Linguistik
Refine
Year of publication
- 2014 (137) (remove)
Document Type
- Article (95)
- Review (17)
- Part of a Book (13)
- Part of Periodical (5)
- Book (3)
- Working Paper (2)
- Doctoral Thesis (1)
- Report (1)
Language
- Croatian (70)
- German (27)
- English (24)
- Turkish (8)
- Bosnian (2)
- Multiple languages (2)
- Portuguese (2)
- Russian (1)
- Slovenian (1)
Has Fulltext
- yes (137)
Keywords
- Deutsch (16)
- red riječi (13)
- word order (12)
- Bratoljub Klaić (10)
- Syntax (10)
- Croatian language (8)
- hrvatski jezik (8)
- Bantusprachen (7)
- Adolf Bratoljub Klaić (4)
- Rječnik stranih riječi (4)
- Sprachwandel (4)
- Türkei (4)
- accent (4)
- accentuation (4)
- akcentuacija (4)
- hrvatski standardni jezik (4)
- leksikografija (4)
- lexicography (4)
- naglasak (4)
- Übersetzungswissenschaft (4)
- čakavski (4)
- Dialektologie (3)
- Dictionary of Foreign Words (3)
- Feldlinguistik (3)
- Fremdsprachenunterricht (3)
- Kajkavian (3)
- Phraseologie (3)
- Schweizerdeutsch (3)
- Semantik (3)
- Standard Croatian (3)
- Thema-Rhema-Gliederung (3)
- acute (3)
- akut (3)
- kajkavski (3)
- orthography (3)
- pravopis (3)
- Čakavian (3)
- 18. stoljeće (2)
- Croatian (2)
- Croatian Church Slavonic language (2)
- Deutschland (2)
- Deutschunterricht (2)
- Englisch (2)
- Expressivität <Linguistik> (2)
- Genus (2)
- Germanistik (2)
- Interkulturalität (2)
- Klaić (2)
- Linguistik (2)
- Literaturwissenschaft (2)
- Mehrsprachigkeit (2)
- Namenkunde (2)
- Personenname (2)
- Slovene language (2)
- Vergleichende Literaturwissenschaft (2)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (2)
- Zeitschrift (2)
- akcent (2)
- dialectology (2)
- dijalektologija (2)
- germanisms (2)
- germanizmi (2)
- hrvatski (2)
- hrvatski crkvenoslavenski jezik (2)
- kajkavski govori (2)
- kajkavski književni jezik (2)
- naglasna paradigma (2)
- naglasni sustav (2)
- novoštokavski (2)
- o-osnove (2)
- prijedlozi (2)
- rječnik stranih riječi (2)
- sintaksa (2)
- slovenski jezik (2)
- syntax (2)
- tvorba riječi (2)
- word formation (2)
- Übersetzung (2)
- Štokavian (2)
- štokavski (2)
- "one-word" idioms (1)
- (morfo)akcentologija (1)
- (morpho)accentology (1)
- -ах родительного падежа множественного числа (1)
- 17. stoljeće (1)
- 17th century (1)
- 18th century (1)
- 19. stoljeće (1)
- 19th century (1)
- A. B. Klaić (1)
- Ablehnung (1)
- Adjunkt <Linguistik> (1)
- Akzent (1)
- Andrija Torkvat Brlić (1)
- Antun Mažuranić (1)
- Apostroph (1)
- Artikel (1)
- Banjole (1)
- Bantoid (1)
- Barnes (1)
- Bartol Kašić (1)
- Bačka (1)
- Bewerbung (1)
- Bewerbungsschreiben (1)
- Biblija (1)
- Bildung (1)
- Bizovac speech (1)
- Brasilien (1)
- Burgenland Croatian (1)
- Chur (1)
- Cognitive Linguistics (1)
- Common Slavic (1)
- Conceptual Metaphor (1)
- Croatian dialectology (1)
- Croatian language teachers’ attitude (1)
- Croatian linguistic atlas (1)
- Croatian orthography (1)
- Croatian phraseology (1)
- Cultural Model (1)
- D. A. Parčić (1)
- Degrammatikalisierung (1)
- Demokratische Republik Kongo (1)
- Deutsch als Fremdsprache (1)
- Deutschlandbild (1)
- Deutschlehrer (1)
- Dialekt (1)
- Diboov zakon (1)
- Dictionary of foreign words (1)
- Diglossie (1)
- Diocese of Senj and Modruš (Krbava) (1)
- Dolnje Mraševo (1)
- Doyle (1)
- Držić (1)
- Dubrovnik literary language of the 17th century (1)
- Dybo’s law (1)
- Ethnolinguistik (1)
- Evidenz (1)
- Familienname (1)
- Flesch Reading Ease readability formula (1)
- Fokus (1)
- Fremdsprachenlernen (1)
- Gefühl (1)
- Georgisch (1)
- German (1)
- Gorenje Mraševo (1)
- Grammatikalisation (1)
- Graubünden (1)
- Gundulić (1)
- Hektorović (1)
- Hethitisch (1)
- Hinterrhein (1)
- Hrvatski jezični atlas (1)
- Identity (1)
- Ikavian (1)
- Interferenz <Linguistik> (1)
- Intonation <Linguistik> (1)
- Iž (1)
- Jevšček near Livek (1)
- Jevšček pokraj Livka (1)
- Jugendsprache (1)
- Kajkavian dialect (1)
- Kajkavian grammars (1)
- Kajkavian literary language (1)
- Kajkavian subdialects (1)
- Kajkavian syntax (1)
- Kali (1)
- Kamerun (1)
- Kognitive Linguistik (1)
- Komazini (1)
- Kommunikation (1)
- Kongo-Sprache (1)
- Kontrastive Linguistik (1)
- Kontrastive Syntax (1)
- Koordination <Linguistik> (1)
- Korpus <Linguistik> (1)
- Kulturgeschichte (1)
- Latin (1)
- Laute (1)
- Legasthenie (1)
- Lehren (1)
- Lehrerbildung (1)
- Lemmatisierung (1)
- Lernen (1)
- Lexikographie (1)
- Literarische Übersetzung (1)
- Liturgie (1)
- Lokativ (1)
- Lower Carniolan dialect (1)
- Lower Podravina speeches (1)
- Lucić (1)
- Makedonien (1)
- Malaysia (1)
- Marko Marulić (1)
- Mboshi-Sprache (1)
- Medienkompetenz (1)
- Mental Model Construction (1)
- Metapher (1)
- Methodologie (1)
- Mikroblog (1)
- Milieu <Motiv> (1)
- Miroslav Krleža (1)
- Mündlichkeit (1)
- Nadiško (Nadiža/Natisone) dialect of Slovene (1)
- Namengebung (1)
- Neo-Latin (1)
- Neo-Štokavian (1)
- Neoštokavian (1)
- Nilotische Sprachen (1)
- Novi rječnik stranih riječi (1)
- Numerale (1)
- Old Croatian legal terminology (1)
- Old Štokavian (1)
- Old Štokavian Podravian dialect (1)
- Open Access (1)
- Partitiv (1)
- Passiv (1)
- Periodization (1)
- Phonem (1)
- Phonologie (1)
- Phrasenstruktur (1)
- Podgajci speech (1)
- Polish language (1)
- Popovo (1)
- Portugiesisch (1)
- Pourtskhvanidze (1)
- Premantura dialects (1)
- Proto-Slavic (1)
- Quantifizierung <Linguistik> (1)
- Reception Theory (1)
- Rechtschreibung (1)
- Rimokatolička Crkva (1)
- Rječnik stranih riječi, izraza i kratica (1)
- Rječnik stranih riječi, izraza i kratica (Dictionary of Foreign Words, Phrases and Abbreviations) (1)
- Role and Reference Grammar (1)
- SPE (1)
- Schriftlichkeit (1)
- Schweiz (1)
- Senjska i Modruška (Krbavska) biskupija (1)
- Silbe (1)
- Simultandolmetschen (1)
- Slavic accentology (1)
- Slavonian dialect (1)
- Slovene (1)
- Social Media (1)
- Southwest Istrian dialect group (1)
- Sprache (1)
- Sprachkontakt (1)
- Sprachtest (1)
- Sprachvariante (1)
- Sprachverfall (1)
- Sprachverstehen (1)
- Staatsprüfung (1)
- Standardsprache (1)
- Stangov zakon (1)
- Stang’s law (1)
- Stereotypie (1)
- Studienaustausch (1)
- Substantive (1)
- TCU (1)
- Textproduktion (1)
- Textsorte (1)
- Textverstehen (1)
- Tschechisch (1)
- Twitter <Softwareplattform> (1)
- Türkisch (1)
- Ugljan (1)
- Valpovo dialect (1)
- Valpovo type speeches (1)
- Vorname (1)
- Winterson (1)
- Wissenschaftliche Zeitschrift (1)
- Wissenschaftliches Arbeiten (1)
- Wortbildung (1)
- Wortspiel (1)
- Wortstellung (1)
- Wörterbuch (1)
- Zažablje (1)
- Zweisprachigkeit (1)
- a-declension (1)
- a-deklinacija (1)
- absolute and relative quantifiers (1)
- abstract constructions (1)
- accent marking (1)
- accent paradigms (1)
- accent system (1)
- accent type (1)
- accent typology (1)
- accentual paradigm (1)
- accentual system (1)
- acronyms (1)
- adjectival pronoun sam (1)
- adjective formation (1)
- adjectives (1)
- adverbijalna odredba mjesta (1)
- adverbs (1)
- akcenatski tipovi (1)
- anonymous prose comedies (1)
- apsolutni i relativni kvantifikatori (1)
- apstraktne konstrukcije (1)
- areal distribution (1)
- arealna distribucija (1)
- atribut (1)
- autobiografski diskurs (1)
- autobiographical discourse (1)
- besprijedložni izrazi (1)
- bilježenje naglasaka (1)
- bizovački govor (1)
- blends (1)
- bugarski jezik (1)
- canonical visitations (1)
- case terms (1)
- circumposition (1)
- cirkumpozcija (1)
- classification (1)
- clause complex (1)
- clitics (1)
- clitics positioning (1)
- codification (1)
- colligation (1)
- common European phrasemes (1)
- compensatory role of congruence (1)
- complex verbal predicate (1)
- computer terminology (1)
- conjunctions (1)
- contact position (1)
- coordination (1)
- corpus linguistics (1)
- crkveni jezik (1)
- dativ štete (1)
- declension (1)
- definicije (1)
- definitions (1)
- deleted t (1)
- determinatori (1)
- determiners (1)
- devoicing (1)
- dialect (1)
- dictionary entry (1)
- dictionary of foreign words (1)
- differences in accent marking (in the times of Klaić, compared to the present situation) (1)
- dijelovi rečenice (1)
- distaktna pozicija (1)
- ditransitive verbs (1)
- dolenjski dijalekt (1)
- doseg (1)
- doseg negacije (1)
- dubrovački književni jezik XVII. stoljeća (1)
- dvoprijelazni glagoli (1)
- eastern Ludbreg-Podravina region (1)
- ecclesiastical language (1)
- egzistencijalnost (1)
- eighteenth century (1)
- eliptična pozicija (1)
- elliptical position (1)
- etymological writing (1)
- eulogies (1)
- external factors (1)
- fazni glagoli (1)
- fonološko nazivlje (1)
- fonološko-sintaktičko sučelje (1)
- foreign words (1)
- formula čitkosti FRE (1)
- frazemi (1)
- frazemske polusloženice (1)
- function of literature (1)
- functional grammar (1)
- functional sentence perspective (1)
- functional syntactic perspective (1)
- functional words (1)
- funkcije književnosti (1)
- funkcionalistički pogled na rečenicu (1)
- funkcionalna gramatika (1)
- funkcionalna rečenična perspektiva (1)
- generative grammar (1)
- generative phonology (1)
- generativna fonologija (1)
- generativna gramatika (1)
- genitivno -ah (1)
- glagoli (1)
- glagoli govorenja (1)
- glagoli negativnog transfera (1)
- glagoli percepcije (1)
- glagolska akcentuacija (1)
- glagolski okviri (1)
- glagolski pridjev radni (1)
- glagolski vid (1)
- glasovi (1)
- glasovno nazivlje (1)
- govor (1)
- govori donje Podravine (1)
- gradišćanski hrvatski (1)
- grafoderivati (1)
- gramatika hrvatskoga jezika (1)
- gramatika uloga i referenci (1)
- grammars of Croatian language (1)
- graphoderivatives (1)
- grounding (1)
- hipotaksa (1)
- historical linguistics (1)
- historical sociolinguistics (1)
- historical syntax (1)
- hrvatska dijalektologija (1)
- hrvatska frazeologija (1)
- hrvatski pravopis (1)
- hypotaxis (1)
- i-glagoli (1)
- i-verbs (1)
- idioms (1)
- imenice (1)
- imenice srednjega roda o sklonidbe (1)
- imenska skupina (1)
- indefinite pronouns (1)
- infinitiv (1)
- infinitive (1)
- informacijska struktura rečenice (1)
- information structure of the sentence (1)
- instrumental (1)
- interposition (1)
- interpozicija (1)
- istočna ludbreška Podravina (1)
- itembased constructions (1)
- jednačenje po zvučnosti (1)
- jezikoslovno nazivlje (1)
- jezična norma (1)
- jezična politika (1)
- jezična promjena (1)
- jezični kontakt (1)
- jezično usvajanje (1)
- jugozapadni istarski dijalekt (1)
- kajkavska sintaksa (1)
- kajkavske gramatike (1)
- kanonske vizitacije (1)
- klasifikacija (1)
- klitike (1)
- kodifikacija (1)
- koligacija (1)
- kompenzacijska uloga sročnosti (1)
- konstrukcije zasnovane na čestici (1)
- kontaktna pozicija (1)
- koordinacijske tvorenice (1)
- korijensko pisanje (1)
- korpusna lingvistika (1)
- l-participle (1)
- language acquisition (1)
- language change (1)
- language contact (1)
- language policy (1)
- latinski jezik (1)
- leksikografska analiza (1)
- leksički vid (1)
- lexical aspect (1)
- lexicographic analysis (1)
- linguistic norm (1)
- linguistic terminology (1)
- linguistic theory (1)
- lingvistika teksta (1)
- loanwords (1)
- lokalizacija (1)
- macroroles (1)
- makrouloge (1)
- malefactive dative (1)
- maritime terminology (1)
- markedness (1)
- metalepsa (1)
- metalepsis (1)
- metanarativnost (1)
- metanarrative (1)
- methodology (1)
- metodologija (1)
- modal verbs (1)
- modalni glagoli (1)
- modalnost (1)
- modifiers (1)
- modifikatori (1)
- morfologija (1)
- morfonološko pravopisno načelo (1)
- morphology (1)
- morphophonological orthographic principle (1)
- nadiški dijalekt slovenskoga (1)
- naglasna tipologija (1)
- naravna fonologija (1)
- narječje (1)
- natural phonology (1)
- natural speech processes (1)
- nazivlje glasovnih promjena (1)
- nazivlje jezikoslovnih disciplina (1)
- negacija (1)
- negation (1)
- negativan prijenos (1)
- negative concord (1)
- negative prefix (1)
- negative transfer (1)
- nenaglašene sintaktičke jedinice (nenaglasnice/klitike) (1)
- neo cirkumfleks (1)
- neo-circumflex (1)
- neodređene zamjenice (1)
- neuter o-stem nouns (1)
- niječni prefiks (1)
- niječno slaganje (1)
- non-prepositional phrases (1)
- noun phrase (1)
- novolatinski jezik (1)
- o-stem (1)
- o-stems (1)
- obezvučivanje (1)
- obilježenost (1)
- obligatory control (1)
- obvezna kontrola (1)
- occasionalisms in advertisements (1)
- optimality theory (1)
- optimalnosna teorija (1)
- općeeuropski frazemi (1)
- općeslavenski (1)
- orthographic methodology (1)
- osobno ime (1)
- padežno nazivlje (1)
- parataksa (1)
- parataxis (1)
- parenteza (1)
- parenthesis (1)
- particles (1)
- parts of the sentence (1)
- perception of deletion (1)
- periodizacija (1)
- personal name (1)
- phase verbs (1)
- phonological terminology (1)
- phonology-syntax interface (1)
- pisanje i izgovor jata (1)
- pivot-constructions (1)
- pivot-sheme (1)
- pleonastična pozicija (1)
- podgajački govor (1)
- pokrate (1)
- poljski jezik (1)
- položaj niječnih izraza (1)
- položaj zanaglasnica (1)
- polusloženice (1)
- pomorsko nazivlje (1)
- position of enclitics (1)
- position of negative expressions (1)
- posmrtni govori (1)
- postpozicija (1)
- posuđenice (1)
- posvojnost (1)
- povijesna sintaksa (1)
- povijesna sociolingvistika (1)
- povijesno jezikoslovlje (1)
- povijest hrvatskoga jezika (1)
- povijest hrvatskoga jezičnoga standarda (1)
- povratni glagoli (1)
- pozicijska obilježja (1)
- pozicioniranje klitika (1)
- poštapalice (1)
- praksa poučavanja (1)
- praslavenski (1)
- pravopisna metodologija (1)
- predicate (1)
- predikat (1)
- premanturski govori (1)
- preposition (1)
- prepositional phrases (1)
- prepositions (1)
- prepozicija (1)
- prevođenje i recepcija starogrčkih tragedija (1)
- pridjevi (1)
- prijedložni izrazi (1)
- prijedložno-padežni izrazi s mjesnim značenjem (1)
- prijevodni i paralelni korpusi (1)
- prilozi (1)
- priložna oznaka mjesta (1)
- prokliza (1)
- pronouns (1)
- prosody (1)
- razlike u bilježenju naglasaka (u Klaićevo vrijeme i danas) (1)
- računalno nazivlje (1)
- readability (1)
- reading (1)
- referencija (1)
- reflexive verbs (1)
- reklamni diskurs (1)
- reklamni okazionalizmi (1)
- relatives terminology (1)
- rječnički članak (1)
- rodbinsko nazivlje (1)
- rusizmi (1)
- ruski (1)
- russianisms (1)
- scope (1)
- scope of negation (1)
- segment reconstruction (1)
- semantic change (1)
- semantička promjena (1)
- sintaksički ambigvitet (1)
- sintaktički ambigvitet (1)
- sintaktički razvoj (1)
- sklonidba (1)
- skopos (1)
- slavenska akcentologija (1)
- slavonski dijalekt (1)
- slogotvorno r (1)
- slovenski (1)
- složena rečenica (1)
- složeni glagolski predikat (1)
- smješnice (1)
- sound terms (1)
- spontani razgovor (1)
- starohrvatska pravna terminologija (1)
- staroštokavski (1)
- staroštokavski podravski govori (1)
- statistical text analysis (1)
- statistička analiza teksta (1)
- stavovi nastavnika hrvatskog jezika (1)
- stopljenice (1)
- strane riječi (1)
- stress (1)
- stress shifting (1)
- subordinacijske tvorenice (1)
- subordination (1)
- suznačne riječi (1)
- syntactic development (1)
- teaching practice (1)
- tekst (1)
- tekstologija (1)
- teorija jezika (1)
- teorija optimalnosti (1)
- terminology of sound changes (1)
- terms denoting linguistic disciplines (1)
- text (1)
- text linguistics (1)
- textology (1)
- the Bible (1)
- the Croatian Kajkavian literary language (1)
- the Roman Catholic Church (1)
- the discourse of advertising (1)
- the history of Croatian language (1)
- time (1)
- tipologija jezika (1)
- translation and reception of ancient Greek tragedy in Croatia (1)
- translational and parallel corpora (1)
- tvorba pridjeva (1)
- unstressed syntactic units (clitics) (1)
- valpovački govor (1)
- valpovački tip govora (1)
- vanjski faktori (1)
- verb frames (1)
- verbal accentuation (1)
- verbal aspect (1)
- verbs (1)
- verbs of negative transfer (1)
- verbs of perception (1)
- verbs of speaking (1)
- veznici (1)
- voicing assimilation (1)
- vrijeme (1)
- words of the Russian origin (1)
- zamjenice (1)
- zamjenički pridjev sam (1)
- Übersetzungstheorie (1)
- čakavian (1)
- čakavisch (1)
- čakavsko narječje (1)
- čestice (1)
- češki (1)
- čitanje (1)
- čitkost (1)
- Šaptinovci type speeches (1)
- Šokci (1)
- šaptinovački tip govora (1)
- šokački (1)
- болгарский язык (1)
- история хорватского языкового стандарта (1)
- локализация (1)
- модальность (1)
- написание и произношение буквы ять (1)
- посессивность (1)
- русский язык (1)
- слогообразующее р (1)
- типология язика (1)
- хорватский стандартный язык (1)
- чешский язык (1)
- экзистенциальность (1)
Institute
Redensarten sind für die Deutsch als Fremdsprache Studierenden im hohen Grad interpretationsbedürftig. Auch der Muttersprachler braucht für sie häufig eine nähere Erklärung, die im vorliegenden Fall formal (Redensart veraltet und wegen antisemitischer Sicht nicht verwendbar) und inhaltlich (Zusammenhänge, die kaum einer ahnt) sein muss. Redensarten können einen weitreichenden kulturellen Hintergrund haben und sie sind selbst, entsprechend analysiert, Quelle zur Sprach- und Kulturgeschichte. Die Redensart "... wie in der Judenschule" verrät uns zudem überraschenderweise etwas über die Frühform literarischer Entwicklung im Kulturprozess von der Mündlichkeit zur Schriftlichkeit.
"Great technology, football and ..." : Malaysian language learners' stereotypes about Germany
(2014)
This study focuses on stereotypes about Germany, its culture and people, held by learners of German in a big public university in Malaysia. It examines not only the stereotypical representations of the target language country but also assesses its favourability and salience, which has not been done previously. The findings revealed that the students' stereotypes about Germany were varied and diverse. Also, they were overwhelmingly positive. The top three salient categories of images about Germany were related to technology, famous personalities – for the most part football players and scientists – and cars. The findings also indicated that very few references had been made to German culture and to its great cultural figures. The results of the present study suggest that students could benefit from a wider and deeper exposure to German culture in the language classroom.
"Jelen přeplotil skok" : kontrastiver Vergleich von Wortspielen und idiomatischen Wortverbindungen
(2014)
The article presents some of the outcomes of the contrastive comparison of the Czech original text and its German translation. It tries to show some hidden implications as well as many other peculiarities of wordplay and idiomatic phrases that a reader of the translated text may be deprived of.
The unique situation in which job seekers and employers find themselves results in the necessity to formulate and accept refusal letters. Employers frequently express their emotions in such letters. They are, however, in the form of clichés which apparently do not contain any genuine emotions. The subject of this analysis is genuine German refusal letters collected in the years between 2000 and 2012. Our objective is to indicate the types of emotions verbalized in the analyzed text type and to present the linguistic means utilized to express those emotions.
Unter medizinischer Kommunikation werden verschiedene Kommunikationstypen zusammengefasst: Dazu gehören zum einen Gespräche von Medizinern mit Krankenkassen und Verwaltungen, zum anderen öffentliche Diskurse zu Gesundheit und Krankheit. Die linguistische Forschung hat sich zunächst mit der medizinischen Fachsprache, wie z. B. der Verständlichkeit von Beipackzetteln, beschäftigt. Seit den 1970er Jahren steht das Gespräch zwischen Arzt und Patient im Vordergrund (z. B. Brünner 2005). Gisela Brünner betritt mit ihrem umfassenden Buch Gesundheit durchs Fernsehen vor diesem Hintergrund Neuland. Es bietet einen innovativen Einblick in die Vermittlung medizinischer Informationen und gesundheitlichen Rats in Gesundheitssendungen. Brünners Untersuchungen zeigen, wie die Experten-Laien-Kommunikation abläuft und welche Strategien zur Erklärung und Veranschaulichung verwendet werden. Die Monographie kann somit an der Schnittstelle von Experten-Laien-Kommunikation und linguistischer Medienanalyse eingeordnet werden. ...
O objetivo principal deste artigo é apresentar uma visão geral dos resultados obtidos em uma pesquisa empírica envolvendo aprendizes adultos de alemão como língua estrangeira com conhecimentos prévios de inglês. O foco deste artigo recai sobre os processos envolvidos no ensino/aprendizagem de terceiras línguas, levando-se em consideração que a língua alemã é comumente aprendida como uma segunda língua estrangeira após o inglês. Os principais questionamentos da pesquisa estão baseados em processos de transferência positiva, bem como na interferência linguística observada em um grupo de 50 aprendizes de alemão dos níveis A1 a B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Ao que concerne a relação entre as línguas alemã e inglesa, a afirmação de que o inglês exerce um papel importante na aprendizagem de alemão pôde ser confirmada, sendo o parentesco etimológico entre as duas línguas um dos mais importantes fatores para se determinar a ocorrência de influência interlinguística. Por outro lado, a interferência linguística resultante da coexistência de ambas as línguas demanda o desenvolvimento de uma didática do plurilinguismo que compreenda métodos alternativos para o ensino/aprendizagem de alemão como segunda língua estrangeira no Brasil.
In the present paper, we concentrate on (selected) Bantu and Nilotic bare-passive strategies and lay out the basis for a typology of transitive passive constructions in these languages. We argue that bare-passives constitute an optimal strategy to change prominence relations between arguments, in languages that strongly hold to the default mapping between the highest thematic role available and the grammatical subject (i.e. Spec,TP). The Nilotic and Bantu languages discussed here differ in their way of satisfying this default mapping. In particular, impersonal bare-passives satisfy it by resorting to an agentive place-holder (an indefinite subject marker) and realizing the logical agent as a lower thematic/semantic role (e.g. instrument or locative). Left-dislocation and so called 'subjectobject' reversal bare-passives realize the default matching between agent and subject in a more straightforward way, but locate the patient in a higher argument position within the inflectional domain (Spec,TopP). As argued in Hamlaoui and Makasso (2013) and Hamlaoui (2013), and in line with Noonan (1977), the present languages display a clauseinternal split between subjecthood (being the grammatical subject in Spec,TP) and topicality (being the subject of the predication, in an inflectional-domain internal Spec,TopP).