multilingualism (1)
- multimodal analysis (1)
- multimodal narratives (1)
- multimodality, text design (1)
- multiple encoding (1)
- mundane technology use (1)
- mutual information of graphs (1)
- muški i srednji rod (1)
- métagrammaires (1)
- müssen (1)
- nadiški dijalekt slovenskoga (1)
- naglasna tipologija (1)
- naglasne paradigme (1)
- naravna fonologija (1)
- narječje (1)
- narrator discourse (1)
- natural language (1)
- natural language metaphysics (1)
- natural phonology (1)
- natural speech processes (1)
- naturalization (1)
- nazivlje (1)
- nazivlje glasovnih promjena (1)
- nazivlje jezikoslovnih disciplina (1)
- ne (1)
- necessary (but not necessarily sufficient) causes (1)
- negacija (1)
- negativan prijenos (1)
- negative concord (1)
- negative polar questions (1)
- negative polarity item (NPI) (1)
- negative prefix (1)
- negative strengthening (1)
- negative transfer (1)
- negative-islands (1)
- nenaglašene sintaktičke jedinice (nenaglasnice/klitike) (1)
- neo cirkumfleks (1)
- neo-circumflex (1)
- neodređene zamjenice (1)
- neuter o-stem nouns (1)
- nickname (1)
- niječni prefiks (1)
- niječno slaganje (1)
- njemački (1)
- nominal e-stems (1)
- nominal i-stems (1)
- nominal nominal (1)
- nominale Anredeformen (1)
- non-intersective adjectives (1)
- non-prepositional phrases (1)
- non-restrictive relative clause (1)
- non-specific transparent (1)
- non-standard features (1)
- normalization (1)
- norms (1)
- not-at-issue content (1)
- noun phrase (1)
- novolatinski jezik (1)
- novotvorenice (1)
- null subjects (1)
- number construction (1)
- number neutrality (1)
- o-stem (1)
- o-stems (1)
- obezvučivanje (1)
- obilježenost (1)
- obiteljski nadimak (1)
- obligatory control (1)
- obvezna kontrola (1)
- occasionalisms in advertisements (1)
- odds ratio (1)
- oikonymy (1)
- ojkonimija (1)
- old Georgian (1)
- old Indo-European (1)
- old Russian (1)
- old church Slavonic (1)
- old english (1)
- older Croatian grammars (1)
- onomastics (1)
- operator movement (1)
- optimality theory (1)
- optimalnosna teorija (1)
- optional classifiers (1)
- opća lingvistika (1)
- općeeuropski frazemi (1)
- oral narratives (1)
- ordinary conversation (1)
- ordre des mots (1)
- orthographic methodology (1)
- ortography (1)
- overlapping (1)
- overlapping hierarchies (1)
- padežno nazivlje (1)
- pandemic (1)
- paradigm uniformity (1)
- paradigmofonemski (1)
- paradigmophonemic (1)
- parataksa (1)
- parataxis (1)
- parenteza (1)
- parenthesis (1)
- partition (1)
- partitives (1)
- parts of the sentence (1)
- passive (1)
- passives (1)
- pathologischer Spracherwerb (1)
- perception (statement-question matching) (1)
- perception of deletion (1)
- perfect (1)
- performative modality (1)
- performativity (1)
- periodizacija (1)
- person agreement (1)
- person splits (1)
- personal name (1)
- personal reference (1)
- perspective (1)
- phase (1)
- phase verbs (1)
- phi-features (1)
- phonological status (1)
- phonological terminology (1)
- phonological word (1)
- phonology-syntax interface (1)
- phraseology (1)
- physical structure vs. textual structure (1)
- picture semantics (1)
- pirahã (1)
- pisanje i izgovor jata (1)
- pitch accent (1)
- pivot-constructions (1)
- pivot-sheme (1)
- place names (1)
- play script (1)
- pleonastična pozicija (1)
- plurality (1)
- plus sign (1)
- podgajački govor (1)
- poetic form (1)
- pojačajnost (1)
- pokrate (1)
- polarity focus (1)
- political speech (1)
- poljski jezik (1)
- polnisch (1)
- položaj niječnih izraza (1)
- položaj zanaglasnica (1)
- polusloženice (1)
- polymedia (1)
- polyphony (1)
- pomorsko nazivlje (1)
- poredbeni frazemi (1)
- position of enclitics (1)
- position of negative expressions (1)
- positioning (1)
- posmrtni govori (1)
- possessive adjective (1)
- post-focus reduction (1)
- postpozicija (1)
- posvojnost (1)
- povijesna sintaksa (1)
- povijesna sociolingvistika (1)
- povijesno jezikoslovlje (1)
- povijest hrvatskoga jezika (1)
- povijest hrvatskoga jezičnoga standarda (1)
- povratni glagoli (1)
- pozicijska obilježja (1)
- pozicioniranje klitika (1)
- poštapalice (1)
- pp modification (1)
- pragmatic enrichment (1)
- pragmatic inference (1)
- pragmatika (1)
- praksa poučavanja (1)
- prapositions (1)
- praslavenski (1)
- pravopisna metodologija (1)
- predicate (1)
- predicate focus (1)
- predicates of personal taste (1)
- predikat (1)
- preference predicates (1)
- prefix (1)
- premanturski govori (1)
- preposition (1)
- prepositional phrases (1)
- prepositions (1)
- prepozicija (1)
- presentational constructions (1)
- presuppositional implicatures (1)
- prevođenje i recepcija starogrčkih tragedija (1)
- prezime (1)
- prijedložni izrazi (1)
- prijedložno-padežni izrazi s mjesnim značenjem (1)
- prijevod (1)
- prijevodni i paralelni korpusi (1)
- prilozi (1)
- priložna oznaka mjesta (1)
- priming (1)
- probabilistic theories of causation (1)
- probabilities (1)
- probability (1)
- progressive (1)
- projection (1)
- prokliza (1)
- prominence (1)
- pronoun movement (1)
- pronoun sebe (self) (1)
- pronunciation database (1)
- proper names (1)
- properties (1)
- prosodic focus (1)
- prosodic integration (1)
- prosodic phrasing (1)
- prosodic prominence (1)
- protest (1)
- protoslavenski jezik (1)
- psycholinguistics (1)
- publicness (1)
- quantificational variability (1)
- quantifier processing (1)
- quantifier scope (1)
- quantity (1)
- question formation (1)
- question mark (1)
- range concatenation grammar (1)
- razlike u bilježenju naglasaka (u Klaićevo vrijeme i danas) (1)
- reaction time (1)
- readability (1)
- reader-response (1)
- reading (1)
- reasoning errors (1)
- recursivity (1)
- reference resolution in production and comprehension (1)
- referencija (1)
- referential expression (1)
- refugees (1)
- regional profiles (1)
- register (1)
- register variation (1)
- reklamni diskurs (1)
- reklamni okazionalizmi (1)
- relational adjectives (1)
- relative construction (1)
- relatives terminology (1)
- repair (1)
- repair initiation (1)
- representation (1)
- representation accuracy (1)
- responsive predicates (1)
- restrictive relative clause (1)
- resultative (1)
- resumptive pronouns (1)
- rhetorical relations (1)
- rhythmic aptitude (1)
- rječnički članak (1)
- robust parsing (1)
- rodbinsko nazivlje (1)
- role labeling (1)
- romanizmi (1)
- root classes (1)
- rusizmi (1)
- russianisms (1)
- salience (1)
- scalar changes (1)
- scalar diversity (1)
- scalar enrichment (1)
- scalar implicatures (1)
- scalar inferences (1)
- scale structure (1)
- schisming (1)
- scope of negation (1)
- se element (1)
- secondary focus (1)
- segment reconstruction (1)
- self-naming (1)
- semantic role (1)
- semantic types (1)
- semantic variability (1)
- semantics annual meeting (1)
- semantics/pragmatics interface (1)
- semantička promjena (1)
- semantičke promjene (1)
- semantičke uloge (1)
- sentence-final particles (1)
- sex-/gender-neutral language (1)
- silence (1)
- similarity approach (1)
- similarity-based learning (1)
- simple and complex words (1)
- simplification (1)
- sintagmofonemski (1)
- sintaksički ambigvitet (1)
- sintaktički ambigvitet (1)
- sintaktički razvoj (1)
- situation variables (1)
- situations (1)
- sklonidba (1)
- skopos (1)
- slavenska akcentologija (1)
- slavenski neocirkumfleks (1)
- slavonski dijalekt (1)
- slogotvorno r (1)
- slovenski (1)
- slovopis (1)
- složena rečenica (1)
- složeni glagolski predikat (1)
- smartphone-based language practices (1)
- smartphones (1)
- smješnice (1)
- so <Wort> (1)
- social media narratives (1)
- sociolekt (1)
- sociology of language (1)
- sound terms (1)
- specialised discourse (1)
- spectatorship (1)
- speech reports (1)
- speech rhythm (1)
- speech segmentation (1)
- speeded verification (1)
- spelling (1)
- spirituality (1)
- split antecedent (1)
- spojnica (1)
- spoken discourse (1)
- spontani razgovor (1)
- srbizmi (1)
- srednjoengleski (1)
- stance (1)
- standard solution (1)
- standardization (1)
- starije hrvatske slovnice (1)
- staroengleski (1)
- starohrvatska pravna terminologija (1)
- staroslavenski (1)
- staroštokavski (1)
- staroštokavski podravski govori (1)
- statistical text analysis (1)
- statistička analiza teksta (1)
- stavovi nastavnika hrvatskog jezika (1)
- stopljenice (1)
- storytelling (1)
- strane riječi (1)
- strategies (1)
- street culture (1)
- stress (1)
- stress patterns (1)
- stress shifting (1)
- stručni diskurs (1)
- style (1)
- su (1)
- subject inversion (1)
- subjective illness theories (1)
- subjunctive conditionals (1)
- subordinacijske tvorenice (1)
- subordination (1)
- sufficient (but not necessarily necessary) causes (1)
- support (1)
- surname (1)
- sustantivos (1)
- suznačne riječi (1)
- syllogisms (1)
- symmetric predicate (1)
- syntactic decomposition (1)
- syntactic development (1)
- syntactic focus marking (1)
- syntactic models (1)
- syntagmophonemic (1)
- sözlüksel alan (1)
- tag questions (1)
- teaching of German as a foreign language (1)
- teaching practice (1)
- technical vocabulary (1)
- tekst (1)
- tekstologija (1)
- television drama (1)
- temporal gradation (1)
- temporal limitation (1)
- temporal/modal operators (1)
- tense semantics (1)
- tense switches (1)
- tension (1)
- teorija jezika (1)
- teorija optimalnosti (1)
- terminology of sound changes (1)
- terms denoting linguistic disciplines (1)
- terms of address (1)
- text (1)
- text book (1)
- textology (1)
- the Bible (1)
- the Croatian Kajkavian literary language (1)
- the Roman Catholic Church (1)
- the discourse of advertising (1)
- the history of Croatian language (1)
- theatre (1)
- theory of controversy (1)
- time annotation (1)
- tipologija jezika (1)
- tone (1)
- tone (language) (1)
- tone languages (1)
- tones (1)
- too (1)
- topic affixes (1)
- topic markers (1)
- topic-comment (1)
- topography (1)
- toponimija (1)
- toponymy (1)
- traces (1)
- transgressiv (1)
- transgressive (1)
- translation and reception of ancient Greek tragedy in Croatia (1)
- translation procedures and techniques (1)
- translation strategies (1)
- translation studies (1)
- translational and parallel corpora (1)
- tree-based grammars (1)
- treebanking (1)
- treebanks (1)
- trochee (1)
- turn-taking (1)
- tvorba pridjeva (1)
- type shifting (1)
- type-shifting (1)
- typification (1)
- ukrajinski (1)
- umanjenice (1)
- unalternative semantics (1)
- unikod (1)
- universal presupposition projection (1)
- universal quantifiers (1)
- unstressed syntactic units (clitics) (1)
- update semantics (1)
- usernames (1)
- valency (1)
- valpovački govor (1)
- valpovački tip govora (1)
- van Wijk's law (1)
- van Wijkov zakon (1)
- vanjski faktori (1)
- variational linguistics (1)
- varieties of English (1)
- verb frames (1)
- verb placemen (1)
- verb placement in Germanic (1)
- verb-initial language (1)
- verb-second (1)
- verba dicendi (1)
- verbal accentuation (1)
- verbal aspect (1)
- verbs (1)
- verbs of negative transfer (1)
- verbs of perception (1)
- verbs of speaking (1)
- verlan (1)
- veznici (1)
- visusal representations (1)
- voicing assimilation (1)
- vokalni fonemi (1)
- vowel phonemes (1)
- vrijeme (1)
- weak free adjuncts (1)
- wh-questions (1)
- wh-scope (1)
- whinterrogatives (1)
- wide scope indefinites (1)
- wohl (1)
- word order in Italian and Greek (1)
- word order variation (1)
- words of the Russian origin (1)
- working memory (1)
- zamjenica sebe; povratni glagoli (1)
- zamjenice (1)
- zamjenički pridjev sam (1)
- zero and mini texts (1)
- znanost o kršu (1)
- Ägypten (1)
- Ästhetik (1)
- Çeviri (1)
- Çeviribilim (1)
- Öffentlichkeit (1)
- Österreichisches Deutsch (1)
- Übername (1)
- Überraschung <Motiv> (1)
- Überschrift (1)
- Übersetzungskritik (1)
- çeviri (1)
- çeviri, bilişsel (1)
- çevirinin işlevi (1)
- Čakavian Ekavian dialect (1)
- Čakavian Southikavian dialect (1)
- Čapek, Karel (1)
- čakavian (1)
- čakavisch (1)
- čakavski govor (1)
- češki (1)
- čitanje (1)
- čitkost (1)
- ē-osnove (1)
- ē–stems (1)
- ě-glagoli (1)
- ě-verbs (1)
- Šaptinovci type speeches (1)
- Šokci (1)
- Štokavian dialect (1)
- Štokavisch (1)
- šaptinovački tip govora (1)
- šokački (1)
- štokavsko narječje (1)
- žanr (1)
- болгарский язык (1)
- история хорватского языкового стандарта (1)
- локализация (1)
- модальность (1)
- написание и произношение буквы ять (1)
- посессивность (1)
- русский язык (1)
- слогообразующее р (1)
- типология язика (1)
- хорватский стандартный язык (1)
- чешский язык (1)
- экзистенциальность (1)
Institute
- Extern (438)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) Mannheim (113)
- Neuere Philologien (43)
- Sprachwissenschaften (43)
- Universitätsbibliothek (4)
- Sprach- und Kulturwissenschaften (3)
- Gesellschaftswissenschaften (2)
- Medizin (2)
- Präsidium (2)
- SFB 268 (2)
In dem folgenden Beitrag beschäftigen wir uns mit den Merkmalen und Besonderheiten diskursanalytischer Fortbildungskonzepte. Unter diskursanalytischen Konzepten verstehen wir solche, die sich auf die Dokumentation, Transkription und Analyse authentischer Diskurse stützen. Wir beziehen uns hier im wesentlichen auf Fortbildungen im beruflichen Bereich und beschränken uns auf solche, die mündliche Kommunikationsformen zum Gegenstand haben. Maßnahmen für die schriftliche Kommunikation ("Schreibseminare") werden hier also nicht berücksichtigt. Im ersten Teil werden wir allgemeine Merkmale diskursanalytischer Fortbildungskonzepte vorstellen; im zweiten Teil folgt dann eine Darstellung des Standardverlaufs, nach dem diskursanalytische Fortbildung konzipiert und durchgeführt wird.
Wir wollen im folgenden das Verfahren der Simulation authentischer Fälle (SAF) etwas ausführlicher vorstellen. Es handelt sich um eine Methode, die das Potential diskursanalytischer Trainingskonzeptionen in spezifischer Weise nutzt und die wir bereits mehrfach mit Erfolg verwendet haben. Sie verbindet die Zwecke und Möglichkeiten traditioneller Simulationen, Plan- und Rollenspiele mit spezifischen diskursanalytischen Methoden und deren Vorteilen. Das Verfahren SAF und seine Zwecke werden zunächst allgemein charakterisiert. Dann wollen wir am Beispiel unseres Seminars, das wir 1995 durchgeführt haben, illustrieren, wie wir konkret vorgegangen sind. Schließlich werden einige weitergehende methodische Fragen diskutiert.
Es wurden Interviews mit hauptberuflichen KommunikationstrainerInnen geführt, um herauszufinden, inwieweit diese sprachwissenschaftliche Theorien, Methoden und Ergebnisse kennen und für ihre Trainings nutzen, wie sie das Verhältnis von Theorie und Praxis der Kommunikation sehen und welche Methoden der Diagnose von Kommunikationsproblemen, Veränderung und Evaluation sie einsetzen. Wie die Befragung zeigt, ist die Distanz zwischen Trainingspraxis und Sprachwissenschaft noch immer sehr groß und haben nur wenige Theorien und Ergebnisse in den Trainingsbereich Eingang gefunden. Die diskursanalytischen Methoden zur Analyse kommunikativer Probleme werden hier bislang kaum genutzt. Eine Konsequenz daraus sollte u.E. sein, daß die Linguistik für eine Kooperation in aktiver Weise attraktive und auf die Adressaten zugeschnittene Angebote machen muß.
In unserem Beitrag gehen wir der Frage nach, wie Erwachsene neue Fähigkeiten und Fertigkeiten zum mündlichen Kommunizieren erwerben, d.h. aneignen. Ziel ist es, die beteiligten Prozesse für Analyse-, Beratungs- und Vermittlungszwecke zu systematisieren, um Antworten auf die folgenden Fragen zu finden: Welche Teilfähigkeiten werden zum mündlichen Kommunizieren überhaupt benötigt? Welche lassen sich leicht – welche nur schwer oder vielleicht gar nicht vermitteln bzw. aneignen? Welche Methoden eignen sich für die Vermittlung welcher Fähigkeiten? Ausgangspunkt unserer Überlegungen sind praktische Fragen des Kompetenzerwerbs, d.h. des Erwerbs der Fähigkeit, angemessen mündlich kommunizieren zu können. Wir gehen davon aus, dass es sich hierbei um eine spezifische Kompetenz handelt, die sich von anderen Kompetenzen unterscheidet (vgl. Fiehler/ Schmitt i.d.Bd.). Ihre Besonderheit liegt in den spezifischen Bedingungen der mündlichen Kommunikation begründet: Gespräche und Diskurse sind immer das Resultat aller daran Beteiligter, so dass die Anteile und beteiligten Kompetenzen des Einzelnen weniger offensichtlich sind als bei individuellen Tätigkeiten. Mündliche Kommunikation ist durch ihre Flüchtigkeit, Prozesshaftigkeit, Interaktivität und Musterhaftigkeit gekennzeichnet (vgl. Deppermann i.d.Bd., Abschn. 3). Die Bewältigung mündlicher Kommunikation erfordert ein spezifisches Ensemble von Wissen und Fertigkeiten, die sich zusammenfassend als Gesprächskompetenz beschreiben lassen. Auch wenn wir uns in diesem Beitrag auf die Gesprächskompetenz konzentrieren, sind wir nicht der Auffassung, dass der faktische Gesprächsverlauf ausschließlich eine Funktion dieser Kompetenz ist. Vielmehr spielen andere Faktoren wie Emotionen und Affekte, Beziehungs- und Rollenfragen ebenfalls eine Rolle.
Beginnen möchte ich mit einigen allgemeinen Überlegungen zum Verhältnis von Genus und Sexus. Wie allgemein bekannt ist, handelt es sich beim Genus, dem GRAMMATISCHEN GESCHLECHT um eine Klassifikation von Ausdrücken, insbesondere Substantiven, während Sexus für eine naturgegebene Unterscheidung, das NATÜRLICHE GESCHLECHT steht. In Saussurescher Terminologie ist Genus eine Klassifikation von SIGNIFIANTS, Sexus dagegen eine Klassifikation von SIGNIFIES.
In letzter Zeit haben trennbare Verben, meist "Partikelverben" genannt, groß es Interesse gefunden, insbesondere solche, bei denen der trennbare Teil eine Präposition darstellt. Ich werde mich im folgenden auf Verbindungen konzentrieren, die sich aus einem Substantiv als Erstglied und einem Verb als Zweitglied zusammensetzen. Es soll gezeigt werden, daß es sich bei Verbindungen wie Auto fahren, Klavier spielen um komplexe Prädikate handelt, die sich in ihren Eigenschaften deutlich von parallelen syntaktischen Strukturen unterscheiden, in denen dem Substantiv der Status einer selbständigen Konstituente zukommt.
Unter Syntaktikern besteht generell die Tendenz, im Deutschen die Freiheit bezüglich der Positionierung der Adverbiale sogar für noch größer zu halten als die Freiheit der Positionierung der Argumente. Wie die Stellungsfreiheit der Argumente im Mittelfeld eines deutschen Satzes theoretisch zu erfassen sei, wird seit langer Zeit kontrovers diskutiert. Die Hauptfrage dreht sich darum, ob alle Serialisierungen der Argumente basisgeneriert sind oder ob es eine ausgezeichnete Serialisierung der Argumente, eine sogenannte Grundabfolge, gibt, aus der sämtliche anderen Aktantenserialisierungen durch eine Ableitungsoperation bzw. Bewegung zu gewinnen sind. Diese grundsätzlichen Fragen stellen sich auch bezüglich der Positionierungsmöglichkeiten der Adverbiale, auch wenn sie hierfür bei weitem nicht so häufig gestellt und diskutiert wurden.
Der Ausgangspunkt ist die These, daß die verschiedenen Adverbialklassen im Deutschen unterschiedliche Basispositionen aufweisen und daß sich diese durch unterschiedliche strukturelle Anforderungen an die Klassen ergeben. Es soll gezeigt werden, daß sich die plausible Vermutung, daß die Adverbialklassen in Sprachen wie dem Deutschen und dem Englischen entsprechenden strukturellen Bedingungen unterliegen, bestätigt. Unterschiede im Verhalten der Adverbiale in den beiden Sprachen werden demnach nicht durch unterschiedliche Eigenschaften der Adverbiale erfaßt, sondern diese ergeben sich durch die unterschiedlichen Satzstrukturen und die unterschiedlichen Weisen der Argumentverwaltung. Dies wird illustriert anhand von Adverbialen der Art und Weise, Lokal- und Temporaladverbialen, Adverbialen der Subjekthaltung und Satzadverbialen.
Gespräche sind komplexe Formen sprachlichen Handelns, das sich unter bestimmten Bedingungen vollzieht und häufig von den Sprecher/inne/n auch kommentiert wird. Diese metakommunikativen Kommentare treten in sehr unterschiedliche Formen und Funktionen auf. In diesem Aufsatz werden Kommentare in der Form von Konditionalsätzen untersucht, mit denen die Sprecher/innen die Voraussetzungen unterschiedlicher Aspekte ihrer Äußerungen kommentieren.
This paper deals with restitutive and repetitive wieder. Proceeding from the assumption that adverbial adjuncts have base positions which reflect their semantic relations to the rest of the sentence, it is shown that repetitive wieder belongs to the class of event adverbs minimally c-commanding the base positions of all arguments whereas restitutive wieder has many properties in common with process adjuncts, minimally c-commanding the final verb.
Adverbien der Art und Weise im Deutschen und Englischen: zu ihrer Stellung und Interpretation
(2002)
Während es für das Englische seit langem bekannt ist, dass die Interpretation bestimmter ambiger Adverbien von ihrer Stellung abhängt, soll hier gezeigt werden, dass ähnliche Fakten auch im Deutschen zu beobachten sind. Sie können als Hinweis darauf genommen werden, dass bestimmte Adverbialtypen bestimmte Grundpositionen im deutschen Satz haben. Als Beispiel werden in diesem Aufsatz Adverbien der Art und Weise herangezogen, deren Stellungsregularitäten im Englischen und Deutschen auf den ersten Blick völlig unterschiedlich sind. Es wird gezeigt, dass die Stellung dieser Adverbien einer sprachübergreifenden Regularität folgt und dass die zu beobachtenden Unterschiede in der Stellung auf die unterschiedlichen Satzstrukturen des Deutschen und des Englischen zurückzuführen sind.
Daß das Deutsche eine sterbende Sprache sein könnte, scheint auf den ersten Blick eine sehr gewagte These, da die meisten von uns diese Sprache täglich benutzen und auch nicht vorhaben, dies in nächster Zeit zu ändern. Hier soll der Frage nachgegangen werden, ob die massive Fremdwortübernahme, vor allem aus dem Englischen, dahingehend gedeutet werden kann, daß das Deutsch eine sterbende Sprache ist.
This paper argues for a scopal explanation of the readings of the adverb wieder (‘again’). It is the syntactic entity that wieder is related to which determines whether the repetitive or the restitutive reading obtains. If it is adjoined to the minimal verbal domain, it relates to a situation-internal state thus producing a restitutive interpretation, if adjoined to a higher verbal projection, it relates to an eventuality resulting in a repetitive interpretation. Proceeding from the assumption that adverbial adjuncts have base positions which reflect their semantic relations to the rest of the sentence, repetitive wieder is shown to belong to the class of eventuality adverbs that minimally c-command the base positions of all arguments, whereas restitutive wieder has many properties in common with process (manner) adjuncts that minimally c-command the verb in clause-final base position.
Sätze mit Verberststellung können im Deutschen eine kausale Bedeutung haben, wobei sie jedoch eine Besonderheit aufweisen. In diesen Sätzen tritt immer unbetontes doch auf, dem der Status einer Modalpartikel zugeschrieben werden kann. Dabei handelt es sich um eine Randerscheinung, die in den Grammatiken häufig vernachlässigt wird.
In der diachronen Entwicklung des Deutschen lassen sich mehrere Veränderungen hinsichtlich des Relativpronomens beobachten. Im Alt- und Mittelhochdeutschen (im folgenden AHD und MHD) war die sog. "Kasusattraktion" möglich, d.h. das Relativpronomen konnte einen vom Matrixsatz geforderten Kasus tragen, obwohl die Verhältnisse im Relativsatz einen anderen Kasus erfordert hätten. Zudem konnte im AHD und MHD das Relativpronomen im Gegensatz zum Neuhochdeutschen (im folgenden NHD) ganz fehlen.
Das Paradigma des Relativ- und Interrogativpronomens wer ist in verschiedener Hinsicht defektiv. Es existieren keine Pluralformen und lediglich zwei Genera im Singular, nämlich die Formen von wer und von was. Hinsichtlich der Dativform von was besteht keine Einigkeit. In dem folgenden Paradigma sind daher alle in verschiedenen Grammatiken vertretenen Auffassungen angegeben.
Thema dieses Aufsatzes sind die Methoden der Datenerhebung für syntaktische Untersuchungen und deren Auswirkungen auf die Ergebnisse dieser Untersuchungen. Die Wahl der Datenbasis ist selbst schon bestimmt durch bestimmte theoretische Positionen, Einstellungen gegenüber dem Forschungsgegenstand und durch bestimmte Erkenntnisinteressen. Es soll hier also nicht der Eindruck erweckt werden, als wäre die Datenbasis per se für die "Folgen" verantwortlich.
Redekommentierende Einschübe
(1996)
Das Thema dieses Aufsatzes sind redekommentierende Einschübe. Zunächst gilt es zu klären, was unter "Einschub" verstanden werden soll. Einschub verwende ich hier weitgehend gleichbedeutend mit Parenthese. Parenthesen werden jedoch manchmal als "Schaltsätze", also als eingeschobene Sätze, definiert. Einschub ist hier ein weniger vorbelasteter Terminus.
Valenz und Relevanz - eine informationsstrukturelle Erklärung für "obligatorische" Adverbiale
(1995)
Adverbiale stellen ein Problem fü r die Beschreibung der Valenz bzw. der Argumentstruktur von Verben dar, da sie sowohl als Ergänzungen (Argumente) wie auch als freie Angaben (Adjunkte) auftreten können. Die Obligatorik bietet keine Möglichkeit, Ergänzungen von Angaben zu unterscheiden, da Ergänzungen sowohl obligatorisch als auch fakultativ sein können.
In der Regel stehen Quantoren bei dem Nomen, das sie quantifizieren. Im Deutschen wie auch in einigen anderen Sprachen können Quantoren jedoch auch in Distanzstellung zu dem quantifizierten Nomen auftreten. In diesem Aufsatz soll die Fragestellung verfolgt werden, ob das Auftreten von Quantoren in Distanzstellung als Ergebnis von Extraktion aus Nominalphrasen erklä rt werden kann, d.h. ob die Distanzstellung durch eine Bewegung entsteht, bei der eine NP aufgespalten wird. Dabei wird sich zeigen, daß eine ganze Reihe von Daten gegen eine solche Extraktionsanalyse sprechen.
Freie Relativsätze geben eine Reihe von Rätseln auf. Wie schon der Terminus andeutet, handelt es sich hier um eine widersprüchliche Erscheinung, da ein Relativsatz sich per definitionem auf ein Element im Matrixsatz bezieht, dies bei „freien Relativsätzen" jedoch nicht der Fall ist. Sie üben im übergeordneten Satz selbständig eine Satzgliedfunktion aus. Andererseits drängt sich der Eindruck auf, daß ein Bezugselement im Matrixsatz weggelassen wurde, es sich mithin also um verkappte Attributsätze handelt. Leirbukt hat sich kürzlich in einer empirischen Studie mit durch das Pronomen wer eingeleiteten Relativsätzen beschäftigt, und zwar vor allem im Hinblick auf die Frage, wann ein Bezugselement gesetzt wird bzw. nicht gesetzt wird (Leirbukt 1995). Hierzu haben eine Reihe von Grammatikern die Auffassung vertreten, daß ein Bezugselement im Matrixsatz nur dann fehlen kann, wenn das Relativpronomen die Kasusforderung des Matrixsatzes für die entsprechende Leerstelle erfüllt.
The case of German relatives
(1995)
Zur Syntax von Parenthesen
(1995)
In diesem Aufsatz sollen die syntaktischen Eigenschaften der als "Parenthesen" oder auch "Einschübe" bezeichneten Einheiten untersucht werden. Dabei wird sich zeigen, daß die gemeinhin unter Parenthesen subsumierten Strukturen überhaupt keine einheitlichen syntaktischen Eigenschaften aufweisen. Die häufig behauptete und als Definitionskriterium eingesetzte strukturelle Unabhängigkeit gegenüber dem Trägersatz erweist sich dabei als äußerst problematisch und gilt zumindest für einen Teil der Einschübe nicht.
Zur Zeit erweckt die Frage großes Interesse, wie die Semantik und die Syntax von Kasusrahmen zusammenhängen. Dabei geht es darum, herauszufinden, nach welchen Regeln bestimmte thematische Rollen mit bestimmten syntaktischen Positionen verknüpft werden. Dieser Vorgang wird als Argumentselektion oder auch argument linking bezeichnet.
In diesem Aufsatz werden syntaktische und semantisch-pragmatische Eigenschaften von wie- und so- Sätzen in redekommentierender Funktion (z.B. wie er sagte, so meinte sie) untersucht. Verschiedene Unterschiede zwischen diesen beiden Satztypen resultieren daraus, daß wie-Sä tze Verbendstellung, so- Sätze dagegen Verbzweitstellung aufweisen. Beide Satztypen können parenthetisch eingeschoben werden, wobei sie - entgegen üblichen Annahmen zur Stellung von Parenthesen - die Satzgliedgrenzen durchbrechen können. Dies wird auf ihre metakommunikative Funktion zurückgeführt. Es wird dafür plädiert, wie-Sä tze zu den Adverbialsätzen zu rechnen, die sich auf den Sprechakt beziehen. Die ihrer Form nach selbständigen so-Sätze haben keine Satzgliedfunktion im kommentierten Satz. Abschließend werden Unterschiede in den semantisch-pragmatischen Eigenschaften der so- und wie- Sätze diskutiert. Die beobachteten Unterschiede lassen sich darauf zurückführen, daß so die aktuelle Äußerung mit der wiedergegebenen identifiziert, wie dagegen eine Beziehung zwischen der aktuellen und einer anderen Äußerung herstellt, die jedoch keine Identifikation beinhaltet.
Für die Bildung von freien Relativsätzen existieren in verschiedenen Sprachen unterschiedliche Regeln. In einer Reihe von Sprachen muß der Kasus des Relativpronomens mit dem Kasus übereinstimmen, den das Matrixverb für die NP fordert, an deren Stelle der freie Relativsatz auftritt. Diese sogenannten "Matching-Effekte" sind jedoch nicht in allen Sprachen vorhanden. Es gibt Sprachen, in denen Matching generell nicht oder unter bestimmten Bedingungen nicht erforderlich ist. Deutsch wird im allgemeinen zu den Sprachen gerechnet, in denen freie Relativsätze Matching-Effekte aufweisen müssen. Ein Ziel dieses Aufsatzes ist, zu zeigen, daß dies nicht uneingeschränkt gilt. Auch im Deutschen gibt es freie Relativsätze, die kein Matching aufweisen. Bei dem Kasuskonflikt zwischen dem vom Matrixverb und dem Verb innerhalb des freien Relativsatzes geforderten Kasus kann ersterer unrealisiert bleiben, wenn er höher auf der Kasushierarchie rangiert als der vom Verb im freien Relativsatz geforderte Kasus. Unabhängige Evidenzen für diese Hierarchie werden aufgezeigt. Abschließend werden die Konsequenzen dieses Befunds für die Struktur von freien Relativsätzen diskutiert.
Hier sollen verschiedene Möglichkeiten, die Valenz von AcI-Verben zu analysieren, diskutiert werden. Dabei werden nicht nur Ansätze berücksichtigt, die sich explizit auf den Valenzbegriff beziehen, sondern auch neuere Vorschläge im Rahmen der generativen Syntax zur Analyse der AcI-Konstruktionen. Es handelt sich im wesentlichen um drei verschiedene Analysemöglichkeiten, die auf ihre empirische Adäquatheit und die theoretischen Probleme, die sie aufwerfen, untersucht werden. Als adäquateste Lösung wird sich eine Analyse von AcIVerb und infinitem Verb als Verbalkomplex erweisen, wobei für die Wahrnehmungsverben, kausatives und nicht-kausatives lassen ein unterschiedlicher Grad an Auxiliarisierung vorliegt.
Kopflose Relativsätze werden wie abhängige Fragesätze durch ein w-Element (seltener auch ein d-Element) eingeleitet. Von besonderem Interesse ist hier, daß das w-Element in kopflosen Relativsätzen in den Subkategorisierungsrahmen des Matrixverbs passen muß, während w-Elemente in abhängigen Fragesätzen völlig unabhängig davon sind.
Ziel dieses Artikels ist es, allgemeine Frage- und Problemstellungen bei der Untersuchung des Phänomens Fokus in ausgewählten Gur- und Kwasprachen vorzustellen, d.h. unsere Forschungsvorhaben kurz zu skizzieren, ohne dass wir bereits auf Ergebnisse eingehen können. Dieser Aufsatz gibt einen Überblick über das Forschungsfeld, damit verbundene Problemstellungen und die von uns anvisierten Aufgaben und Methoden: - Was verstehen wir unter Fokus? - Warum sind die Gur- und Kwasprachen für diese Untersuchung von Relevanz? - Welche Korrelationen lassen sich zwischen Struktur und semantisch/pragmatischen Merkmalen erkennen? - Welche Entwicklung haben Fokusstrukturen genommen? - Welche methodischen Grundlagen liegen unseren Untersuchungen zugrunde?
Fokus im Aja
(1998)
Im folgenden Beitrag sollen die verschiedenen Möglichkeiten der Markierung von Fokus im Aja dargestellt werden. Das Aja, oder Ajagbe, umfaßt eine Gruppe von Varietäten, die zum Gbe-Kontinuum, von Westermann als Ewe bezeichnet, gehören. Die im Beitrag herangezogenen Daten stammen aus dem Hwe- sowie dem Dogbo-Dialekt (Daten von Tchitchi 1984) des Aja, die im Süden Benins und Togos gesprochen werden.
Im folgenden Beitrag werden die Möglichkeiten der Bildung des Progressivs im Aja dargestellt sowie die zur Bildung des Progressivs verwendeten Formen in ihrer Grammatikalisierungskette vorgestellt. Das Aja gehört zu einer Gruppe von Sprachen/Dialekten, die lange Zeit unter dem Begriff "Ewe" zusammengefaßt wurden, in jüngster Zeit aber auch als Gbe(-Kontinuum) bezeichnet werden. Dabei ist "Gbe" ein in allen sprachlichen Einheiten des Kontinuums anzutreffendes Lexem mit der Bedeutung "Sprache".
Focus expressions in Yom
(2006)
This paper deals with the means for expressing the pragmatic category of focus in Yom, which is an Oti-Volta language of the Yom-Nawdem group spoken by about 74,000 people (Gordon 2005, online version) in the department of Donga in Northern Benin. The study is based on results of my field research carried out in March/April 2005 in Djougou (Benin), within the framework of the project “Focus in Gur and Kwa languages”. Main aim of this fieldwork was to study the expression of focus in Yom. Regarding the basic grammatical structure of the language, I mainly rely on various publications by Beacham (1969, 1991, and 1997).
Low tone spreading in Buli
(2003)
In Buli, tone indicates lexical information as well as grammatical information. The changing of tone patterns regularly observed on lexemes is covered best by an autosegmental approach with autonomous tonal and segmental tiers. It reveals considerable deviations between underlying and surfacing tones at several morpho- yntactic points. Realization of tone is sometimes oppressed or delayed. Cause for such disturbances is in all cases a low tone which spreads to the right and affects following high tones with different results. The aim of this paper is to show how L spreading acts and how it is integrated in the system of tonal contrast.
Welchen Bedingungen unterliegt menschliche Kommunikation? Welche sprachlichen Mittel verwendet ein Sprecher um sicherzustellen, dass sein Zuhörer tatsächlich das versteht, was er kommunizieren möchte? Wie also »verpacken« wir wichtige und weniger wichtige Informationen im alltäglichen Diskurs? Diesen und anderen Fragen geht der SFB 632 »Informationsstruktur«, ein gemeinsames Forschungsunternehmen von Linguisten verschiedener Teildisziplinen der Universität Potsdam und der Humboldt-Universität, nach.
This article discusses the divergent status of the two particles lé and lá in the grammar of Konkomba, a Gur language (Niger-Congo) of the Gurma subgroup. While previous studies claim that both particles are focus markers, this author argues that only the particle lá should be analyzed as a pure pragmatic device. Distributional studies suggest that the use of particle lé, on the other hand, is only required under specific focus conditions, and primarily represents a syntactic device.
Buli is an Oti-Volta tone language spoken in Northern Ghana. This paper outlines the basic features of its tonal system and explores whether and in which way pitch respectively phonemic tone is approached as a means to indicate the pragmatic category of focus. Pursued are cases with focus-related surface tone changes as well as cases where pitch could help to disambiguate between broad and narrow foci. It is argued that focus is not consistently encoded by pitch or tone. Parallel findings for the closely related languages Kopen o (phonetic symbol)nni and Dagbani suggest that the apparent lack of significant prosodic focus signals in Buli might pertain to a larger group of tonal languages of the Gur family.
0. Introduction 1. Observations concerning the structure of morphosyntactically marked focus constructions 1.1 First observation: SF vs. NSF asymmetry 1.2 Second observation: NSF-NAR parallelism 1.3 Affirmative ex-situ focus constructions (SF, NSF), and narrative clauses (NAR) 2. Grammaticalization 2.1 Cleft hypothesis 2.2 Movement hypothesis 2.3 Narrative hypothesis 2.3.1 Back- or Foregrounding? 2.3.2 Converse directionality of FM and conjunction 3. Language specific analysis 4. Conclusionary remarks References
Focus expressions in Yom
(2005)
In our presentation we will outline the verb system of Lelemi and concentrate on certain “focal” aspects which are of primary interest to us. Lelemi has two TAMP paradigms: one constituting the so-called “simple tenses”, the other the so-called “relative tenses” (Allan 1973), although not every “simple tense” has a counterpart in the “relative tenses”. The simple paradigm is formed by subject prefixes (prefixed pronouns for 1st or 2nd person and noun class pronouns for 3rd persons) and the verb form whereas the relative paradigm is build up by the obligatory use of an external subject noun, an invariable verb prefix, and the verb form. While the simple paradigm is used in quite a lot of syntactic environments the relative paradigm only shows up in relative clauses with the subject being the head as well as in subject and sentence focus constructions including questions concerning the subject. We will show some interesting interactions between the grammatical expression of focus and the verb system and sketch the grammaticalisation path of the morpheme nà.
Research on adverbials in sentence-medial position in the North- Ghanaian Gur language Buli suggests that the language offers two divergent slots for adverbials between subject and verb. Special attention is paid to the group of sentence-medial deictic temporal adverbials. While they have the potential to develop into tense markers, this process seems to depend on special information structural conditions.
Focus in Gur and Kwa
(2006)
The project investigates focus phenomena in the two genetically relatedWest African Gur and Kwa language groups of the Niger-Congo phylum. Most of its members are tone languages, they are similar with respect to word order typology (all are SVO languages), but of divergent morphological type (agglutinating Gur versus isolating Kwa).
Focus expressions in Foodo
(2006)
This talk concerns the copula system in Buli, a Ghanaian language which has also been attested in Bahia (Rodrigues 1935, Zwernemann 1968). Special focus will be put on the categorization of two copula-reminiscent elements for which I will propose a discoursepragmatic analysis.
Die drei Bereiche, die hier verglichen werden sollen, entsprechen in etwa der überkommenen Trias von Literatur, Musik und bildender Kunst, einer Gliederung, die im Medienzeitalters mit Videos, CDs, Installationen oder Happenings eigentlich obsolet ist. Allerdings geht es hier nur um die Eigenart der Zeichensysteme, auf denen die verschiedenen Bereiche beruhen, nicht um die Werke, die dadurch möglich werden, obgleich natürlich auch die Kunstwerke im emphatischen Sinn, die bedeutenden und die banalen, die großen und die misslungenen Gestaltungen nur möglich und verstehbar sind aufgrund der Zeichen, auf denen sie beruhen.
The structure of natural languages as studied by linguists is connected in several ways with phenomena outside this domain. Problems of this kind are, to mention only three: (a) the acoustical and physiological interpretation of the primitive elements in which the sound structure is represented; (b) the conceptual or referential interpretation of the primitive elements that build up the meanings of the utterances; (c) the structural relationships that go beyond the single sentences, usually taken as the largest units to be analyzed linguistically, i.e., the question as to the conditions that two or more sentences must meet in order to form a connected text. ...
The semantics of gradation
(1989)
The term 'gradation' is meant to cover a range of phenomena which for the time being I shall call quantitative evaluations regarding dimensions or features. I shall actually be looking into the principles governing the way gradation is expressed in language. The quantitative aspect of the adjectives of dimension occupies a key position which can be systematically explained and this aspect will be the crucial point of the discussion. I shall focus on the various grammatical forms of comparison: comparative, equative, superlative and some related constructions, and indications of measurement and adverbial indications of degree.
Simplicity as a methodological orientation applies to linguistic theory just as to any other field of research: ‘Occam’s razor’ is the label for the basic heuristic maxim according to which an adequate analysis must ultimately be reduced to indispensible specifications. In this sense, conceptual economy has been a strict and stimulating guideline in the development of Generative Grammar from the very beginning. Halle’s (1959) argument discarding the level of taxonomic phonemics in order to unify two otherwise separate phonological processes is an early characteristic example; a more general notion is that of an evaluation metric introduced in Chomsky (1957, 1975), which relates the relative simplicity of alternative linguistic descriptions systematically to the quest for explanatory adequacy of the theory underlying the descriptions to be evaluated. Further proposals along these lines include the theory of markedness developed in Chomsky and Halle (1968), Kean (1975, 1981), and others, the notion of underspecification proposed e.g. in Archangeli (1984), Farkas (1990), the concept of default values and related notions. An important step promoting this general orientation was the idea of Principles and Parameters developed in Chomsky (1981, 1986), which reduced the notion of language particular rule systems to universal principles, subject merely to parametrization with restricted options, largely related to properties of particular lexical items. On this account, the notion of a simplicity metric is to be dispensed with, as competing analyses of relevant data are now supposed to be essentially excluded by the restrictive system of principles.
Metaphern bestimmen nicht nur unser alltägliches Leben, etwa wenn wir vom Rad der Geschichte oder der Bühne des Lebens sprechen, sie geben auch nützliche Orientierung in vielen Bereichen der Wissenschaft, von den schwarzen Löchern der Physiker bis zur Computermetapher des Gehirns in der Kognitionswissenschaft. Eine solche Metapher ist auch die Deutung der Sprache als Werkzeug.
Generative grammar
(2001)
Generative Grammar is the label of the most influential research program in linguistics and related fields in the second half of the 20. century. Initiated by a short book, Noam Chomsky's Syntactic Structures (1957), it became one of the driving forces among the disciplines jointly called the cognitive sciences. The term generative grammar refers to an explicit, formal characterization of the (largely implicit) knowledge determining the formal aspect of all kinds of language behavior. The program had a strong mentalist orientation right from the beginning, documented e.g. in a fundamental critique of Skinner's Verbal behavior (1957) by Chomsky (1959), arguing that behaviorist stimulus-response-theories could in no way account for the complexities of ordinary language use. The "Generative Enterprise", as the program was called in 1982, went through a number of stages, each of which was accompanied by discussions of specific problems and consequences within the narrower domain of linguistics as well as the wider range of related fields, such as ontogenetic development, psychology of language use, or biological evolution. Four stages of the Generative Enterprise can be marked off for expository purposes.
In hindsight, the debate about presupposition following Frege’s discovery that the referential function of names and definite descriptions depended on the fulfillment of an existence and a uniqueness condition was curiously limited for a very long time. On the one hand, it was only in the 1960s that linguists began to take an interest and showed that presupposition was an allpervasive phenomenon far beyond this philosophers’ pet definite descriptions. And on the other hand, and this is our real concern, it is now only too obvious that the uniqueness condition is too restrictive to be applicable to the general case. An utterance of “The cat is on the mat” should not imply that there is only one cat and one mat in the whole world. The obvious move is to limit the uniqueness condition to some notion of utterance context.
Reflexive pronouns as central anaphoric elements are subject to general principles determined by Universal Grammar and shared by all languages that use reflexives as part of their grammatical structure. In addition to these general conditions, there are language particular properties, which different languages can exhibit on the basis of different regulations. One variation of this sort is the particular role of Reflexives in German, which can show up as improper Arguments, which are subject to standard syntactic and morphological conditions, but do not represent an argument of the head they belong to. Hence the particular property is the effect of syntactic, morphological and semantic conditions. A simple illustration of the phenomena I will explore in this contribution is based on the following observation.
Thematic Roles (or Theta-Roles) are theoretical constructs that account for a variety of well known empirical facts, which are more or less clearly delimited. In other words, Theta-Roles are not directly observable, but they do have empirical content that is open to empirical observation. The objective of the present paper is to sketch the nature and content of Theta-Roles, distinguishing their universal foundation as part of the language faculty, their language particular realization, which depends on the conditions of individual languages, and idiosyncratic properties, determined by specific information of individual lexical items.
Semantic form as interface
(2007)
The term interface had a remarkable career over the past several decades, motivated largely by its use in computer science. Although the concept of a "surface common to two areas" (Oxford Advanced Learner's Dictionary, 1980) is intuitively clear enough, the range of its application is not very sharp and well defined, a "common surface" is open to a wide range of interpretations.
Linguistik, Poetik, Ästhetik
(2008)
The paper briefly summarizes the proposal made in 1965 that "Poetic Competence" is the basis for creating and evaluating poetry. That this competence lives on, but is different from linguistic competence is exemplified by a close look at the segmental and supra-segmental, morpho-syntactic, lexical, and conceptual structure of Hölderlin's poem "An Zimmern", revealing a surprisingly complex and balanced structure of the apparently simple four lines. The second part of the paper discusses the question whether judgments about poetry are to be studied as based on the relation between specific properties of poems and persons. Finally the problem is raised, whether literary art is based on a specific Poetic Competence, or instantiates a general aesthetic ability applied to linguistic objects. This is construed as a speculative, but still empirical question.
Daß die Sprache Voraussetzung und Grundlage für die Gesamtheit menschlicher Vollzüge und kultureller Gestaltung ist, dieser Gedanke ist nicht erst in der sprachanalytischen Philosophie des 20. Jahrhunderts zum Thema geworden. Allerdings nimmt er hier mit der These von der Unhintergehbarkeit der Sprache, also der Feststellung, daß nur in der Sprache die Grundlagen der Sprache behandelt und geklärt werden können, einen zentralen Platz ein. Aber die Reihe der Vorläufer ist lang. Herder etwa hatte befunden "Ohne Sprache hat der Mensch keine Vernunft, und ohne Vernunft keine Sprache." (1772), und Heidegger hat in seiner raunenden Art die Sprache zum "Haus des Seins" (1947) erklärt. Über die möglichen Grenzen dieses unhintergehbaren Mediums haben auf sehr unterschiedliche Weise Ludwig Wittgenstein und Samuel Beckett gegrübelt. Die Titelfrage dieses Beitrags beruht auf Wittgensteins These 5. 6 in der Logisch-philosophischen Abhandlung: Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
The main tenet of the present paper is the thesis that nominalization – like other cases of derivational morphology – is an essentially lexical phenomenon with well defined syntactic (and semantic) conditions and consequences. More specifically, it will be argued that the relation between a verb and the noun derived from it is subject to both systematic and idiosyncratic conditions with respect to lexical as well as syntactic aspects.
Arguing against Bhat’s (1974) claim that retroflexion cannot be correlated with retraction, the present article illustrates that retroflexes are always retracted, though retraction is not claimed to be a sufficient criterion for retroflexion. The cooccurrence of retraction with retroflexion is shown to make two further implications; first, that non-velarized retroflexes do not exist, and second, that secondary palatalization of retroflexes is phonetically impossible. The process of palatalization is shown to trigger a change in the primary place of articulation to non-retroflex. Phonologically, retraction has to be represented by the feature specification [+back] for all retroflex segments.
The present study poses the question on what phonetic and phonological grounds postalveolar fricatives in Polish can be analyzed as retroflex and whether postalveolar fricatives in other Slavic languages are retroflex as well. Velarization and incompatibility with front vowels are introduced as articulatory criteria for retroflexion, based on crosslinguistic data. According to these criteria, Polish and Russian have retroflex fricatives, whereas Bulgarian and Czech do not. In a phonological representation of these Slavic retroflexes, the necessity of perceptual features is shown. Lastly, it is illustrated that palatalization of retroflex fricatives both in Slavic languages and more generally causes a phonetic and phonological change to a non-retroflex sound.
On the basis of perceptual experiments we show that alveolo-palatal fricatives and palatalized post-alveolars are two separate sounds which are distinguished not only by Polish native speakers but also by German ones. This claim is partly attested by centre of gravity measurements of the two sibilants. In this paper we revise the claim made by Halle & Stevens [1] and Maddieson & Ladefoged [2] that the Polish alveolo-palatal fricatives [˛, ¸] are palatalized postalveolars [SJ, ZJ]. On the basis of perceptual experiments we show that alveolo-palatal fricatives and palatalized post-alveolars are two separate sounds which are distinguished not only by Polish native speakers but also by German ones. This claim is partly attested by centre of gravity measurements of the two sibilants.
In this article we propose that there are two universal properties for phonological stop assibilations, namely (i) assibilations cannot be triggered by /i/ unless they are also triggered by /j/, and (ii) voiced stops cannot undergo assibilations unless voiceless ones do. The article presents typological evidence from assibilations in 45 languages supporting both (i) and (ii). It is argued that assibilations are to be captured in the Optimality Theoretic framework by ranking markedness constraints grounded in perception which penalize sequences like [ti] ahead of a faith constraint which militates against the change from /t/ to some sibilant sound. The occurring language types predicted by (i) and (ii) will be shown to involve permutations of the rankings between several different markedness constraints and the one faith constraint. The article demonstrates that there exist several logically possible assibilation types which are ruled out because they would involve illicit rankings.
Glide formation, a process whereby an underlying high front vowel is realized as a palatal glide, is shown to occur only in unstressed prevocalic position in German, and to be blocked by specific surface restrictions such as *ji and *“j. Traditional descriptions of glide formation (including derivational as well as Optimality theoretic approaches) refer to the syllable in order to capture its conditions. The present study illustrates that glide formation (plus the distribution of long and short tense /i/) in German can better be captured in a Functional Phonology account (Boersma 1998) which makes reference to stress instead of the syllable and thus overcomes problems of former approaches.
In the following study we present the results of three acoustic experiments with native speakers of German and Polish which support implications (a) and (b). In our experiments we measured the friction phase after the /t d/ release before the onset of the following high front vocoid for four speakers of German and Polish. We found that the friction phase for /tj/ was significantly longer than that of /ti/, and that the friction phase of /t/ in the assibilation context is significantly longer than that of /d/.
Dutch has a three-way contrast in labiodental sounds, which causes problems for native speakers of German in their acquisition of Dutch, since German contrasts only two labiodentals. The present study investigates the perception of the Dutch labiodental fricative system by German L2 learners of Dutch and shows that native Germans with no or little knowledge of the Dutch language categorize the Dutch labiodental voiced fricative and approximant as their native voiced fricative. Advanced learners, however, succeed in acquiring a category for the voiced fricative, illustrating that plasticity in the perception of a second language develops with the amount of exposure to the language.
This paper addresses remarks made by Flemming (2003) to the effect that his analysis of the interaction between retroflexion and vowel backness is superior to that of Hamann (2003b). While Hamann maintained that retroflex articulations are always back, Flemming adduces phonological as well as phonetic evidence to prove that retroflex consonants can be non-back and even front (i.e. palatalised). The present paper, however, shows that the phonetic evidence fails under closer scrutiny. A closer consideration of the phonological evidence shows, by making a principled distinction between articulatory and perceptual drives, that a reanalysis of Flemming’s data in terms of unviolated retroflex backness is not only possible but also simpler with respect to the number of language-specific stipulations.
The present study shows that though retroflex segments can be considered articulatorily marked, there are perceptual reasons why languages introduce this class into their phoneme inventory. This observation is illustrated with the diachronic developments of retroflexes in Norwegian (North- Germanic), Nyawaygi (Australian) and Minto-Nenana (Athapaskan). The developments in these three languages are modelled in a perceptually oriented phonological theory, since traditional articulatorily-based features cannot deal with such processes.
This paper reconciles the standpoint that language users do not aim at improving their sound systems with the observation that languages seem to improve their sound systems. Computer simulations of inventories of sibilants show that Optimality-Theoretic learners who optimize their perception grammars automatically introduce a so-called prototype effect, i.e. the phenomenon that the learner’s preferred auditory realization of a certain phonological category is more peripheral than the average auditory realization of this category in her language environment. In production, however, this prototype effect is counteracted by an articulatory effect that limits the auditory form to something that is not too difficult to pronounce. If the prototype effect and the articulatory effect are of a different size, the learner must end up with an auditorily different sound system from that of her language environment. The computer simulations show that, independently of the initial auditory sound system, a stable equilibrium is reached within a small number of generations. In this stable state, the dispersion of the sibilants of the language strikes an optimal balance between articulatory ease and auditory contrast. The important point is that this is derived within a model without any goal-oriented elements such as dispersion constraints.
In Ocotepec Mixe, the stem-initial sibilants /s tÉs ß/ undergo a palatalization process when the prefix /j/ is added. Descriptions of other Mixe languages report that this palatalization is realized either as addition of a glide (in the case of the alveolar and retroflex sibilants) or as a change in the primary place of articulation (in the case of the affricate). The acoustic measurements in the present study indicate that all palatalized sibilants in Ocotepec have an additional glide, unless they are followed by the high front vowel(s) /i (e)/, and that both the affricate and retroflex fricative show a consistent change in primary place of articulation under palatalization.
The present article illustrates that the specific articulatory and aerodynamic requirements for voiced but not voiceless alveolar or dental stops can cause tongue tip retraction and tongue mid lowering and thus retroflexion of front coronals. This retroflexion is shown to have occurred diachronically in the three typologically unrelated languages Dhao (Malayo-Polynesian), Thulung (Sino-Tibetan), and Afar (East-Cushitic). In addition to the diachronic cases, we provide synchronic data for retroflexion from an articulatory study with four speakers of German, a language usually described as having alveolar stops. With these combined data we supply evidence that voiced retroflex stops (as the only retroflex segments in a language) did not necessarily emerge from implosives, as argued by Haudricourt (1950), Greenberg (1970), Bhat (1973), and Ohala (1983). Instead, we propose that the voiced front coronal plosive /d/ is generally articulated in a way that favours retroflexion, that is, with a smaller and more retracted place of articulation and a lower tongue and jaw position than /t/.
Experimental data shows that adult learners of an artificial language with a phonotactic restriction learned this restriction better when being trained on word types (e.g. when they were presented with 80 different words twice each) than when being trained on word tokens (e.g. when presented with 40 different words four times each) (Hamann & Ernestus submitted). These findings support Pierrehumbert’s (2003) observation that phonotactic co-occurrence restrictions are formed across lexical entries, since only lexical levels of representation can be sensitive to type frequencies.
We show that loanword adaptation can be understood entirely in terms of phonological and phonetic comprehension and production mechanisms in the first language. We provide explicit accounts of several loanword adaptation phenomena (in Korean) in terms of an Optimality-Theoretic grammar model with the same three levels of representation that are needed to describe L1 phonology: the underlying form, the phonological surface form, and the auditory-phonetic form. The model is bidirectional, i.e., the same constraints and rankings are used by the listener and by the speaker. These constraints and rankings are the same for L1 processing and loanword adaptation.
At the outset of this dissertation one might pose the question why retroflex consonants should still be of interest for phonetics and for phonological theory since ample work on this segmental class already exists. Bhat (1973) conducted a quite extensive study on retroflexion that treated the geographical spread of this class, some phonological processes its members can undergo, and the phonetic motivation for these processes. Furthermore, several phonological representations of retroflexes have been proposed in the framework of Feature Geometry, as in work by Sagey (1986), Pulleyblank (1989), Gnanadesikan (1993), and Clements (2001). Most recently, Steriade (1995, 2001) has discussed the perceptual cues of retroflexes and has argued that the distribution of these cues can account for the phonotactic restrictions on retroflexes and their assimilatory behaviour. Purely phonetically oriented studies such as Dixit (1990) and Simonsen, Moen & Cowen (2000) have shown the large articulatory variation that can be found for retroflexes and hint at the insufficiency of existing definitions.
The present study argues that variation across listeners in the perception of a non-native contrast is due to two factors: the listener-specic weighting of auditory dimensions and the listener-specic construction of new segmental representations. The interaction of both factors is shown to take place in the perception grammar, which can be modelled within an OT framework. These points are illustrated with the acquisition of the Dutch three-member labiodental contrast [V v f] by German learners of Dutch, focussing on four types of learners from the perception study by Hamann and Sennema (2005a).
A common topic in recent literature on phonology is the question of whether phonological processes and segments are licensed by prosodic position or by perceptual cues. The former is the traditional view, as represented by e.g. Lombardi (1995) and Beckman (1998), and holds that segments occur in specific prosodic positions such as the coda. In a licensing by cue approach, as represented by Steriade (1995, 1999), on the other hand, segments are assumed to occur in those positions only where their perceptual cues are prominent, independent of the prosodic position. In positions where the cues are not salient, neutralization occurs.
Die Orthographie ist ein wichtiger Baustein des Fremdsprachenunterrichts, in der Schreiberwerbsforschung im Fremdsprachenkontext konzentrierte man sich dagegen auf Phänomene der Textgestaltung (z.B. Portman 1991). Es wird eine korpusbasierte Untersuchung von Orthographiefehlern in Texten fortgeschrittener Lernender des Deutschen als Fremdsprache (DaF) vorgestellt. Als Datengrundlage dient das Lernerkorpus Falko (fehlerannotiertes Lernerkorpus), ein Gemeinschaftsprojekt der Freien Universität und der Humboldt Universität Berlin (http://www2.hu-berlin.de/korpling/projekte/falko/FalkoKernBeschreibung.pdf). In diesem Korpus werden sog. Wortschreibungsfehler (vgl. Eisenberg 2004) analysiert werden. Die Untersuchung geht von der Annahme aus, dass sich, abgesehen von direkten Übertragungen, die Beschaffenheit der Orthographie einer Muttersprache (L1) nicht signifikant auf die Lernerorthographie (die Orthographie der Zielsprache) auswirkt. Diese Annahme soll an ausgewählten Wortschreibungsfehlern überprüft werden, so z.B. an fehlerhaften Dehnungs- und Schärfungsmarkierungen englischer DaF-Lernender. Sollte die L1 einen nachweisbaren Einfluss auf die Lernerorthographie haben, so müssten bspw. signifikant mehr Fehler bei der dem Englischen unbekannten Dehnungsgraphie mit Dehnungs-h auftreten als bei der dem Englischen bekannten Schärfungsgraphie mithilfe von Konsonantendopplung im Silbengelenk. Die Ergebnisse der Korpusuntersuchung werden in einem spracherwerbstheoretischen Rahmen diskutiert werden.
Iranica Armeno-Iberica : Studien zu den iranischen Lehnwörtern im Armenischen und Georgischen
(1993)
Enthält die beiden Bände: [Hauptbd.] Materialien. Die hier vorgelegten Untersuchungen zeigen deutlich, daß das Problem der Herkunft iranischer Lehnwörter im Altgeorgischen in keiner Weise pauschal abgehandelt werden kann, und daß statt dessen jeder Einzelfall einer eigenen Uberprüfung bedarf. Dennoch zeichnen sich auf ihrer Basis bereits neue Ansätze für eine Lösung der anstehenden Problematik ab. Die Sprachwissenschaft war bisher davon ausgegangen, daß ein mitteliranisches Lexem im Georgischen normalerweise "via armeniaca" entlehnt wurde; wer für eine direkte Übernahme aus dem Mitteliranischen argumentieren wollte, mußte Kriterien heranziehen, die gegen eine armen. Vermittlung sprachen. Akzeptiert wurden in diesem SInne v.a. Wörter, die im Armenischen selbst nicht bezeugt waren, ferner aber auch solche, deren Lautstand im Georgischen und Armenischen Differenzen aufwies. Bei einem Paar wie arm. apizar und georg. abezar- ist dies zwar sicher zutreffend, da sich das armen. und das georg. Wort durchaus zwei verschiedenen miran. Strata zuweisen lassen. Immer dann, wenn die lautlichen Unterschiede eine Folge der innerarm. Vokalschwächung darstellen wie etwa im Falle von arm. visap und georg. veSap- < miran. *vesäp oder arm. ankoyz und georg. nigoz- < miran. *nigoz-, hat das letztere Kriterium jedoch keine entscheidende Aussagekraft, da das Georgische in solchen Fällen den früheren Lautstand des armen. Wortes bewahrt haben könnte; die betreffenden Fälle wären dann als Entlehnungen aus einem vorhistorischen Zustand des Armenischen aufzufassens . Die gleiche Annahme kann, zumindest im Falle parthiseher Entlehnungen, auch gegen das erstgenannte Kriterium ins Feld geführt werden, da das Fehlen eines Lehnwortes im Armenischen immer durch seinen Verlust in vorhistorischer Zeit erklärbar ist. Ein solcher Fall könnte z.B. bei dem hier behandelten Ifaran- gegeben sein, wenn man die vorgeschlagene iran. Etymologie akzeptiert, nach der das Wort die typisch "armen." Vertretung von miran. -0- durch -r- aufweisen müßte. Außerdem kann das Fehlen eines iran. Etymons im Armenischen prinzipiell auch auf einer zufalligen Nichtbezeugung beruhen. Auf der Basis dieses methodologischen Dilemmas bleibt die Entscheidung v.a. im Bereich der zahlreichen parth. Entlehnungen letztlich eine Glaubensfrage. Die hier vorgelegten Untersuchungen legen gegenüber dem als unzureichend erweisbaren älteren Verfahren nun ein umgekehrtes Vorgehen nahe. Sie führen zu der methodoIogischen Forderung, ein mitteliran. Wort im Altgeorgischen prinzipiell als eigenständige Entlehnung anzusehen, wenn nicht spezifische Kriterien für eine Übernahme aus dem Armenischen sprechen. ...
Relating propositions : subordination and coordination strategies in a polysynthetic language
(1998)
This paper discusses the relationship between the morphological structure of language and its syntactic structure. Although it is primarily a single language which is analysed in detail, namely, Inuktitut, an Eskimo language of the Canadian Eastern Arctic, the findings seem to be of general relevance.
In the following I will discuss grammatical structures of Inuktitut, an Eskimo language spoken in the Canadian Eastern Arctic. Inuktitut is a polysynthetic language exhibiting an exceedingly elaborate verbal inflectional system including polypersonal marking. Furthermore, Inuktitut features free word order and optionality of noun phrases crossreferenced with the predicate. But Inuktitut also exhibits a number of features which seem to contradict the possibility of its being a "pronominal argument language" -- or as I would prefer to express it, a morphological argument language.
Research on a variety of structurally different languages suggests that information is assigned to grammatical form in way of preferred representations of arguments. These preferences can be captured by four interacting constraints which are based on the analysis of spoken and written discourse. These constraints represent measurable discourse preferences: pragmatically unmarked utterances seem to follow them blindly and widely. Consequently, the preferences motivating these constraints seem to represent the default structuring of discourse in immediate relation to elementary grammatical form. Discourse is no longer viewed as acting upon grammatical form, but as being ‘grammatical’ itself.
The Inuit inhabit a vast area of--from a European point of view--most inhospitable land, stretching from the northeastern tip of Asia to the east coast of Greenland. Inuit peoples have never been numerous, their settlements being scattered over enormous distances. But nevertheless, from an ethnological point of view, all Inuit peoples shared a distinct culture, featuring sea mammal and caribou hunting, sophisticated survival skills, technical and social devices, including the sharing of essential goods and strategies for minimizing and controlling aggression.
Inuktitut : Affixliste
(2003)
Sprachwandel
(2004)